Update internationalization files.

diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 874b72e..8d3c45c 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -5,7 +5,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: e2fsprogs 1.32\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-05-21 18:03-0400\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-25 17:40-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-03-24 05:58+0200\n"
 "Last-Translator: Nilgün Belma Bugüner <nilgun@superonline.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -28,10 +29,10 @@
 msgstr "- hatalý bloklar düðümü okunurken hata oluþtu"
 
 #: e2fsck/badblocks.c:71 e2fsck/iscan.c:112 e2fsck/scantest.c:109
-#: e2fsck/unix.c:823 e2fsck/unix.c:855 misc/badblocks.c:887
-#: misc/badblocks.c:898 misc/badblocks.c:912 misc/badblocks.c:924
+#: e2fsck/unix.c:823 e2fsck/unix.c:855 misc/badblocks.c:974
+#: misc/badblocks.c:982 misc/badblocks.c:996 misc/badblocks.c:1008
 #: misc/dumpe2fs.c:337 misc/e2image.c:477 misc/e2image.c:493 misc/mke2fs.c:210
-#: misc/tune2fs.c:748 resize/main.c:226
+#: misc/tune2fs.c:748 resize/main.c:228
 #, c-format
 msgid "while trying to open %s"
 msgstr "- %s açýlmaya çalýþýlýrken hata oluþtu"
@@ -124,12 +125,12 @@
 msgid "Usage: %s [-F] [-I inode_buffer_blocks] device\n"
 msgstr "Kullanýmý: %s [-F] [-I düðüm_tampon_bloklarý] aygýt\n"
 
-#: e2fsck/iscan.c:83 e2fsck/unix.c:643 resize/main.c:203
+#: e2fsck/iscan.c:83 e2fsck/unix.c:643 resize/main.c:205
 #, c-format
 msgid "while opening %s for flushing"
 msgstr "%s temizlik için açýlýrken hata oluþtu"
 
-#: e2fsck/iscan.c:88 e2fsck/unix.c:649 resize/main.c:210
+#: e2fsck/iscan.c:88 e2fsck/unix.c:649 resize/main.c:212
 #, c-format
 msgid "while trying to flush %s"
 msgstr "%s boþaltýlmaya çalýþýlýrken hata oluþtu"
@@ -398,7 +399,7 @@
 msgid "inode table"
 msgstr "düðüm tablosu"
 
-#: e2fsck/pass2.c:291
+#: e2fsck/pass2.c:293
 msgid "Pass 2"
 msgstr "2. geçiþ"
 
@@ -1375,8 +1376,8 @@
 msgstr "icount veri yapýsý için yer ayrýlýrken hata oluþtu: %m\n"
 
 #: e2fsck/problem.c:953
-#, c-format
-msgid "Error interating over @d @bs: %m\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error iterating over @d @bs: %m\n"
 msgstr "Dizin bloklarý üzerinde yineleme yapýlýrken hata oluþtu: %m\n"
 
 #: e2fsck/problem.c:958
@@ -2018,7 +2019,7 @@
 msgstr[0] "%8d büyük dosya\n"
 msgstr[1] "%8d büyük dosya\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:169 misc/badblocks.c:682 misc/tune2fs.c:764 misc/util.c:133
+#: e2fsck/unix.c:169 misc/badblocks.c:758 misc/tune2fs.c:764 misc/util.c:133
 #: resize/main.c:97
 #, c-format
 msgid "while determining whether %s is mounted."
@@ -2432,11 +2433,11 @@
 msgid "while writing inode %ld in %s"
 msgstr "- %ld düðümü %s e yazýlýrken hata oluþtu"
 
-#: misc/badblocks.c:58
+#: misc/badblocks.c:60
 msgid "done                        \n"
 msgstr "bitti                       \n"
 
-#: misc/badblocks.c:72
+#: misc/badblocks.c:78
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Usage: %s [-b block_size] [-i input_file] [-o output_file] [-svwnf]\n"
@@ -2477,78 +2478,73 @@
 "Çeviri hatalarýný <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net> adresine bildiriniz.\n"
 "\n"
 
-#: misc/badblocks.c:173
+#: misc/badblocks.c:225
 #, fuzzy
 msgid "Testing with random pattern: "
 msgstr "Okunuyor ve karþýlaþtýrýlýyor: "
 
-#: misc/badblocks.c:189
+#: misc/badblocks.c:241
 #, fuzzy
 msgid "Testing with pattern 0x"
 msgstr "Maske 0x%08x yazýlýyor: "
 
-#: misc/badblocks.c:212 misc/badblocks.c:239
+#: misc/badblocks.c:266 misc/badblocks.c:295
 msgid "during seek"
 msgstr "eriþim sýrasýnda"
 
-#: misc/badblocks.c:219
+#: misc/badblocks.c:273
 #, c-format
 msgid "Weird value (%ld) in do_read\n"
 msgstr "do_read için tuhaf deðer (%ld)\n"
 
-#: misc/badblocks.c:260
+#: misc/badblocks.c:316
 msgid "during ext2fs_sync_device"
 msgstr "ext2fs_sync_device sýrasýnda"
 
-#: misc/badblocks.c:276 misc/badblocks.c:478
+#: misc/badblocks.c:332 misc/badblocks.c:549
 msgid "while beginning bad block list iteration"
 msgstr "- hatalý blok listesi yinelemesine baþlanýrken hata oluþtu"
 
-#: misc/badblocks.c:290 misc/badblocks.c:374 misc/badblocks.c:488
+#: misc/badblocks.c:346 misc/badblocks.c:431 misc/badblocks.c:559
 msgid "while allocating buffers"
 msgstr "- tampon bellek ayrýlýrken hata oluþtu"
 
-#: misc/badblocks.c:294
+#: misc/badblocks.c:350
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Checking blocks %lu to %lu\n"
 msgstr "Blok %lu dan %lu ya kadar\n"
 
-#: misc/badblocks.c:298
+#: misc/badblocks.c:354
 msgid "Checking for bad blocks in read-only mode\n"
 msgstr "Hatalý bloklar salt-okunur kipte denetleniyor\n"
 
-#: misc/badblocks.c:308
+#: misc/badblocks.c:364
 msgid "Checking for bad blocks (read-only test): "
 msgstr "Hatalý bloklar için denetleniyor (salt-oku testi): "
 
-#: misc/badblocks.c:382
+#: misc/badblocks.c:439
 msgid "Checking for bad blocks in read-write mode\n"
 msgstr "Hatalý bloklar oku-yaz kipinde denetleniyor\n"
 
-#: misc/badblocks.c:383 misc/badblocks.c:497
+#: misc/badblocks.c:440 misc/badblocks.c:573
 #, c-format
 msgid "From block %lu to %lu\n"
 msgstr "Blok %lu dan %lu ya kadar\n"
 
-#: misc/badblocks.c:407 misc/badblocks.c:432
-#, c-format
-msgid "during seek on block %d"
-msgstr "%d bloðuna eriþim sýrasýnda"
-
-#: misc/badblocks.c:419
+#: misc/badblocks.c:484
 msgid "Reading and comparing: "
 msgstr "Okunuyor ve karþýlaþtýrýlýyor: "
 
-#: misc/badblocks.c:496
+#: misc/badblocks.c:572
 msgid "Checking for bad blocks in non-destructive read-write mode\n"
 msgstr "Hatalý bloklar veri bozmayan oku-yaz kipinde denetleniyor\n"
 
-#: misc/badblocks.c:500
+#: misc/badblocks.c:576
 #, fuzzy
 msgid "Checking for bad blocks (non-destructive read-write test)\n"
 msgstr "Hatalý bloklar için denetleniyor (veri bozmayan oku-yaz testi): "
 
-#: misc/badblocks.c:507
+#: misc/badblocks.c:583
 msgid ""
 "\n"
 "Interrupt caught, cleaning up\n"
@@ -2556,82 +2552,82 @@
 "\n"
 "Kesme yakalandý, kaldýrýlýyor\n"
 
-#: misc/badblocks.c:577
+#: misc/badblocks.c:653
 #, c-format
 msgid "during test data write, block %lu"
 msgstr "veri yazma denemesi sýrasýnda, blok %lu"
 
-#: misc/badblocks.c:689 misc/util.c:140
+#: misc/badblocks.c:765 misc/util.c:140
 #, c-format
 msgid "%s is mounted; "
 msgstr "%s baðlandý; "
 
-#: misc/badblocks.c:691
+#: misc/badblocks.c:767
 msgid "badblocks forced anyway.  Hope /etc/mtab is incorrect.\n"
 msgstr ""
 "badblocks n'olursa olsun çalýþtýrýlacak. Ýnþallah /etc/mtab yanlýþtýr.\n"
 
-#: misc/badblocks.c:695
+#: misc/badblocks.c:771
 msgid "it's not safe to run badblocks!\n"
 msgstr "'badblocks' çalýþtýrmak güvenli deðil!\n"
 
-#: misc/badblocks.c:740 misc/mke2fs.c:889
+#: misc/badblocks.c:830 misc/mke2fs.c:889
 #, c-format
 msgid "bad block size - %s"
 msgstr "blok uzunluðu hatalý - %s"
 
-#: misc/badblocks.c:797
+#: misc/badblocks.c:887
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't allocate memory for test_pattern - %s"
 msgstr "Dosya sistemi türleri için bellek ayrýlamadý\n"
 
-#: misc/badblocks.c:811
+#: misc/badblocks.c:901
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid test_pattern: %s\n"
 msgstr "Geçersiz dosya sistemi seçeneði: %s\n"
 
-#: misc/badblocks.c:827
+#: misc/badblocks.c:917
 msgid "Maximum of one test_pattern may be specified in read-only mode"
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:833
+#: misc/badblocks.c:923
 msgid "Random test_pattern is not allowed in read-only mode"
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:847
+#: misc/badblocks.c:937
 msgid ""
 "Couldn't determine device size; you must specify\n"
 "the size manually\n"
 msgstr "Aygýt alaný saptanamadý; Elle bir deðer girmelisiniz\n"
 
-#: misc/badblocks.c:853
+#: misc/badblocks.c:943
 msgid "while trying to determine device size"
 msgstr "- aygýt alaný saptanmaya çalýþýlýrken hata oluþtu"
 
-#: misc/badblocks.c:859 misc/mke2fs.c:1063
+#: misc/badblocks.c:949 misc/mke2fs.c:1063
 #, c-format
 msgid "bad blocks count - %s"
 msgstr "blok sayýsý hatalý - %s"
 
-#: misc/badblocks.c:868
+#: misc/badblocks.c:958
 #, c-format
 msgid "bad starting block - %s"
 msgstr "baþlangýç bloðu hatalý - %s"
 
-#: misc/badblocks.c:874
+#: misc/badblocks.c:964
 #, c-format
 msgid "bad blocks range: %lu-%lu"
 msgstr "hatalý bloklar aralýðý: %lu-%lu"
 
-#: misc/badblocks.c:935
+#: misc/badblocks.c:1019
 msgid "creating in-memory bad blocks list"
 msgstr "hatalý bloklar listesi bellekte oluþturuluyor"
 
-#: misc/badblocks.c:950
+#: misc/badblocks.c:1034
 msgid "adding to in-memory bad block list"
 msgstr "bellekteki hatalý bloklar listesine ekleniyor"
 
-#: misc/badblocks.c:974
+#: misc/badblocks.c:1058
 #, c-format
 msgid "Pass completed, %u bad blocks found.\n"
 msgstr "Geçiþ tamamlandý, %u hatalý blok bulundu.\n"
@@ -2857,7 +2853,7 @@
 msgid "\tUsing %s\n"
 msgstr "\t%s kullanýlýyor\n"
 
-#: misc/dumpe2fs.c:339 misc/e2image.c:479 misc/tune2fs.c:751 resize/main.c:228
+#: misc/dumpe2fs.c:339 misc/e2image.c:479 misc/tune2fs.c:751 resize/main.c:230
 msgid "Couldn't find valid filesystem superblock.\n"
 msgstr "Geçerli süperblok bulunamadý.\n"
 
@@ -3039,12 +3035,12 @@
 msgid "Finished with %s (exit status %d)\n"
 msgstr "%s ile bitti (çýkýþ durumu: %d)\n"
 
-#: misc/fsck.c:687
+#: misc/fsck.c:692
 #, c-format
 msgid "%s: Error %d while executing fsck.%s for %s\n"
 msgstr "%s: Hata %d: fsck.%s %s için çalýtýrýlýrken oluþtu.\n"
 
-#: misc/fsck.c:708
+#: misc/fsck.c:713
 msgid ""
 "Either all or none of the filesystem types passed to -t must be prefixed\n"
 "with 'no' or '!'.\n"
@@ -3052,25 +3048,25 @@
 "-t ile ister tüm dosya sistemi türleri belirtilsin ister bir dosya sistemi\n"
 "türü belirtilmesin, ya 'no' ya da '!' öneki kullanýlmalýdýr.\n"
 
-#: misc/fsck.c:727
+#: misc/fsck.c:732
 msgid "Couldn't allocate memory for filesystem types\n"
 msgstr "Dosya sistemi türleri için bellek ayrýlamadý\n"
 
-#: misc/fsck.c:867
+#: misc/fsck.c:872
 #, c-format
 msgid "fsck: cannot check %s: fsck.%s not found\n"
 msgstr "fsck: %s denetlenemiyor: fsck.%s yok\n"
 
-#: misc/fsck.c:923
+#: misc/fsck.c:928
 msgid "Checking all file systems.\n"
 msgstr "Tüm dosya sistemleri denetleniyor.\n"
 
-#: misc/fsck.c:1009
+#: misc/fsck.c:1014
 #, c-format
 msgid "--waiting-- (pass %d)\n"
 msgstr "--beklemede-- (%d. geçiþ)\n"
 
-#: misc/fsck.c:1029
+#: misc/fsck.c:1035
 msgid "Usage: fsck [-ACNPRTV] [-t fstype] [fs-options] [filesys ...]\n"
 msgstr ""
 "Kullanýmý:\n"
@@ -3108,12 +3104,12 @@
 "Çeviri hatalarýný <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net> adresine bildiriniz.\n"
 "\n"
 
-#: misc/fsck.c:1071
+#: misc/fsck.c:1077
 #, c-format
 msgid "%s: too many devices\n"
 msgstr "%s: aygýt sayýsý çok fazla\n"
 
-#: misc/fsck.c:1104 misc/fsck.c:1173
+#: misc/fsck.c:1110 misc/fsck.c:1179
 #, c-format
 msgid "%s: too many arguments\n"
 msgstr "%s: argüman sayýsý fazla\n"
@@ -3489,22 +3485,22 @@
 msgid "Invalid filesystem option set: %s\n"
 msgstr "Geçersiz dosya sistemi seçeneði: %s\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1091 misc/mke2fs.c:1408
+#: misc/mke2fs.c:1098 misc/mke2fs.c:1431
 #, c-format
 msgid "while trying to open journal device %s\n"
 msgstr "- %s jurnal aygýtý açýlmaya çalýþýlýrken hata\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1097
+#: misc/mke2fs.c:1104
 #, c-format
 msgid "Journal dev blocksize (%d) smaller than minimum blocksize %d\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:1111
+#: misc/mke2fs.c:1118
 #, c-format
 msgid "%d-byte blocks too big for system (max %d)"
 msgstr "%d baytlýk bloklar sistem için çok büyük (en çok %d)"
 
-#: misc/mke2fs.c:1115
+#: misc/mke2fs.c:1122
 #, c-format
 msgid ""
 "Warning: %d-byte blocks too big for system (max %d), forced to continue\n"
@@ -3512,15 +3508,15 @@
 "Uyarý: %d baytlýk bloklar sistem için çok büyük (en çok %d), ama devam "
 "ediliyor\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1135
+#: misc/mke2fs.c:1147
 msgid "filesystem"
 msgstr "dosya sistemi"
 
-#: misc/mke2fs.c:1148 resize/main.c:250
+#: misc/mke2fs.c:1160 resize/main.c:264
 msgid "while trying to determine filesystem size"
 msgstr "- dosya sistemi uzunluðu saptanmaya çalýþýlýrken hata oluþtu"
 
-#: misc/mke2fs.c:1154
+#: misc/mke2fs.c:1166
 msgid ""
 "Couldn't determine device size; you must specify\n"
 "the size of the filesystem\n"
@@ -3528,7 +3524,7 @@
 "Aygýt alaný saptanamadý; dosya sistemi için\n"
 "bir uzunluk belirtmelisiniz\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1161
+#: misc/mke2fs.c:1173
 msgid ""
 "Device size reported to be zero.  Invalid partition specified, or\n"
 "\tpartition table wasn't reread after running fdisk, due to\n"
@@ -3541,58 +3537,58 @@
 "Disk bölümleme tablosunun yeniden okunmasý için sisteminizi yeniden\n"
 "baþlatmalýsýnýz.\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1176
+#: misc/mke2fs.c:1191
 #, fuzzy
 msgid "Filesystem larger than apparent device size."
 msgstr "Dosya sisteminin uzunluðu görünürdeki uzunluktan büyük."
 
-#: misc/mke2fs.c:1198
+#: misc/mke2fs.c:1213
 #, fuzzy
 msgid "while trying to determine hardware sector size"
 msgstr "- aygýt alaný saptanmaya çalýþýlýrken hata oluþtu"
 
-#: misc/mke2fs.c:1209
+#: misc/mke2fs.c:1224
 msgid "blocks per group count out of range"
 msgstr "Grup baþýna blok sayýsý kapsamdýþý"
 
-#: misc/mke2fs.c:1219
+#: misc/mke2fs.c:1234
 #, c-format
 msgid "bad inode size %d (min %d/max %d)"
 msgstr "düðüm uzunluðu %d hatalý (en az %d/en çok %d)"
 
-#: misc/mke2fs.c:1225
+#: misc/mke2fs.c:1240
 #, c-format
 msgid "Warning: %d-byte inodes not usable on most systems\n"
 msgstr "Uyarý: %d baytlýk düðümler bir çok sistemde kullanýmdýþýdýr.\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1267
+#: misc/mke2fs.c:1290
 msgid "while setting up superblock"
 msgstr "- süperblok ayarlanýrken hata oluþtu"
 
-#: misc/mke2fs.c:1301
+#: misc/mke2fs.c:1324
 #, c-format
 msgid "unknown os - %s"
 msgstr "bilinmeyen iþletim sistemi - %s"
 
-#: misc/mke2fs.c:1355
+#: misc/mke2fs.c:1378
 msgid "while trying to allocate filesystem tables"
 msgstr "- dosya sistemi tablolarý ayrýlmaya çalýþýlýrken hata oluþtu"
 
-#: misc/mke2fs.c:1386
+#: misc/mke2fs.c:1409
 #, c-format
 msgid "while zeroing block %u at end of filesystem"
 msgstr "dosya sisteminin sonunda blok %u sýfýrlanýrken"
 
-#: misc/mke2fs.c:1401 misc/tune2fs.c:377
+#: misc/mke2fs.c:1424 misc/tune2fs.c:377
 msgid "journal"
 msgstr "jurnal"
 
-#: misc/mke2fs.c:1413
+#: misc/mke2fs.c:1436
 #, c-format
 msgid "Adding journal to device %s: "
 msgstr "%s'e jurnal ekleniyor: "
 
-#: misc/mke2fs.c:1420
+#: misc/mke2fs.c:1443
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3601,16 +3597,16 @@
 "\n"
 "\tjurnal %s e eklenmeye çalýþýlýrken hata oluþtu"
 
-#: misc/mke2fs.c:1425 misc/mke2fs.c:1449 misc/tune2fs.c:405 misc/tune2fs.c:419
+#: misc/mke2fs.c:1448 misc/mke2fs.c:1472 misc/tune2fs.c:405 misc/tune2fs.c:419
 msgid "done\n"
 msgstr "tamam\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1437
+#: misc/mke2fs.c:1460
 #, c-format
 msgid "Creating journal (%d blocks): "
 msgstr "Jurnal oluþturuluyor (%d blok): "
 
-#: misc/mke2fs.c:1445
+#: misc/mke2fs.c:1468
 msgid ""
 "\n"
 "\twhile trying to create journal"
@@ -3618,11 +3614,11 @@
 "\n"
 "\tjurnal oluþturulmaya çalýþýlýrken hata oluþtu"
 
-#: misc/mke2fs.c:1454
+#: misc/mke2fs.c:1477
 msgid "Writing superblocks and filesystem accounting information: "
 msgstr "Süperbloklarýn ve dosya sisteminin hesap bilgileri yazýlýyor: "
 
-#: misc/mke2fs.c:1459
+#: misc/mke2fs.c:1482
 msgid ""
 "\n"
 "Warning, had trouble writing out superblocks."
@@ -3630,7 +3626,7 @@
 "\n"
 "Uyarý, süperbloklarýn tamamýna yazma sorunu var."
 
-#: misc/mke2fs.c:1462
+#: misc/mke2fs.c:1485
 msgid ""
 "done\n"
 "\n"
@@ -4177,17 +4173,17 @@
 "\n"
 msgstr "%s baðlý; baðlý bir dosya sistemi yeniden boyutlandýrýlamaz!\n"
 
-#: resize/main.c:151
+#: resize/main.c:153
 #, c-format
 msgid "resize2fs %s (%s)\n"
 msgstr "resize2fs %s (%s)\n"
 
-#: resize/main.c:187
+#: resize/main.c:189
 #, c-format
 msgid "bad filesystem size - %s"
 msgstr "dosya sistemi uzunluðu hatalý - %s"
 
-#: resize/main.c:278
+#: resize/main.c:296
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The containing partition (or device) is only %d (%dk) blocks.\n"
@@ -4198,7 +4194,7 @@
 "Disk bölümü (ya da disk) zaten %d blok uzunlukta.\n"
 "\n"
 
-#: resize/main.c:285
+#: resize/main.c:303
 #, c-format
 msgid ""
 "The filesystem is already %d blocks long.  Nothing to do!\n"
@@ -4207,7 +4203,7 @@
 "Dosya sistemi zaten %d blok uzunlukta.  Hiçbir þey yapýlmadý!\n"
 "\n"
 
-#: resize/main.c:292
+#: resize/main.c:310
 #, c-format
 msgid ""
 "Please run 'e2fsck -f %s' first.\n"
@@ -4216,12 +4212,12 @@
 "Lütfen önce 'e2fsck -f %s' komutunu çalýþtýrýn.\n"
 "\n"
 
-#: resize/main.c:302
+#: resize/main.c:320
 #, c-format
 msgid "while trying to resize %s"
 msgstr "- %s yeniden boyutlandýrýlýrken hata oluþtu"
 
-#: resize/main.c:307
+#: resize/main.c:325
 #, c-format
 msgid ""
 "The filesystem on %s is now %d blocks long.\n"
@@ -4251,41 +4247,44 @@
 msgid "Going into desperation mode for block allocations\n"
 msgstr "Blok tahsislerinde umutsuz kipe geçiliyor\n"
 
-#: resize/resize2fs.c:904
+#: resize/resize2fs.c:915
 #, c-format
 msgid "Moving %d blocks %u->%u\n"
 msgstr "%d blok taþýnýyor %u->%u\n"
 
-#: resize/resize2fs.c:974
+#: resize/resize2fs.c:991
 #, c-format
 msgid "ino=%u, blockcnt=%lld, %u->%u\n"
 msgstr "düðüm = %u, block_sayýsý = %lld, %u->%u\n"
 
-#: resize/resize2fs.c:1142
+#: resize/resize2fs.c:1159
 #, c-format
 msgid "Inode moved %u->%u\n"
 msgstr "Düðüm taþýndý %u->%u\n"
 
-#: resize/resize2fs.c:1207
+#: resize/resize2fs.c:1224
 #, c-format
 msgid "Inode translate (dir=%u, name=%.*s, %u->%u)\n"
 msgstr "Düðüm çevirisi (dizin = %u, isim= %.*s, %u->%u)\n"
 
-#: resize/resize2fs.c:1333
+#: resize/resize2fs.c:1350
 #, c-format
 msgid "Itable move group %d block %u->%u (diff %d)\n"
 msgstr ""
 "Düðüm tablosu %d. grubun bloklarý %u -> %u arasýnda taþýnýyor (fark %d)\n"
 
-#: resize/resize2fs.c:1359
+#: resize/resize2fs.c:1376
 #, c-format
 msgid "%d blocks of zeros...\n"
 msgstr "%d sýfýrlý blok...\n"
 
-#: resize/resize2fs.c:1394
+#: resize/resize2fs.c:1411
 msgid "Inode table move finished.\n"
 msgstr "Düðüm tablosunun taþýnmasý tamamlandý.\n"
 
+#~ msgid "during seek on block %d"
+#~ msgstr "%d bloðuna eriþim sýrasýnda"
+
 #~ msgid ""
 #~ "%8d blocks used (%d%%)\n"
 #~ "%8d bad blocks\n"