| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="permlab_bluetoothShareManager" msgid="311492132450338925">"ダウンロードマネージャーにアクセスします。"</string> |
| <string name="permdesc_bluetoothShareManager" msgid="8739116224907566462">"BluetoothShareマネージャーへのアクセスとそれを利用したファイル転送をアプリケーションに許可します。"</string> |
| <string name="bt_share_picker_label" msgid="6268100924487046932">"Bluetooth"</string> |
| <string name="unknown_device" msgid="9221903979877041009">"不明な携帯端末"</string> |
| <string name="unknownNumber" msgid="4994750948072751566">"不明"</string> |
| <string name="airplane_error_title" msgid="2683839635115739939">"機内モード"</string> |
| <string name="airplane_error_msg" msgid="8031842956782631624">"携帯が機内モードのときはBluetoothを使用できません。"</string> |
| <string name="bt_enable_title" msgid="2371250311764527124">"Bluetooth"</string> |
| <string name="bt_enable_line1" msgid="7203551583048149">"Bluetoothサービスを利用するには、まずBluetoothをONにしてください。"</string> |
| <string name="bt_enable_line2" msgid="4341936569415937994">"Bluetoothを今すぐONにしますか?"</string> |
| <string name="bt_enable_cancel" msgid="1988832367505151727">"キャンセル"</string> |
| <string name="bt_enable_ok" msgid="3432462749994538265">"ONにする"</string> |
| <string name="incoming_file_confirm_title" msgid="8139874248612182627">"ファイル転送"</string> |
| <string name="incoming_file_confirm_content" msgid="6673812334377911289">"「<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>」が<xliff:g id="FILE">%2$s</xliff:g>(<xliff:g id="SIZE">%3$s</xliff:g>)を送信しようとしています。"\n\n"ファイルを受信しますか?"</string> |
| <string name="incoming_file_confirm_cancel" msgid="2973321832477704805">"拒否"</string> |
| <string name="incoming_file_confirm_ok" msgid="281462442932231475">"承諾"</string> |
| <string name="incoming_file_confirm_timeout_ok" msgid="860272542827665475">"OK"</string> |
| <string name="incoming_file_confirm_timeout_content" msgid="172779756093975981">"「<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>」からのファイル受信中に接続がタイムアウトしました"</string> |
| <string name="incoming_file_confirm_Notification_title" msgid="2958227698135117210">"Bluetooth共有: ファイル着信"</string> |
| <string name="incoming_file_confirm_Notification_caption" msgid="85804056450169291">"このファイルを受信してもよろしいですか"</string> |
| <string name="incoming_file_toast_msg" msgid="5763638110029586276">"別の携帯端末からファイルが着信しました。このファイルを受信してもよろしいですか"</string> |
| <string name="notification_receiving" msgid="4674648179652543984">"Bluetooth共有: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>を受信中"</string> |
| <string name="notification_received" msgid="3324588019186687985">"Bluetooth共有: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>を受信済み"</string> |
| <string name="notification_received_fail" msgid="3619350997285714746">"Bluetooth共有: ファイル<xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>の受信に失敗"</string> |
| <string name="notification_sending" msgid="3035748958534983833">"Bluetooth共有: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>を送信中"</string> |
| <string name="notification_sent" msgid="9218710861333027778">"Bluetooth共有: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>を送信済み"</string> |
| <string name="notification_sent_complete" msgid="302943281067557969">"100%完了"</string> |
| <string name="notification_sent_fail" msgid="6696082233774569445">"Bluetooth共有: ファイル<xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>の送信に失敗"</string> |
| <string name="download_title" msgid="3353228219772092586">"ファイル転送"</string> |
| <string name="download_line1" msgid="4926604799202134144">"送信元: 「<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>」"</string> |
| <string name="download_line2" msgid="5876973543019417712">"ファイル: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="download_line3" msgid="4384821622908676061">"ファイルサイズ: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="download_line4" msgid="8535996869722666525"></string> |
| <string name="download_line5" msgid="3069560415845295386">"ファイルを受信中..."</string> |
| <string name="download_cancel" msgid="9177305996747500768">"停止"</string> |
| <string name="download_ok" msgid="5000360731674466039">"非表示"</string> |
| <string name="download_fail_line1" msgid="3846450148862894552">"ファイルを受信していません"</string> |
| <string name="download_fail_line2" msgid="8950394574689971071">"ファイル: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="download_fail_line3" msgid="5611058289180135888">"失敗の理由: <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="download_fail_ok" msgid="1521733664438320300">"OK"</string> |
| <string name="download_succ_line5" msgid="4509944688281573595">"ファイルを受信しました"</string> |
| <string name="download_succ_ok" msgid="7053688246357050216">"開く"</string> |
| <string name="upload_line1" msgid="2055952074059709052">"送信先: 「<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>」"</string> |
| <string name="upload_line3" msgid="5866755479845641607">"ファイル形式: <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>(<xliff:g id="SIZE">%2$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="upload_line5" msgid="7759322537674229752">"ファイルを送信中..."</string> |
| <string name="upload_succ_line5" msgid="5687317197463383601">"ファイルを送信しました"</string> |
| <string name="upload_succ_ok" msgid="7705428476405478828">"OK"</string> |
| <string name="upload_fail_line1" msgid="229249873880944683">"ファイルは「<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>」に送信されませんでした。"</string> |
| <string name="upload_fail_line1_2" msgid="2108129204050841798">"ファイル: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="upload_fail_ok" msgid="5807702461606714296">"再試行"</string> |
| <string name="upload_fail_cancel" msgid="9118496285835687125">"閉じる"</string> |
| <string name="bt_error_btn_ok" msgid="5965151173011534240">"OK"</string> |
| <string name="unknown_file" msgid="6092727753965095366">"不明なファイル"</string> |
| <string name="unknown_file_desc" msgid="5845231383612478643">"このファイル形式を扱うアプリケーションがありません。"\n</string> |
| <string name="not_exist_file" msgid="2245958259960700777">"ファイルが存在しません"</string> |
| <string name="not_exist_file_desc" msgid="2392808771821464983">"そのファイルは存在しません。"\n</string> |
| <string name="enabling_progress_title" msgid="436157952334723406">"お待ちください..."</string> |
| <string name="enabling_progress_content" msgid="1291028079299309898">"BluetoothをONにしています..."</string> |
| <string name="bt_toast_1" msgid="972182708034353383">"ファイルを受信します。進行状況は[通知]パネルでご確認ください。"</string> |
| <string name="bt_toast_2" msgid="6357386241778417651">"ファイルは受信されません。"</string> |
| <string name="bt_toast_3" msgid="6707884165086862518">"「<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>」からのファイルの受信を停止しました"</string> |
| <string name="bt_toast_4" msgid="4678812947604395649">"「<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>」にファイルを送信中"</string> |
| <string name="bt_toast_5" msgid="2846870992823019494">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>個のファイルを「<xliff:g id="RECIPIENT">%2$s</xliff:g>」に送信中"</string> |
| <string name="bt_toast_6" msgid="1855266596936622458">"「<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>」へのファイルの送信を停止しました"</string> |
| <string name="bt_sm_2_1" msgid="2801238507525833799">"「<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>」からのファイルを保存する十分な空き領域がSDカードにありません"</string> |
| <string name="bt_sm_2_2" msgid="2965243265852680543">"必要な空き領域: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="ErrorTooManyRequests" msgid="8578277541472944529">"処理中のリクエストが多すぎるため、しばらくしてからもう一度お試しください。"</string> |
| <string name="status_pending" msgid="7446884326084324082">"ファイル転送はまだ開始されていません"</string> |
| <string name="status_running" msgid="2695810336448055064">"ファイルを転送中です"</string> |
| <string name="status_success" msgid="2268261336330060663">"ファイル転送が正常に完了しました"</string> |
| <string name="status_not_accept" msgid="149046562468006301">"携帯ではこのタイプのコンテンツを処理できません"</string> |
| <string name="status_forbidden" msgid="8499236547788725258">"この転送は転送先の携帯端末で禁止されています"</string> |
| <string name="status_canceled" msgid="5514756906439790976">"この転送はユーザーによりキャンセルされました"</string> |
| <string name="status_file_error" msgid="6125632529575521755">"ストレージの問題"</string> |
| <string name="status_no_sd_card" msgid="5760944071743325592">"SDカードが見つかりません。転送ファイルを保存するSDカードを挿入してください。"</string> |
| <string name="status_connection_error" msgid="7695388111375688873">"接続失敗"</string> |
| <string name="status_protocol_error" msgid="8898902951085043597">"リクエストを正しく処理できません"</string> |
| <string name="status_unknown_error" msgid="7441602228720350817">"不明なエラー"</string> |
| <string name="btopp_live_folder" msgid="7967791481444474554">"Bluetoothで受信"</string> |
| <string name="download_success" msgid="7036160438766730871">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g>の受信が完了しました。"</string> |
| <string name="upload_success" msgid="4014469387779648949">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g>の送信が完了しました。"</string> |
| <string name="inbound_history_title" msgid="6940914942271327563">"外部からの転送"</string> |
| <string name="outbound_history_title" msgid="4279418703178140526">"外部への転送"</string> |
| <string name="no_transfers" msgid="3482965619151865672">"転送履歴が空です。"</string> |
| <string name="transfer_clear_dlg_msg" msgid="1712376797268438075">"すべてのアイテムがリストから消去されます。"</string> |
| <string name="outbound_noti_title" msgid="8051906709452260849">"Bluetooth共有: 送信したファイル"</string> |
| <string name="inbound_noti_title" msgid="4143352641953027595">"Bluetooth共有: 受信したファイル"</string> |
| <string name="noti_caption" msgid="8510712376046370819">"成功したファイル<xliff:g id="SUCCESSFUL_NUMBER_0">%1$s</xliff:g>個、失敗したファイル<xliff:g id="UNSUCCESSFUL_NUMBER">%2$s</xliff:g>個。"</string> |
| <string name="transfer_menu_clear_all" msgid="790017462957873132">"リストを消去"</string> |
| <string name="transfer_menu_open" msgid="3368984869083107200">"開く"</string> |
| <string name="transfer_menu_clear" msgid="5854038118831427492">"リストから消去"</string> |
| <string name="transfer_clear_dlg_title" msgid="2953444575556460386">"消去"</string> |
| </resources> |