Import revised translations.

Change-Id: I643f9ef7e713ef2c34e37812ed854cdb9129cd96
diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml
index 651af57..f3fb7ae 100644
--- a/res/values-ru/strings.xml
+++ b/res/values-ru/strings.xml
@@ -20,7 +20,7 @@
     <string name="what_label" msgid="1933578391985810049">"Что"</string>
     <string name="where_label" msgid="3472482206065595118">"Где"</string>
     <string name="when_label" msgid="894636567327261599">"Когда"</string>
-    <string name="timezone_label" msgid="2030635806231207425">"Часовой пояс"</string>
+    <string name="timezone_label" msgid="3988530993300431650">"Часовой пояс"</string>
     <string name="attendees_label" msgid="2971281641565729725">"Гости"</string>
     <string name="response_label" msgid="5732943469653254290">"<xliff:g id="RESPONSE_TYPE">%s</xliff:g> (<xliff:g id="GUEST_COUNT">%d</xliff:g>)"</string>
     <string name="repeats_label" msgid="7414023871434593196">"Повторять"</string>
@@ -56,7 +56,10 @@
     <string name="menu_select_calendars" msgid="6200145996783123958">"Календари"</string>
     <string name="menu_preferences" msgid="9120238479503233925">"Настройки"</string>
     <string name="search" msgid="550656004486017426">"Поиск"</string>
-    <string name="plus_N_more" msgid="2527895721728080055">"(и ещё <xliff:g id="MORE_COUNT">%d</xliff:g>…)"</string>
+    <!-- no translation found for hide_controls (830320505938520882) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for show_controls (715520586028062621) -->
+    <skip />
     <string name="calendars_title" msgid="4046980972626276968">"Календари"</string>
     <string name="synced_visible" msgid="1406744353749335651">"синхронизировано, видимое"</string>
     <string name="synced_not_visible" msgid="54032655953110609">"синхронизировано, невидимое"</string>
@@ -69,17 +72,14 @@
     <string name="hint_what" msgid="709155115005044531">"Название мероприятия"</string>
     <string name="hint_where" msgid="3116239630502213241">"Место мероприятия"</string>
     <string name="hint_description" msgid="4198202812240544553">"Описание мероприятия"</string>
-    <!-- outdated translation 6036653711383143333 -->     <string name="hint_attendees" msgid="6367757073203911244">"Адреса электронной почты"</string>
+    <string name="hint_attendees" msgid="6367757073203911244">"Укажите адреса электронной почты"</string>
     <string name="creating_event" msgid="5252306542761552414">"Мероприятие создано"</string>
     <string name="saving_event" msgid="7716081507367732169">"Мероприятие сохранено"</string>
     <string name="loading_calendars_title" msgid="3819254313413902272">"Загрузка календарей"</string>
     <string name="loading_calendars_message" msgid="8266077515011438420">"Загрузка календарей..."</string>
     <string name="alert_title" msgid="7869592820853066853">"Уведомления календаря"</string>
-    <string name="alert_missed_events_single" msgid="8042891195314876684">"(еще <xliff:g id="REMINDER_COUNT">%s</xliff:g> напоминание)"</string>
-    <string name="alert_missed_events_multiple" msgid="8499734506511653919">"(еще напоминаний: <xliff:g id="REMINDER_COUNT">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="event_info_title" msgid="56024222340421620">"Просмотр мероприятия"</string>
     <string name="event_info_title_invite" msgid="9160326363769403865">"Приглашение на встречу"</string>
-    <string name="add_new_reminder" msgid="4171314793889890481">"Добавить напоминание"</string>
     <string name="edit_event_to_label" msgid="795012981218062421">"До"</string>
     <string name="edit_event_from_label" msgid="174999102612666115">"С"</string>
     <string name="edit_event_all_day_label" msgid="6200181113992136073">"Целый день"</string>
@@ -113,8 +113,8 @@
     <string name="save_label" msgid="2133599104834432589">"Готово"</string>
     <string name="discard_label" msgid="2394623883289782541">"Отмена"</string>
     <string name="import_label" msgid="6993796574741477222">"Импорт"</string>
-    <string name="snooze_all_label" msgid="4994488813124409077">"Отложить все"</string>
-    <string name="dismiss_all_label" msgid="1834400025868091301">"Отключить все"</string>
+    <string name="snooze_all_label" msgid="4994488813124409077">"Показать позже"</string>
+    <string name="dismiss_all_label" msgid="1834400025868091301">"Удалить все"</string>
     <string name="does_not_repeat" msgid="1877681921029738999">"Однократное мероприятие"</string>
     <string name="daily" msgid="560350706808680448">"Ежедневно"</string>
     <string name="every_weekday" msgid="5896574838353902978">"Каждый будний день (пн–пт)"</string>
@@ -164,10 +164,6 @@
   </string-array>
     <string name="prefDialogTitle_vibrateWhen" msgid="8995274609647451109">"Вибросигнал"</string>
     <string name="gadget_title" msgid="939918875331310945">"Календарь"</string>
-  <plurals name="gadget_more_events">
-    <item quantity="one" msgid="1813062802420615657">"Еще 1 мероприятие"</item>
-    <item quantity="other" msgid="7993512762778431065">"Еще мероприятий: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
   <plurals name="month_more_events">
     <item quantity="one" msgid="8971334808414201327">" и еще 1"</item>
     <item quantity="other" msgid="1997405398178470838">" и еще <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</item>
@@ -177,4 +173,5 @@
     <string name="in_progress" msgid="3637799356103489011">"в процессе"</string>
     <string name="today" msgid="8577375020252453006">"Сегодня"</string>
     <string name="directory_searching_fmt" msgid="1232037509095606687">"Поиск в <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>…"</string>
+    <string name="template_announce_item_index" msgid="4067877800670753110">"Мероприятие <xliff:g id="ITEM_INDEX">%1$s</xliff:g> из <xliff:g id="ITEM_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
 </resources>