| <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="add_calendars">"Aggiungi calendari"</string> |
| <string name="add_new_reminder">Aggiungi promemoria</string> |
| <string name="agenda_today">Oggi</string> |
| <string name="agenda_view">"Agenda"</string> |
| <string name="agenda_when_label">Quando</string> |
| <string name="agenda_where_label">Dove</string> |
| <string name="alert_missed_events_multiple">(<xliff:g id="reminder_count">%s</xliff:g> ulteriori promemoria)</string> |
| <string name="alert_missed_events_single">(<xliff:g id="reminder_count">%s</xliff:g> ulteriore promemoria)</string> |
| <string name="alert_when_label">Quando:</string> |
| <string name="alert_where_label">Dove:</string> |
| <string name="all_day_event">Evento giornata intera</string> |
| <string name="app_label">Calendario</string> |
| <string name="calendars_title">"Calendari"</string> |
| <string name="cancel_label">"Annulla"</string> |
| <string name="custom">"Personalizza\u2026 (impossibile personalizzare sul telefono)"</string> |
| <string name="daily">Giornaliero</string> |
| <string name="day_view">"Giorno"</string> |
| <string name="delete_event_label">"Elimina evento"</string> |
| <string name="delete_label">"Elimina"</string> |
| <string name="delete_this_event_title">L'evento verrà eliminato.</string> |
| <string name="delete_title">Elimina</string> |
| <string name="description_label">Descrizione</string> |
| <string name="discard_label">Ignora modifiche</string> |
| <string name="dismiss_all_label">"Elimina tutti"</string> |
| <string name="dismiss_label">"Elimina"</string> |
| <string name="does_not_repeat">Non si ripete</string> |
| <string name="done_label">"Completato"</string> |
| <string name="edit_event_all_day_label">Giornata intera</string> |
| <string name="edit_event_calendar_label">Calendario</string> |
| <string name="edit_event_from_label">Da</string> |
| <string name="edit_event_hide_extra_options">Nascondi opzioni extra</string> |
| <string name="edit_event_label">"Modifica evento"</string> |
| <string name="edit_event_show_extra_options">Mostra opzioni extra</string> |
| <string name="edit_event_to_label">A</string> |
| <string name="event_create">"Nuovo evento"</string> |
| <string name="event_delete">"Elimina evento"</string> |
| <string name="event_edit">"Modifica evento"</string> |
| <string name="event_edit_title">"Dettagli evento"</string> |
| <string name="event_info_title">Visualizza evento</string> |
| <string name="event_info_title_invite">Invito a Riunione</string> |
| <string name="event_view">"Visualizza evento"</string> |
| <string name="every_label">"Ogni"</string> |
| <string name="every_weekday">"Ogni settimana (Lun\u2013Ven)"</string> |
| <string name="friday_letter">"V"</string> |
| <string name="from_label">Da</string> |
| <string name="goto_today">"Oggi"</string> |
| <string name="hint_description">"Descrizione evento"</string> |
| <string name="hint_what">"Nome evento"</string> |
| <string name="hint_where">"Ubicazione evento"</string> |
| <string name="import_label">"Importa"</string> |
| <string name="menu_preferences">"Impostazioni"</string> |
| <string name="menu_select_calendars">"Calendari"</string> |
| <string name="modify_all">Cambia tutti gli eventi nella serie.</string> |
| <string name="modify_all_following">Cambia questo evento e tutti gli eventi futuri.</string> |
| <string name="modify_event">Cambia solo questo evento.</string> |
| <string name="monday_letter">"L"</string> |
| <string name="month_view">"Mese"</string> |
| <string name="monthly_on_day">"Mensile (il giorno <xliff:g id="day_of_month">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="monthly_on_day_count">"Mensile (ogni <xliff:g id="ordinal_number">%1$s</xliff:g><xliff:g id="day_of_week">%2$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="more_options_label">"Altre opzioni"</string> |
| <string name="no_calendars">In attesa della sincronizzazione</string> |
| <string name="no_calendars_msg">Gli eventi verranno visualizzati tra alcuni istanti.</string> |
| <string name="no_title_label">(Nessun oggetto)</string> |
| <string name="notes_label">Note</string> |
| <string name="num_events">"Num eventi"</string> |
| <string name="ok_label">"OK"</string> |
| <string name="on_label">"On"</string> |
| <string name="plus_N_more">"(più ulteriore <xliff:g id="more_count">%d</xliff:g> \u2026)"</string> |
| <string name="preferences_alerts_ringtone_title">Seleziona suoneria</string> |
| <string name="preferences_alerts_sound_title">Suono</string> |
| <string name="preferences_alerts_title">Impostazioni promemoria</string> |
| <string name="preferences_alerts_type_default">1</string> |
| <string name="preferences_alerts_type_dialog">Imposta promemoria</string> |
| <string name="preferences_alerts_type_title">Imposta avvisi e notifiche</string> |
| <string name="preferences_alerts_vibrate_title">Vibrazione</string> |
| <string name="preferences_default_reminder_default">10</string> |
| <string name="preferences_default_reminder_dialog">Imposta promemoria predefinito</string> |
| <string name="preferences_default_reminder_title">Imposta promemoria predefinito</string> |
| <string name="preferences_general_title">Impostazione visualizzazione calendario</string> |
| <string name="preferences_hide_declined_title">Nascondi eventi rifiutati</string> |
| <string name="preferences_title">"Impostazioni"</string> |
| <string name="presence_label">Presenza</string> |
| <string name="privacy_label">Privacy</string> |
| <string name="reminder">Promemoria</string> |
| <string name="reminders_label">Promemoria</string> |
| <string name="reminders_remove_label">Rimuovi</string> |
| <string name="remove_calendars">"Rimuovi calendari"</string> |
| <string name="repeat_on_label">"Ripeti il"</string> |
| <string name="repeats_label">Ripetizioni</string> |
| <string name="saturday_letter">"S"</string> |
| <string name="save_label">Salva</string> |
| <string name="select_calendars_to_sync">"Selezionare i calendari da sincronizzare"</string> |
| <string name="set_time">"Imposta l'ora"</string> |
| <string name="snooze_all_label">"Posponi tutto"</string> |
| <string name="snooze_label">"Posponi"</string> |
| <string name="sunday_letter">"D"</string> |
| <string name="thursday_letter">"G"</string> |
| <string name="to_label">in</string> |
| <string name="tuesday_letter">"M"</string> |
| <string name="until">"Fino"</string> |
| <string name="view_event_accept_button">Sì</string> |
| <string name="view_event_accept_label">Partecipante</string> |
| <string name="view_event_calendar_label">Calendario</string> |
| <string name="view_event_decline_button">No</string> |
| <string name="view_event_decline_label">Non partecipante</string> |
| <string name="view_event_edit">Modifica</string> |
| <string name="view_event_no_response_label">(Nessuna risposta)</string> |
| <string name="view_event_reminders_label">Promemoria</string> |
| <string name="view_event_response_label">Partecipante?</string> |
| <string name="view_event_tentative_button">Forse</string> |
| <string name="view_event_tentative_label">Probabile partecipante</string> |
| <string name="view_event_timezone_label">Fuso orario locale</string> |
| <string name="view_label">"Visualizza"</string> |
| <string name="wednesday_letter">"M"</string> |
| <string name="week_view">"Settimana"</string> |
| <string name="weekly">"Settimanale (ogni <xliff:g id="days_of_week">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="what_label">Cosa</string> |
| <string name="when_label">Quando</string> |
| <string name="where_label">Dove</string> |
| <string name="yearly">"Annualmente (il <xliff:g id="dates">%s</xliff:g>)"</string> |
| </resources> |