blob: 59e773d0a3291b3dabc5fb95582625f51902b2c9 [file] [log] [blame]
The Android Open Source Project146de362009-03-03 19:32:18 -08001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
Kenny Root4a430f42010-03-17 22:09:11 -07002<!-- Copyright (C) 2006 The Android Open Source Project
The Android Open Source Project146de362009-03-03 19:32:18 -08003
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
Kenny Root4a430f42010-03-17 22:09:11 -070015 -->
Eric Fischer03867c32011-08-02 11:09:21 -070016
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Eric Fischera09e6c32009-10-13 16:31:48 -070019 <string name="app_label" msgid="5452708708398908131">"Календарь"</string>
Eric Fischera09e6c32009-10-13 16:31:48 -070020 <string name="what_label" msgid="1933578391985810049">"Что"</string>
Eric Fischera09e6c32009-10-13 16:31:48 -070021 <string name="where_label" msgid="3472482206065595118">"Где"</string>
Eric Fischer3cc204a2010-11-09 17:38:44 -080022 <string name="when_label" msgid="894636567327261599">"Когда"</string>
Eric Fischerf5a8be12012-05-16 11:34:31 -070023 <string name="timezone_label" msgid="3988530993300431650">"Часовой пояс"</string>
Eric Fischera09e6c32009-10-13 16:31:48 -070024 <string name="attendees_label" msgid="2971281641565729725">"Гости"</string>
Eric Fischer1f2534f2012-04-19 11:46:55 -070025 <string name="today" msgid="8577375020252453006">"Сегодня"</string>
26 <string name="tomorrow" msgid="614434811813859237">"Завтра"</string>
Eric Fischer8f9ba192012-04-23 11:25:49 -070027 <string name="today_at_time_fmt" msgid="1981279213130049736">"Сегодня, <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string>
28 <string name="tomorrow_at_time_fmt" msgid="1330779112841767432">"Завтра, <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string>
29 <string name="date_time_fmt" msgid="1642972650061946484">"<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>, <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischera09e6c32009-10-13 16:31:48 -070030 <string name="repeats_label" msgid="7414023871434593196">"Повторять"</string>
Eric Fischer5860b4c2010-02-26 17:27:58 -080031 <string name="no_title_label" msgid="302177118061368042">"(Нет заголовка)"</string>
The Android Open Source Project146de362009-03-03 19:32:18 -080032 <plurals name="Nminutes">
Eric Fischera09e6c32009-10-13 16:31:48 -070033 <item quantity="one" msgid="4871052965772159239">"1 минута"</item>
34 <item quantity="other" msgid="5644461630927544936">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> мин."</item>
The Android Open Source Project146de362009-03-03 19:32:18 -080035 </plurals>
36 <plurals name="Nmins">
Eric Fischera09e6c32009-10-13 16:31:48 -070037 <item quantity="one" msgid="9191090668359663663">"1 мин."</item>
38 <item quantity="other" msgid="9175648445939148974">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> мин."</item>
The Android Open Source Project146de362009-03-03 19:32:18 -080039 </plurals>
40 <plurals name="Nhours">
Eric Fischer817f5982010-01-07 15:56:44 -080041 <item quantity="one" msgid="4793697728599296830">"за 1 час"</item>
Eric Fischera09e6c32009-10-13 16:31:48 -070042 <item quantity="other" msgid="4477841052001760620">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ч."</item>
The Android Open Source Project146de362009-03-03 19:32:18 -080043 </plurals>
44 <plurals name="Ndays">
Eric Fischera09e6c32009-10-13 16:31:48 -070045 <item quantity="one" msgid="5988137255732166573">"1 день"</item>
46 <item quantity="other" msgid="1709378992389618261">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> дн."</item>
The Android Open Source Project146de362009-03-03 19:32:18 -080047 </plurals>
Eric Fischer08a11ed2011-08-05 16:57:34 -070048 <plurals name="weekN">
Eric Fischer192e81b2011-08-12 17:17:14 -070049 <item quantity="other" msgid="8085184869561028365">"Неделя <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
Eric Fischer08a11ed2011-08-05 16:57:34 -070050 </plurals>
Eric Fischer487ca0d2010-09-10 15:42:29 -070051 <string name="calendar_refresh" msgid="6172731193680500025">"Обновить"</string>
Eric Fischera09e6c32009-10-13 16:31:48 -070052 <string name="show_day_view" msgid="5782512782605466016">"Показать день"</string>
53 <string name="agenda_view" msgid="5566084759423843245">"Повестка дня"</string>
54 <string name="day_view" msgid="4467754504843584437">"День"</string>
55 <string name="week_view" msgid="6775043022159508060">"Неделя"</string>
56 <string name="month_view" msgid="7287101431749285412">"Месяц"</string>
57 <string name="event_view" msgid="7621353079385122317">"Просмотр мероприятия"</string>
58 <string name="event_create" msgid="6941040556709110617">"Новое мероприятие"</string>
59 <string name="event_edit" msgid="4006961928830064662">"Изменить мероприятие"</string>
60 <string name="event_delete" msgid="2386667193277770442">"Удалить мероприятие"</string>
61 <string name="goto_today" msgid="9162136434410891230">"Сегодня"</string>
Eric Fischera09e6c32009-10-13 16:31:48 -070062 <string name="menu_preferences" msgid="9120238479503233925">"Настройки"</string>
Eric Fischer08a11ed2011-08-05 16:57:34 -070063 <string name="menu_select_visible_calendars" msgid="735670432781741817">"Календари"</string>
Eric Fischer487ca0d2010-09-10 15:42:29 -070064 <string name="search" msgid="550656004486017426">"Поиск"</string>
Eric Fischere6d6b582011-04-15 14:39:18 -070065 <string name="hide_controls" msgid="830320505938520882">"Скрыть боковую панель"</string>
66 <string name="show_controls" msgid="715520586028062621">"Показать боковую панель"</string>
Eric Fischerec3a58f2011-10-25 10:44:24 -070067 <string name="select_visible_calendars_title" msgid="7944393060991949882">"Календари"</string>
Eric Fischer2a69c902010-10-27 14:31:00 -070068 <string name="synced" msgid="7913940305983383493">"синхронизирован"</string>
69 <string name="not_synced" msgid="4275114941801829419">"не синхронизирован"</string>
Eric Fischerec3a58f2011-10-25 10:44:24 -070070 <string name="acct_not_synced" msgid="6126800985681230627">"Этот аккаунт не синхронизируется, поэтому ваши календари не обновляются."</string>
71 <string name="accounts" msgid="849401841083180306">"Аккаунты"</string>
72 <string name="select_synced_calendars_title" msgid="7916084873075901448">"Календари для синхронизации"</string>
Eric Fischer08a11ed2011-08-05 16:57:34 -070073 <string name="select_synced_calendars_button" msgid="8890542984949996251">"Календари для синхронизации"</string>
Eric Fischera09e6c32009-10-13 16:31:48 -070074 <string name="hint_what" msgid="709155115005044531">"Название мероприятия"</string>
Eric Fischer14c460d2011-07-07 11:29:51 -070075 <string name="hint_where" msgid="4972598001033801974">"Место"</string>
76 <string name="hint_description" msgid="1910143586169033232">"Описание"</string>
77 <string name="hint_attendees" msgid="1650488163176888480">"Гости"</string>
Eric Fischerec3a58f2011-10-25 10:44:24 -070078 <string name="creating_event" msgid="7516249252554059980">"Мероприятие создано."</string>
79 <string name="saving_event" msgid="7694181017411177226">"Мероприятие сохранено."</string>
80 <string name="empty_event" msgid="9018699257414338634">"Нельзя создать мероприятие без данных."</string>
Eric Fischerfb1f63f2012-04-10 12:34:28 -070081 <string name="creating_event_with_guest" msgid="5758688413124191931">"Приглашения будут отправлены."</string>
82 <string name="saving_event_with_guest" msgid="9184584438475689577">"Обновления будут отправлены."</string>
Eric Fischerf5a8be12012-05-16 11:34:31 -070083 <string name="alert_title" msgid="7869592820853066853">"Уведомления календаря"</string>
Eric Fischera09e6c32009-10-13 16:31:48 -070084 <string name="event_info_title" msgid="56024222340421620">"Просмотр мероприятия"</string>
85 <string name="event_info_title_invite" msgid="9160326363769403865">"Приглашение на встречу"</string>
Eric Fischera09e6c32009-10-13 16:31:48 -070086 <string name="edit_event_to_label" msgid="795012981218062421">"До"</string>
87 <string name="edit_event_from_label" msgid="174999102612666115">"С"</string>
88 <string name="edit_event_all_day_label" msgid="6200181113992136073">"Целый день"</string>
89 <string name="edit_event_calendar_label" msgid="4556498359505856900">"Календарь"</string>
Eric Fischer487ca0d2010-09-10 15:42:29 -070090 <string name="edit_event_show_all" msgid="4558049350756058301">"Показать все"</string>
Eric Fischera09e6c32009-10-13 16:31:48 -070091 <string name="description_label" msgid="7193475046717505855">"Описание"</string>
Eric Fischer817f5982010-01-07 15:56:44 -080092 <string name="presence_label" msgid="6169724148441175862">"Мой статус:"</string>
Eric Fischera09e6c32009-10-13 16:31:48 -070093 <string name="privacy_label" msgid="9215031965259597335">"Конфиденциальность"</string>
Eric Fischer14c460d2011-07-07 11:29:51 -070094 <string name="reminders_label" msgid="7292389181815525676">"Добавить напоминание"</string>
Eric Fischera09e6c32009-10-13 16:31:48 -070095 <string name="no_syncable_calendars" msgid="7019488867045436129">"Нет календарей"</string>
Eric Fischerec3a58f2011-10-25 10:44:24 -070096 <string name="no_calendars_found" msgid="8968682716053492187">"Добавить мероприятие можно только в видимый календарь, связанный с аккаунтом Google. Нажмите \"Добавить аккаунт\" или, если аккаунт уже добавлен, дождитесь окончания синхронизации и повторите попытку. Либо нажмите \"Отмена\" и сделайте видимым хотя бы один календарь."</string>
Eric Fischer8c03a852011-10-18 15:22:49 -070097 <string name="create_an_account_desc" msgid="7249605109240576895">"Подключите Календарь к аккаунту Google, чтобы: "\n\n"• Всегда иметь под рукой обновленные данные – на любом устройстве."\n"• Синхронизировать все мероприятия – вы никогда не потеряете их."</string>
Eric Fischer2a69c902010-10-27 14:31:00 -070098 <string name="add_account" msgid="1669072099756774952">"Добавить аккаунт"</string>
Eric Fischer01713af2011-06-06 15:57:14 -070099 <string name="view_event_calendar_label" msgid="6126231656338241140">"Календарь:"</string>
Eric Fischer5860b4c2010-02-26 17:27:58 -0800100 <string name="view_event_organizer_label" msgid="2753151795647402277">"Организатор:"</string>
Eric Fischera09e6c32009-10-13 16:31:48 -0700101 <string name="view_event_response_label" msgid="8382281658458798329">"Принять приглашение?"</string>
Eric Fischerc11fcee2010-11-17 11:39:03 -0800102 <string name="response_yes" msgid="2027484304899988350">"Да"</string>
103 <string name="response_maybe" msgid="7791500973627841695">"Может быть"</string>
104 <string name="response_no" msgid="561911691884148136">"Нет"</string>
Eric Fischer639f77f2012-04-11 11:43:36 -0700105 <string name="email_guests_label" msgid="8772030932155305903">"Уведомить гостей по эл. почте"</string>
Baligh Uddin21cb1902012-09-13 11:28:12 -0700106 <!-- no translation found for email_organizer_label (7178059542798074813) -->
107 <skip />
Eric Fischer130b5402012-03-29 12:02:28 -0700108 <string name="email_picker_label" msgid="4808253965057791781">"Отправить из"</string>
Eric Fischer42731652012-07-02 11:55:54 -0700109 <string name="event_not_found" msgid="8356864185947582727">"Мероприятие не найдено"</string>
Eric Fischereacc3672012-06-21 12:03:29 -0700110 <string name="quick_response_settings" msgid="6776151690686068278">"Быстрые ответы"</string>
111 <string name="quick_response_settings_summary" msgid="7878304729027355604">"Изменить ответы"</string>
112 <string name="quick_response_settings_title" msgid="8966517107774567031">"Изменить ответы"</string>
113 <string name="quick_response_settings_edit_title" msgid="6260055523174081930">"Быстрый ответ"</string>
114 <string name="quick_response_dialog_title" msgid="2681309456412199207">"Выбор быстрого ответа"</string>
Eric Fischer54748502012-06-25 10:57:38 -0700115 <string name="quick_response_email_failed" msgid="5544066405231853245">"Не удалось найти почтовый клиент."</string>
Eric Fischereacc3672012-06-21 12:03:29 -0700116 <string-array name="quick_response_defaults">
117 <item msgid="1524421198348168403">"Задерживаюсь на пару минут."</item>
118 <item msgid="6215158751728689832">"Буду примерно через 10 минут."</item>
119 <item msgid="4485794001743679338">"Начинайте без меня."</item>
120 <item msgid="8036557974294987511">"К сожалению, я не успеваю. Придется перенести мероприятие."</item>
121 </string-array>
Eric Fischer54748502012-06-25 10:57:38 -0700122 <string name="quick_response_custom_msg" msgid="7265035125070482285">"Свое сообщение…"</string>
Eric Fischer14c460d2011-07-07 11:29:51 -0700123 <string name="event_info_organizer" msgid="9138683335394832629">"Организатор:"</string>
Eric Fischer14c460d2011-07-07 11:29:51 -0700124 <string name="event_info_reminders_label" msgid="8913097552956388972">"Напоминания"</string>
125 <string name="agenda_today" msgid="5965841338467422191">"СЕГОДНЯ, <xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
126 <string name="agenda_yesterday" msgid="4170964206728599693">"ВЧЕРА, <xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer55f54342011-07-15 16:45:04 -0700127 <string name="agenda_tomorrow" msgid="3893625470780723605">"ЗАВТРА, <xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischera09e6c32009-10-13 16:31:48 -0700128 <string name="loading" msgid="3772533493214331230">"Загрузка…"</string>
Eric Fischer2a69c902010-10-27 14:31:00 -0700129 <string name="show_older_events" msgid="5140647493681439926">"Нажмите, чтобы увидеть мероприятия до <xliff:g id="OLDEST_SEARCH_RANGE">%1$s</xliff:g>"</string>
130 <string name="show_newer_events" msgid="2604638815440163080">"Нажмите, чтобы увидеть мероприятия после <xliff:g id="NEWEST_SEARCH_RANGE">%1$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer487ca0d2010-09-10 15:42:29 -0700131 <string name="search_title" msgid="8898015280250716254">"Поиск в моих календарях"</string>
Eric Fischerd40bedb2010-11-29 15:14:01 -0800132 <string name="edit_event_label" msgid="7413222956349977161">"Сведения"</string>
Eric Fischer4d065ca2010-12-14 13:56:21 -0800133 <string name="edit_label" msgid="8934331258435656534">"Изменить"</string>
Eric Fischera09e6c32009-10-13 16:31:48 -0700134 <string name="delete_label" msgid="874742811918030739">"Удалить"</string>
Eric Fischera09e6c32009-10-13 16:31:48 -0700135 <string name="save_label" msgid="2133599104834432589">"Готово"</string>
Eric Fischer9b9ca7a2010-09-24 12:25:31 -0700136 <string name="discard_label" msgid="2394623883289782541">"Отмена"</string>
Eric Fischerec3a58f2011-10-25 10:44:24 -0700137 <string name="snooze_all_label" msgid="4994488813124409077">"Напомнить"</string>
Eric Fischer88983de2011-02-17 10:16:37 -0800138 <string name="dismiss_all_label" msgid="1834400025868091301">"Удалить все"</string>
Eric Fischere9938ba2012-05-31 11:55:03 -0700139 <string name="snooze_label" msgid="1515893621063224666">"Отложить"</string>
Eric Fischera09e6c32009-10-13 16:31:48 -0700140 <string name="does_not_repeat" msgid="1877681921029738999">"Однократное мероприятие"</string>
141 <string name="daily" msgid="560350706808680448">"Ежедневно"</string>
142 <string name="every_weekday" msgid="5896574838353902978">"Каждый будний день (пн–пт)"</string>
143 <string name="weekly" msgid="2006107373119027114">"Еженедельно (кажд. <xliff:g id="DAYS_OF_WEEK">%s</xliff:g>)"</string>
144 <string name="monthly_on_day_count" msgid="6847991854413461795">"Ежемесячно (кажд. <xliff:g id="ORDINAL_NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="DAY_OF_WEEK">%2$s</xliff:g>)"</string>
Kenny Root4a430f42010-03-17 22:09:11 -0700145 <string name="monthly" msgid="4587116285383048586">"Ежемесячно"</string>
146 <string name="yearly_plain" msgid="3652692085322162449">"Ежегодно"</string>
Eric Fischera09e6c32009-10-13 16:31:48 -0700147 <string name="monthly_on_day" msgid="5370155265278821156">"Ежемесячно (<xliff:g id="DAY_OF_MONTH">%s</xliff:g> числа)"</string>
148 <string name="yearly" msgid="8576208380302949002">"Ежегодно (<xliff:g id="DATES">%s</xliff:g>)"</string>
Eric Fischerec3a58f2011-10-25 10:44:24 -0700149 <string name="custom" product="tablet" msgid="3806817351377723249">"Особое… (настраивается только на сайте)"</string>
150 <string name="custom" product="default" msgid="4137468716966004993">"Особое… (настраивается только на сайте)"</string>
151 <string name="modify_event" msgid="5982876409997142690">"Изменить только это мероприятие"</string>
152 <string name="modify_all" msgid="4421657265864209041">"Изменить все мероприятия в серии"</string>
153 <string name="modify_all_following" msgid="3017428541066390380">"Изменить это и будущие мероприятия"</string>
Eric Fischer192e81b2011-08-12 17:17:14 -0700154 <string name="new_event_dialog_label" msgid="7553105224561147916">"Новое мероприятие"</string>
155 <string name="new_event_dialog_option" msgid="6154657379574669371">"Новое мероприятие"</string>
Eric Fischerec3a58f2011-10-25 10:44:24 -0700156 <string name="delete_this_event_title" msgid="518402946676919384">"Удалить мероприятие?"</string>
Eric Fischerd42ccfa2012-05-15 16:17:01 -0700157 <string name="delete_recurring_event_title" msgid="5609046778422180206">"Удалить мероприятие \"<xliff:g id="EVENTTITLE">%s</xliff:g>\"?"</string>
Eric Fischera09e6c32009-10-13 16:31:48 -0700158 <string name="change_response_title" msgid="7704714776070974984">"Изменить ответ"</string>
Eric Fischerec3a58f2011-10-25 10:44:24 -0700159 <string name="menu_general_preferences" msgid="2812705323334260708">"Общие настройки"</string>
160 <string name="menu_about_preferences" msgid="6124375438237674973">"О календаре"</string>
Eric Fischera09e6c32009-10-13 16:31:48 -0700161 <string name="preferences_title" msgid="8045855493262131773">"Настройки"</string>
Eric Fischer817f5982010-01-07 15:56:44 -0800162 <string name="preferences_general_title" msgid="2069075513760573117">"Мероприятия"</string>
Eric Fischer7573c062010-08-05 16:04:32 -0700163 <string name="preferences_reminder_title" msgid="6940022527071973010">"Настройки напоминаний"</string>
Eric Fischer817f5982010-01-07 15:56:44 -0800164 <string name="preferences_hide_declined_title" msgid="1849295943669890034">"Скрыть отклоненные"</string>
Eric Fischer7573c062010-08-05 16:04:32 -0700165 <string name="preferences_week_start_day_title" msgid="4619489296444901622">"Начало недели:"</string>
166 <string name="preferences_week_start_day_dialog" msgid="5181634128884089113">"Начало недели:"</string>
Eric Fischer9b9ca7a2010-09-24 12:25:31 -0700167 <string name="preferences_clear_search_history_title" msgid="6619916370215282982">"Очистить историю поиска"</string>
Eric Fischerec3a58f2011-10-25 10:44:24 -0700168 <string name="preferences_clear_search_history_summary" msgid="7864674093455778158">"Удалить информацию обо всех выполненных поисковых запросах"</string>
169 <string name="search_history_cleared" msgid="1536707558435227567">"История поиска удалена."</string>
Eric Fischer7573c062010-08-05 16:04:32 -0700170 <string name="preferences_alerts_title" msgid="6636088008103904020">"Оповещения"</string>
Kenny Root56a50f22010-04-14 20:32:16 -0700171 <string name="preferences_alerts_vibrateWhen_title" msgid="8731372580674292759">"Вибросигнал"</string>
Eric Fischerec3a58f2011-10-25 10:44:24 -0700172 <string name="preferences_alerts_ringtone_title" msgid="7872809411438804447">"Выбрать рингтон"</string>
Eric Fischer7573c062010-08-05 16:04:32 -0700173 <string name="preferences_alerts_popup_title" msgid="6643468203670475296">"Всплывающее уведомление"</string>
Eric Fischer817f5982010-01-07 15:56:44 -0800174 <string name="preferences_default_reminder_title" msgid="5188861433342733905">"Время напоминания"</string>
175 <string name="preferences_default_reminder_dialog" msgid="2490348857239323412">"Напомнить"</string>
Eric Fischera09e6c32009-10-13 16:31:48 -0700176 <string name="preferences_default_reminder_default" msgid="2903884416749959435">"10"</string>
Eric Fischere6d6b582011-04-15 14:39:18 -0700177 <string name="preferences_use_home_tz_title" msgid="5597546849968598210">"Фикс. часовой пояс"</string>
178 <string name="preferences_use_home_tz_descrip" msgid="4835375381297413746">"Всегда показывать в календаре время в заданном часовом поясе"</string>
179 <string name="preferences_home_tz_title" msgid="6680000444088818578">"Мой часовой пояс"</string>
Eric Fischerc11fcee2010-11-17 11:39:03 -0800180 <string name="preferences_show_week_num_title" msgid="5280734329664503461">"Показать номер недели"</string>
Kenny Root4a430f42010-03-17 22:09:11 -0700181 <string name="preferences_about_title" msgid="2810624892412097879">"О программе"</string>
182 <string name="preferences_build_version" msgid="8242471883413502068">"Версия сборки"</string>
Kenny Root56a50f22010-04-14 20:32:16 -0700183 <string-array name="prefEntries_alerts_vibrateWhen">
184 <item msgid="2539376794936035639">"Всегда"</item>
Kenny Rootd7bf3ac2010-04-27 12:32:24 -0700185 <item msgid="8091719131860840185">"Только в режиме без звука"</item>
Kenny Root56a50f22010-04-14 20:32:16 -0700186 <item msgid="4552962311897985633">"Никогда"</item>
187 </string-array>
188 <string name="prefDialogTitle_vibrateWhen" msgid="8995274609647451109">"Вибросигнал"</string>
Eric Fischer7573c062010-08-05 16:04:32 -0700189 <string name="gadget_title" msgid="939918875331310945">"Календарь"</string>
Eric Fischerccd343d2010-12-09 16:05:56 -0800190 <plurals name="month_more_events">
191 <item quantity="one" msgid="8971334808414201327">" и еще 1"</item>
192 <item quantity="other" msgid="1997405398178470838">" и еще <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</item>
193 </plurals>
Eric Fischer2a69c902010-10-27 14:31:00 -0700194 <string name="gadget_no_events" msgid="5209110911088302855">"В календаре нет предстоящих мероприятий"</string>
Eric Fischer772d5212011-05-02 15:52:11 -0700195 <string name="copy_db" msgid="437691290566699292">"Отправить базу данных"</string>
Eric Fischer9b9ca7a2010-09-24 12:25:31 -0700196 <string name="directory_searching_fmt" msgid="1232037509095606687">"Поиск в <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>…"</string>
Eric Fischer14c460d2011-07-07 11:29:51 -0700197 <string name="accessibility_remove_attendee" msgid="7082751172654698863">"Удалить участника"</string>
198 <string name="accessibility_pick_start_date" msgid="3926641487042699037">"Дата начала"</string>
199 <string name="accessibility_pick_start_time" msgid="4913428100936555149">"Время начала"</string>
200 <string name="accessibility_pick_end_date" msgid="5624250196618643922">"Дата окончания"</string>
201 <string name="accessibility_pick_end_time" msgid="7120310166355224941">"Время окончания"</string>
202 <string name="accessibility_pick_time_zone" msgid="7155465783500323811">"Часовой пояс"</string>
203 <string name="accessibility_add_reminder" msgid="2267950744060950152">"Добавить напоминание"</string>
204 <string name="accessibility_remove_reminder" msgid="5261609343259665139">"Удалить напоминание"</string>
205 <string name="accessibility_add_attendee" msgid="5654014177472600916">"Добавить участника"</string>
206 <string name="accessibility_sync_cal" msgid="6506181885764723383">"Синхронизировать календарь"</string>
207 <string name="accessibility_all_day" msgid="4146955438811915282">"На весь день"</string>
Eric Fischer14c460d2011-07-07 11:29:51 -0700208 <string name="accessibility_repeats" msgid="1629279916830919582">"Повтор"</string>
209 <string name="accessibility_reminder_time" msgid="3594100545814579575">"Время срабатывания напоминания"</string>
210 <string name="accessibility_reminder_type" msgid="5339120699701437227">"Тип напоминания"</string>
211 <string name="accessibility_reminder_showmeas" msgid="6669129015980006570">"Мой статус:"</string>
212 <string name="accessibility_reminder_privacy" msgid="8669288484484022771">"Конфиденциальность"</string>
Eric Fischerda17bc32012-03-13 12:50:21 -0700213 <string name="acessibility_cal_notification" msgid="7267601064994839394">"Уведомления календаря"</string>
Eric Fischer73d7bb62012-03-15 12:25:56 -0700214 <string name="acessibility_snooze_notification" msgid="5007852779125102681">"Напомнить позже"</string>
Ying Wangb367d962012-07-25 11:11:23 -0700215 <string name="accessibility_email_notification" msgid="9124064701968129831">"Уведомить гостей по электронной почте"</string>
Eric Fischerdff4fad2011-09-30 16:34:46 -0700216 <string name="day_view_new_event_hint" msgid="2131483437911536229">"Создать мероприятие"</string>
Eric Fischer88983de2011-02-17 10:16:37 -0800217 <string name="template_announce_item_index" msgid="4067877800670753110">"Мероприятие <xliff:g id="ITEM_INDEX">%1$s</xliff:g> из <xliff:g id="ITEM_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischerda17bc32012-03-13 12:50:21 -0700218 <plurals name="Nevents">
219 <item quantity="one" msgid="5230907142214104485">"Мероприятий: 1"</item>
220 <item quantity="other" msgid="6093072093209431078">"Мероприятий: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
221 </plurals>
Eric Fischer730366a2012-05-25 12:17:47 -0700222 <plurals name="N_remaining_events">
223 <item quantity="one" msgid="431585781647034528">"Ещё мероприятий: 1"</item>
224 <item quantity="other" msgid="3609243840882275136">"Ещё мероприятий: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
225 </plurals>
Eric Fischerda17bc32012-03-13 12:50:21 -0700226 <string name="acessibility_selected_marker_description" msgid="3010149843148810768">"Выбранное мероприятие"</string>
Eric Fischerc8267592012-04-18 12:26:58 -0700227 <string name="do_not_check" msgid="7815441673853466129">"НЕ устанавливайте флажок &gt;"</string>
The Android Open Source Project146de362009-03-03 19:32:18 -0800228</resources>