blob: 3da185bc5466bf7a8d92fe3d21a8d262f52045c5 [file] [log] [blame]
Eric Fischer5d16c372010-11-17 16:30:09 -08001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2006 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
Eric Fischer03867c32011-08-02 11:09:21 -070016
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Eric Fischer5d16c372010-11-17 16:30:09 -080019 <string name="app_label" msgid="5452708708398908131">"Kalendorius"</string>
Eric Fischer5d16c372010-11-17 16:30:09 -080020 <string name="what_label" msgid="1933578391985810049">"Kas"</string>
21 <string name="where_label" msgid="3472482206065595118">"Kur"</string>
Eric Fischer03867c32011-08-02 11:09:21 -070022 <string name="when_label" msgid="894636567327261599">"Kada"</string>
Eric Fischerf5a8be12012-05-16 11:34:31 -070023 <string name="timezone_label" msgid="3988530993300431650">"Laiko juosta"</string>
Eric Fischer5d16c372010-11-17 16:30:09 -080024 <string name="attendees_label" msgid="2971281641565729725">"Svečiai"</string>
Eric Fischer1f2534f2012-04-19 11:46:55 -070025 <string name="today" msgid="8577375020252453006">"Šiandien"</string>
26 <string name="tomorrow" msgid="614434811813859237">"Rytoj"</string>
Eric Fischer8f9ba192012-04-23 11:25:49 -070027 <string name="today_at_time_fmt" msgid="1981279213130049736">"Šiandien <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string>
28 <string name="tomorrow_at_time_fmt" msgid="1330779112841767432">"Rytoj <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string>
29 <string name="date_time_fmt" msgid="1642972650061946484">"<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>, <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer5d16c372010-11-17 16:30:09 -080030 <string name="repeats_label" msgid="7414023871434593196">"Pasikartojimas"</string>
31 <string name="no_title_label" msgid="302177118061368042">"(Nėra pavadinimo)"</string>
32 <plurals name="Nminutes">
33 <item quantity="one" msgid="4871052965772159239">"1 min."</item>
34 <item quantity="other" msgid="5644461630927544936">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> min."</item>
35 </plurals>
36 <plurals name="Nmins">
37 <item quantity="one" msgid="9191090668359663663">"1 min."</item>
38 <item quantity="other" msgid="9175648445939148974">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> min."</item>
39 </plurals>
40 <plurals name="Nhours">
41 <item quantity="one" msgid="4793697728599296830">"1 val."</item>
42 <item quantity="other" msgid="4477841052001760620">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> val."</item>
43 </plurals>
44 <plurals name="Ndays">
45 <item quantity="one" msgid="5988137255732166573">"1 d."</item>
46 <item quantity="other" msgid="1709378992389618261">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> d."</item>
47 </plurals>
Eric Fischer08a11ed2011-08-05 16:57:34 -070048 <plurals name="weekN">
49 <item quantity="other" msgid="8085184869561028365">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> SAVAITĖ"</item>
50 </plurals>
Eric Fischer16689672010-12-23 14:13:27 -080051 <string name="calendar_refresh" msgid="6172731193680500025">"Atnaujinti"</string>
Eric Fischer5d16c372010-11-17 16:30:09 -080052 <string name="show_day_view" msgid="5782512782605466016">"Rodyti dieną"</string>
53 <string name="agenda_view" msgid="5566084759423843245">"Darbotvarkė"</string>
54 <string name="day_view" msgid="4467754504843584437">"Diena"</string>
55 <string name="week_view" msgid="6775043022159508060">"Savaitė"</string>
56 <string name="month_view" msgid="7287101431749285412">"Mėnuo"</string>
57 <string name="event_view" msgid="7621353079385122317">"Žiūrėti įvykį"</string>
58 <string name="event_create" msgid="6941040556709110617">"Naujas įvykis"</string>
59 <string name="event_edit" msgid="4006961928830064662">"Redaguoti įvykį"</string>
60 <string name="event_delete" msgid="2386667193277770442">"Ištrinti įvykį"</string>
61 <string name="goto_today" msgid="9162136434410891230">"Šiandien"</string>
Eric Fischer5d16c372010-11-17 16:30:09 -080062 <string name="menu_preferences" msgid="9120238479503233925">"Nustatymai"</string>
Eric Fischera4f73562011-08-26 14:53:25 -070063 <string name="menu_select_visible_calendars" msgid="735670432781741817">"Pat. kalen."</string>
Eric Fischer16689672010-12-23 14:13:27 -080064 <string name="search" msgid="550656004486017426">"Ieškoti"</string>
Eric Fischer55e55102011-02-24 11:55:13 -080065 <string name="hide_controls" msgid="830320505938520882">"Slėpti valdiklius"</string>
66 <string name="show_controls" msgid="715520586028062621">"Rodyti valdiklius"</string>
Eric Fischerec3a58f2011-10-25 10:44:24 -070067 <string name="select_visible_calendars_title" msgid="7944393060991949882">"Norimi rodyti kalendoriai"</string>
Eric Fischer16689672010-12-23 14:13:27 -080068 <string name="synced" msgid="7913940305983383493">"sinchronizuota"</string>
69 <string name="not_synced" msgid="4275114941801829419">"nesinchronizuota"</string>
Eric Fischerec3a58f2011-10-25 10:44:24 -070070 <string name="acct_not_synced" msgid="6126800985681230627">"Ši paskyra nesinchronizuojama, todėl kalendoriuose gali būti pateikiama ne pati naujausia informacija."</string>
Eric Fischer16689672010-12-23 14:13:27 -080071 <string name="accounts" msgid="849401841083180306">"Paskyros ir sinchronizavimas"</string>
Eric Fischerec3a58f2011-10-25 10:44:24 -070072 <string name="select_synced_calendars_title" msgid="7916084873075901448">"Norimi sinchronizuoti kalendoriai"</string>
Eric Fischer08a11ed2011-08-05 16:57:34 -070073 <string name="select_synced_calendars_button" msgid="8890542984949996251">"Sinchronizuojami kalendoriai"</string>
Eric Fischer5d16c372010-11-17 16:30:09 -080074 <string name="hint_what" msgid="709155115005044531">"Įvykio pavadinimas"</string>
Eric Fischer14c460d2011-07-07 11:29:51 -070075 <string name="hint_where" msgid="4972598001033801974">"Vieta"</string>
76 <string name="hint_description" msgid="1910143586169033232">"Aprašas"</string>
77 <string name="hint_attendees" msgid="1650488163176888480">"Svečiai"</string>
Eric Fischerec3a58f2011-10-25 10:44:24 -070078 <string name="creating_event" msgid="7516249252554059980">"Įvykis sukurtas."</string>
79 <string name="saving_event" msgid="7694181017411177226">"Įvykis išsaugotas."</string>
80 <string name="empty_event" msgid="9018699257414338634">"Tuščias įvykis nesukurtas."</string>
Eric Fischer639f77f2012-04-11 11:43:36 -070081 <string name="creating_event_with_guest" msgid="5758688413124191931">"Bus išsiųsti pakvietimai."</string>
82 <string name="saving_event_with_guest" msgid="9184584438475689577">"Bus išsiųsti naujiniai."</string>
Eric Fischerf5a8be12012-05-16 11:34:31 -070083 <string name="alert_title" msgid="7869592820853066853">"Kalendoriaus įspėjimai"</string>
Eric Fischer5d16c372010-11-17 16:30:09 -080084 <string name="event_info_title" msgid="56024222340421620">"Žiūrėti įvykį"</string>
85 <string name="event_info_title_invite" msgid="9160326363769403865">"Kvietimas į susitikimą"</string>
Eric Fischer5d16c372010-11-17 16:30:09 -080086 <string name="edit_event_to_label" msgid="795012981218062421">"Iki"</string>
87 <string name="edit_event_from_label" msgid="174999102612666115">"Nuo"</string>
88 <string name="edit_event_all_day_label" msgid="6200181113992136073">"Visos dienos"</string>
89 <string name="edit_event_calendar_label" msgid="4556498359505856900">"Kalendorius"</string>
Eric Fischer16689672010-12-23 14:13:27 -080090 <string name="edit_event_show_all" msgid="4558049350756058301">"Rodyti viską"</string>
Eric Fischer5d16c372010-11-17 16:30:09 -080091 <string name="description_label" msgid="7193475046717505855">"Aprašas"</string>
92 <string name="presence_label" msgid="6169724148441175862">"Rodyti mane kaip"</string>
93 <string name="privacy_label" msgid="9215031965259597335">"Privatumas"</string>
Eric Fischer14c460d2011-07-07 11:29:51 -070094 <string name="reminders_label" msgid="7292389181815525676">"Pridėti priminimą"</string>
Eric Fischer5d16c372010-11-17 16:30:09 -080095 <string name="no_syncable_calendars" msgid="7019488867045436129">"Nėra kalendorių"</string>
Eric Fischerec3a58f2011-10-25 10:44:24 -070096 <string name="no_calendars_found" msgid="8968682716053492187">"Jei norite pridėti įvykį, savo įrenginyje turite pridėti bent vieną Kalendoriaus paskyrą ir padaryti kalendorių matomą. Jei norite pridėti paskyrą, palieskite „Pridėti paskyrą“ (jei paskyrą ką tik pridėjote, palaukite, kol ji bus sinchronizuota, ir bandykite dar kartą). Arba palieskite „Atšaukti“ ir įsitikinkite, kad matomas bent vienas kalendorius."</string>
Eric Fischer364f1442011-09-12 09:50:23 -070097 <string name="create_an_account_desc" msgid="7249605109240576895">"Kalendorius geriau veikia naudojant „Google“ paskyrą."\n\n"• Pasiekite jį naudodami bet kurią žiniatinklio naršyklę"\n"• Saugiau kurkite atsargines įvykių kopijas"</string>
Eric Fischer16689672010-12-23 14:13:27 -080098 <string name="add_account" msgid="1669072099756774952">"Pridėti paskyrą"</string>
Eric Fischer01713af2011-06-06 15:57:14 -070099 <string name="view_event_calendar_label" msgid="6126231656338241140">"Kalendorius:"</string>
Eric Fischer5d16c372010-11-17 16:30:09 -0800100 <string name="view_event_organizer_label" msgid="2753151795647402277">"Tvarkytuvė:"</string>
Eric Fischer5d16c372010-11-17 16:30:09 -0800101 <string name="view_event_response_label" msgid="8382281658458798329">"Dalyvausite?"</string>
Eric Fischer16689672010-12-23 14:13:27 -0800102 <string name="response_yes" msgid="2027484304899988350">"Taip"</string>
103 <string name="response_maybe" msgid="7791500973627841695">"Gal"</string>
104 <string name="response_no" msgid="561911691884148136">"Ne"</string>
Eric Fischer42b92642012-04-09 12:54:09 -0700105 <string name="email_guests_label" msgid="8772030932155305903">"Siųsti el. laišką svečiams"</string>
Baligh Uddin6a1531b2012-09-17 12:31:22 -0700106 <string name="email_organizer_label" msgid="7178059542798074813">"El. pašto tvarkymo priemonė"</string>
Eric Fischer49a6ab32012-03-27 11:25:45 -0700107 <string name="email_picker_label" msgid="4808253965057791781">"Siųsti el. paštu su"</string>
Ying Wang75f04d02012-07-09 11:20:10 -0700108 <string name="event_not_found" msgid="8356864185947582727">"Įvykis nerastas."</string>
Eric Fischereacc3672012-06-21 12:03:29 -0700109 <string name="quick_response_settings" msgid="6776151690686068278">"Greiti atsakai"</string>
110 <string name="quick_response_settings_summary" msgid="7878304729027355604">"Red. num. ats. sveč. siunč. el. laišk."</string>
111 <string name="quick_response_settings_title" msgid="8966517107774567031">"Red. greit. ats."</string>
112 <string name="quick_response_settings_edit_title" msgid="6260055523174081930">"Greitas atsakas"</string>
113 <string name="quick_response_dialog_title" msgid="2681309456412199207">"Pasirinkti greitą atsaką"</string>
114 <string name="quick_response_email_failed" msgid="5544066405231853245">"Nepavyko rasti el. pašto programos"</string>
115 <string-array name="quick_response_defaults">
116 <item msgid="1524421198348168403">"Vėluojama tik kelias minutes."</item>
117 <item msgid="6215158751728689832">"Būkite ten po maždaug 10 min."</item>
118 <item msgid="4485794001743679338">"Pirmyn, pradėkite be manęs."</item>
119 <item msgid="8036557974294987511">"Deja, nespėsiu. Turėsime suplanuoti iš naujo."</item>
120 </string-array>
121 <string name="quick_response_custom_msg" msgid="7265035125070482285">"Tinkintas pranešimas…"</string>
Eric Fischer14c460d2011-07-07 11:29:51 -0700122 <string name="event_info_organizer" msgid="9138683335394832629">"Tvarkytuvė:"</string>
Eric Fischer14c460d2011-07-07 11:29:51 -0700123 <string name="event_info_reminders_label" msgid="8913097552956388972">"Priminimai"</string>
124 <string name="agenda_today" msgid="5965841338467422191">"ŠIANDIEN, <xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
125 <string name="agenda_yesterday" msgid="4170964206728599693">"VAKAR, <xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer55f54342011-07-15 16:45:04 -0700126 <string name="agenda_tomorrow" msgid="3893625470780723605">"RYTOJ, <xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer5d16c372010-11-17 16:30:09 -0800127 <string name="loading" msgid="3772533493214331230">"Įkeliama…"</string>
Eric Fischer16689672010-12-23 14:13:27 -0800128 <string name="show_older_events" msgid="5140647493681439926">"Jei norite peržiūrėti įvykius iki <xliff:g id="OLDEST_SEARCH_RANGE">%1$s</xliff:g>, palieskite"</string>
129 <string name="show_newer_events" msgid="2604638815440163080">"Jei norite peržiūrėti įvykius po <xliff:g id="NEWEST_SEARCH_RANGE">%1$s</xliff:g>, palieskite"</string>
130 <string name="search_title" msgid="8898015280250716254">"Ieškoti mano kalendoriuose"</string>
Eric Fischer16689672010-12-23 14:13:27 -0800131 <string name="edit_event_label" msgid="7413222956349977161">"Išsamiau"</string>
Eric Fischer4d065ca2010-12-14 13:56:21 -0800132 <string name="edit_label" msgid="8934331258435656534">"Redaguoti"</string>
Eric Fischer5d16c372010-11-17 16:30:09 -0800133 <string name="delete_label" msgid="874742811918030739">"Ištrinti"</string>
Eric Fischer5d16c372010-11-17 16:30:09 -0800134 <string name="save_label" msgid="2133599104834432589">"Atlikta"</string>
Eric Fischer16689672010-12-23 14:13:27 -0800135 <string name="discard_label" msgid="2394623883289782541">"Atšaukti"</string>
Eric Fischer5d16c372010-11-17 16:30:09 -0800136 <string name="snooze_all_label" msgid="4994488813124409077">"Snausti visiems"</string>
137 <string name="dismiss_all_label" msgid="1834400025868091301">"Atsisakyti visko"</string>
Eric Fischer1407e792012-05-30 11:01:24 -0700138 <string name="snooze_label" msgid="1515893621063224666">"Snausti"</string>
Eric Fischer5d16c372010-11-17 16:30:09 -0800139 <string name="does_not_repeat" msgid="1877681921029738999">"Vienkartinis įvykis"</string>
140 <string name="daily" msgid="560350706808680448">"Kasdien"</string>
141 <string name="every_weekday" msgid="5896574838353902978">"Savaitės dienomis (Pi–Pe)"</string>
142 <string name="weekly" msgid="2006107373119027114">"Kas savaitę (kiekvieną <xliff:g id="DAYS_OF_WEEK">%s</xliff:g>)"</string>
143 <string name="monthly_on_day_count" msgid="6847991854413461795">"Kas mėnesį (kas <xliff:g id="ORDINAL_NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="DAY_OF_WEEK">%2$s</xliff:g>)"</string>
144 <string name="monthly" msgid="4587116285383048586">"Kas mėnesį"</string>
145 <string name="yearly_plain" msgid="3652692085322162449">"Kasmet"</string>
146 <string name="monthly_on_day" msgid="5370155265278821156">"Kas mėnesį (<xliff:g id="DAY_OF_MONTH">%s</xliff:g> d.)"</string>
147 <string name="yearly" msgid="8576208380302949002">"Kasmet (<xliff:g id="DATES">%s</xliff:g>)"</string>
Eric Fischerec3a58f2011-10-25 10:44:24 -0700148 <string name="custom" product="tablet" msgid="3806817351377723249">"Priskirtas (negalima tinkinti planšetiniu kompiuteriu)"</string>
149 <string name="custom" product="default" msgid="4137468716966004993">"Priskirtas (negalima tinkinti telefonu)"</string>
150 <string name="modify_event" msgid="5982876409997142690">"Keisti tik šį įvykį"</string>
151 <string name="modify_all" msgid="4421657265864209041">"Keisti visus sekos įvykius"</string>
152 <string name="modify_all_following" msgid="3017428541066390380">"Pakeisti šį ir visus būsimus įvykius"</string>
Eric Fischer192e81b2011-08-12 17:17:14 -0700153 <string name="new_event_dialog_label" msgid="7553105224561147916">"Naujas įvykis"</string>
154 <string name="new_event_dialog_option" msgid="6154657379574669371">"Naujas įvykis"</string>
Eric Fischerec3a58f2011-10-25 10:44:24 -0700155 <string name="delete_this_event_title" msgid="518402946676919384">"Ištrinti šį įvykį?"</string>
Eric Fischer730366a2012-05-25 12:17:47 -0700156 <string name="delete_recurring_event_title" msgid="5609046778422180206">"Ištrinti „<xliff:g id="EVENTTITLE">%s</xliff:g>“?"</string>
Eric Fischer5d16c372010-11-17 16:30:09 -0800157 <string name="change_response_title" msgid="7704714776070974984">"Pakeisti atsakymą"</string>
Eric Fischerec3a58f2011-10-25 10:44:24 -0700158 <string name="menu_general_preferences" msgid="2812705323334260708">"Bendrieji nustatymai"</string>
159 <string name="menu_about_preferences" msgid="6124375438237674973">"Apie Kalendorių"</string>
Eric Fischer5d16c372010-11-17 16:30:09 -0800160 <string name="preferences_title" msgid="8045855493262131773">"Nustatymai"</string>
161 <string name="preferences_general_title" msgid="2069075513760573117">"Kalendoriaus rodinio nustatymas"</string>
Eric Fischer16689672010-12-23 14:13:27 -0800162 <string name="preferences_reminder_title" msgid="6940022527071973010">"Priminimo nustatymai"</string>
Eric Fischer5d16c372010-11-17 16:30:09 -0800163 <string name="preferences_hide_declined_title" msgid="1849295943669890034">"Slėpti atmestus įvykius"</string>
Eric Fischer16689672010-12-23 14:13:27 -0800164 <string name="preferences_week_start_day_title" msgid="4619489296444901622">"Savaitė prasideda"</string>
165 <string name="preferences_week_start_day_dialog" msgid="5181634128884089113">"Savaitė prasideda"</string>
166 <string name="preferences_clear_search_history_title" msgid="6619916370215282982">"Išvalyti paieškos istoriją"</string>
Eric Fischerec3a58f2011-10-25 10:44:24 -0700167 <string name="preferences_clear_search_history_summary" msgid="7864674093455778158">"Pašalinti visas atliktas paieškas"</string>
168 <string name="search_history_cleared" msgid="1536707558435227567">"Paieškos istorija išvalyta."</string>
Eric Fischer16689672010-12-23 14:13:27 -0800169 <string name="preferences_alerts_title" msgid="6636088008103904020">"Pranešimai"</string>
Eric Fischer5d16c372010-11-17 16:30:09 -0800170 <string name="preferences_alerts_vibrateWhen_title" msgid="8731372580674292759">"Vibruoti"</string>
Eric Fischerec3a58f2011-10-25 10:44:24 -0700171 <string name="preferences_alerts_ringtone_title" msgid="7872809411438804447">"Pasirinkti skambėjimo toną"</string>
Eric Fischer16689672010-12-23 14:13:27 -0800172 <string name="preferences_alerts_popup_title" msgid="6643468203670475296">"Iššokantysis pranešimas"</string>
Eric Fischer5d16c372010-11-17 16:30:09 -0800173 <string name="preferences_default_reminder_title" msgid="5188861433342733905">"Numatytasis priminimo laikas"</string>
174 <string name="preferences_default_reminder_dialog" msgid="2490348857239323412">"Numatytasis priminimo laikas"</string>
175 <string name="preferences_default_reminder_default" msgid="2903884416749959435">"10"</string>
Eric Fischer16689672010-12-23 14:13:27 -0800176 <string name="preferences_use_home_tz_title" msgid="5597546849968598210">"Naud. pagr. laiko juostą"</string>
177 <string name="preferences_use_home_tz_descrip" msgid="4835375381297413746">"Keliaujant pateik. kalend. ir įvyk. laik. pagr. laiko juosta"</string>
178 <string name="preferences_home_tz_title" msgid="6680000444088818578">"Pagrindinė laiko juosta"</string>
179 <string name="preferences_show_week_num_title" msgid="5280734329664503461">"Rodyti savaitės numerį"</string>
Eric Fischer5d16c372010-11-17 16:30:09 -0800180 <string name="preferences_about_title" msgid="2810624892412097879">"Apie"</string>
181 <string name="preferences_build_version" msgid="8242471883413502068">"Versija"</string>
182 <string-array name="prefEntries_alerts_vibrateWhen">
183 <item msgid="2539376794936035639">"Visada"</item>
184 <item msgid="8091719131860840185">"Tik kai veikia tyliai"</item>
185 <item msgid="4552962311897985633">"Niekada"</item>
186 </string-array>
187 <string name="prefDialogTitle_vibrateWhen" msgid="8995274609647451109">"Vibruoti"</string>
Eric Fischer16689672010-12-23 14:13:27 -0800188 <string name="gadget_title" msgid="939918875331310945">"Kalendorius"</string>
Eric Fischerccd343d2010-12-09 16:05:56 -0800189 <plurals name="month_more_events">
190 <item quantity="one" msgid="8971334808414201327">"+1"</item>
191 <item quantity="other" msgid="1997405398178470838">"+<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</item>
192 </plurals>
Eric Fischer03867c32011-08-02 11:09:21 -0700193 <string name="gadget_no_events" msgid="5209110911088302855">"Nėra būsimų kalendoriaus įvykių"</string>
Eric Fischer772d5212011-05-02 15:52:11 -0700194 <string name="copy_db" msgid="437691290566699292">"Siųsti duomenis"</string>
Eric Fischer16689672010-12-23 14:13:27 -0800195 <string name="directory_searching_fmt" msgid="1232037509095606687">"Ieškoma <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>…"</string>
Eric Fischer14c460d2011-07-07 11:29:51 -0700196 <string name="accessibility_remove_attendee" msgid="7082751172654698863">"Pašalinti dalyvį"</string>
197 <string name="accessibility_pick_start_date" msgid="3926641487042699037">"Pradžios data"</string>
198 <string name="accessibility_pick_start_time" msgid="4913428100936555149">"Pradžios laikas"</string>
199 <string name="accessibility_pick_end_date" msgid="5624250196618643922">"Pabaigos data"</string>
200 <string name="accessibility_pick_end_time" msgid="7120310166355224941">"Pabaigos laikas"</string>
201 <string name="accessibility_pick_time_zone" msgid="7155465783500323811">"Laiko juosta"</string>
202 <string name="accessibility_add_reminder" msgid="2267950744060950152">"Pridėti priminimą"</string>
203 <string name="accessibility_remove_reminder" msgid="5261609343259665139">"Pašalinti priminimą"</string>
204 <string name="accessibility_add_attendee" msgid="5654014177472600916">"Pridėti dalyvį"</string>
205 <string name="accessibility_sync_cal" msgid="6506181885764723383">"Sinchronizuoti kalendorių"</string>
206 <string name="accessibility_all_day" msgid="4146955438811915282">"Visos dienos įvykis"</string>
Eric Fischer14c460d2011-07-07 11:29:51 -0700207 <string name="accessibility_repeats" msgid="1629279916830919582">"Pasikartojimas"</string>
208 <string name="accessibility_reminder_time" msgid="3594100545814579575">"Priminimo laikas"</string>
209 <string name="accessibility_reminder_type" msgid="5339120699701437227">"Priminimo tipas"</string>
210 <string name="accessibility_reminder_showmeas" msgid="6669129015980006570">"Rodyti mane kaip"</string>
211 <string name="accessibility_reminder_privacy" msgid="8669288484484022771">"Privatumas"</string>
Eric Fischerda17bc32012-03-13 12:50:21 -0700212 <string name="acessibility_cal_notification" msgid="7267601064994839394">"Kalendoriaus pranešimas"</string>
213 <string name="acessibility_snooze_notification" msgid="5007852779125102681">"Atidėti pranešimą"</string>
Ying Wangb367d962012-07-25 11:11:23 -0700214 <string name="accessibility_email_notification" msgid="9124064701968129831">"Siųsti svečiams el. laišką"</string>
Eric Fischerbe1828b2011-10-07 16:29:48 -0700215 <string name="day_view_new_event_hint" msgid="2131483437911536229">"+ Naujas įvykis"</string>
Eric Fischer88983de2011-02-17 10:16:37 -0800216 <string name="template_announce_item_index" msgid="4067877800670753110">"<xliff:g id="ITEM_INDEX">%1$s</xliff:g> įvyk. iš <xliff:g id="ITEM_COUNT">%2$s</xliff:g>."</string>
Eric Fischerda17bc32012-03-13 12:50:21 -0700217 <plurals name="Nevents">
218 <item quantity="one" msgid="5230907142214104485">"1 įvyk."</item>
219 <item quantity="other" msgid="6093072093209431078">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> įvyk."</item>
220 </plurals>
Eric Fischer730366a2012-05-25 12:17:47 -0700221 <plurals name="N_remaining_events">
222 <item quantity="one" msgid="431585781647034528">"Dar 1 įvykis"</item>
223 <item quantity="other" msgid="3609243840882275136">"Dar <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> įvykiai (-ių)"</item>
224 </plurals>
Eric Fischerda17bc32012-03-13 12:50:21 -0700225 <string name="acessibility_selected_marker_description" msgid="3010149843148810768">"Pasirinktas įvykis"</string>
Eric Fischerc8267592012-04-18 12:26:58 -0700226 <string name="do_not_check" msgid="7815441673853466129">"NEŽYMĖKITE -&gt;"</string>
Eric Fischer5d16c372010-11-17 16:30:09 -0800227</resources>