Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I211ecc3a8acdc701586d292e3514fc8f16447a16
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml
index f1df28f..69d5fc9 100644
--- a/res/values-ja/strings.xml
+++ b/res/values-ja/strings.xml
@@ -140,24 +140,15 @@
     <string name="auto" msgid="4296941368722892821">"オート"</string>
     <string name="flash_on" msgid="7891556231891837284">"フラッシュON"</string>
     <string name="flash_off" msgid="1445443413822680010">"フラッシュOFF"</string>
-    <!-- no translation found for ffx_vintage (8348759951363844780) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for ffx_instant (726968618715691987) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for ffx_bleach (8946700451603478453) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for ffx_blue_crush (5910979947224043165) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for ffx_bw_contrast (3853938816686258406) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for ffx_punch (1343475517872562639) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for ffx_x_process (4779398678661811765) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for ffx_washout (2526099635720493268) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for ffx_washout_color (3209955210402468008) -->
-    <skip />
+    <string name="ffx_vintage" msgid="8348759951363844780">"ヴィンテージ"</string>
+    <string name="ffx_instant" msgid="726968618715691987">"インスタント"</string>
+    <string name="ffx_bleach" msgid="8946700451603478453">"ブリーチ"</string>
+    <string name="ffx_blue_crush" msgid="5910979947224043165">"ブルークラッシュ"</string>
+    <string name="ffx_bw_contrast" msgid="3853938816686258406">"BWコントラスト"</string>
+    <string name="ffx_punch" msgid="1343475517872562639">"パンチ"</string>
+    <string name="ffx_x_process" msgid="4779398678661811765">"Xプロセス"</string>
+    <string name="ffx_washout" msgid="2526099635720493268">"ウォッシュアウト"</string>
+    <string name="ffx_washout_color" msgid="3209955210402468008">"ウォッシュアウト色"</string>
   <plurals name="make_albums_available_offline">
     <item quantity="one" msgid="2171596356101611086">"アルバムをオフラインで利用できるようにしています。"</item>
     <item quantity="other" msgid="4948604338155959389">"アルバムをオフラインで利用できるようにしています。"</item>
@@ -197,16 +188,14 @@
     <string name="help" msgid="7368960711153618354">"ヘルプ"</string>
     <string name="no_external_storage_title" msgid="2408933644249734569">"ストレージがありません"</string>
     <string name="no_external_storage" msgid="95726173164068417">"利用できる外部ストレージがありません"</string>
-    <!-- no translation found for switch_photo_filmstrip (8227883354281661548) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for switch_photo_grid (3681299459107925725) -->
-    <skip />
+    <string name="switch_photo_filmstrip" msgid="8227883354281661548">"フィルムストリップ表示"</string>
+    <string name="switch_photo_grid" msgid="3681299459107925725">"グリッド表示"</string>
     <string name="trimming" msgid="9122385768369143997">"トリミング"</string>
     <string name="please_wait" msgid="7296066089146487366">"お待ちください"</string>
-    <string name="save_into" msgid="6688364520925473396">"トリミングした動画を次の場所に保存します:"</string>
+    <!-- no translation found for save_into (4960537214388766062) -->
+    <skip />
     <string name="trim_too_short" msgid="751593965620665326">"トリミングできません: 動画が短すぎます"</string>
     <string name="trim_too_long" msgid="2657958275279217174">"トリミングされていません: 元の動画と同じ長さです"</string>
-    <!-- no translation found for pano_progress_text (1586851614586678464) -->
-    <skip />
+    <string name="pano_progress_text" msgid="1586851614586678464">"パノラマをレンダリング中"</string>
     <string name="save" msgid="613976532235060516">"保存"</string>
 </resources>