blob: eee2d82ac8be0d3c3b4c24061c016e297dc0cceb [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_name" msgid="1928079047368929634">"Галерея"</string>
<string name="gadget_title" msgid="259405922673466798">"Фото-рамка"</string>
<string name="details_ms" msgid="940634969189855292">"%1$02d:%2$02d"</string>
<string name="details_hms" msgid="3215779248094151255">"%1$d:%2$02d:%3$02d"</string>
<string name="movie_view_label" msgid="3526526872644898229">"Відеопрогравач"</string>
<string name="loading_video" msgid="4013492720121891585">"Завантаж. відео…"</string>
<string name="loading_image" msgid="1200894415793838191">"Завантаж. зображ…"</string>
<string name="loading_account" msgid="928195413034552034">"Завантаження облік. запису..."</string>
<string name="resume_playing_title" msgid="8996677350649355013">"Відновити відео"</string>
<string name="resume_playing_message" msgid="5184414518126703481">"Продовж. відтворення з %s ?"</string>
<string name="resume_playing_resume" msgid="3847915469173852416">"Віднов. відтвор."</string>
<string name="loading" msgid="7038208555304563571">"Завантаж…"</string>
<string name="fail_to_load" msgid="2710120770735315683">"Помилка завантаження"</string>
<string name="no_thumbnail" msgid="284723185546429750">"Немає ескізу"</string>
<string name="resume_playing_restart" msgid="5471008499835769292">"Почати знову"</string>
<string name="crop_save_text" msgid="8821167985419282305">"OK"</string>
<string name="multiface_crop_help" msgid="3127018992717032779">"Натисн. лице, щоб поч."</string>
<string name="saving_image" msgid="7270334453636349407">"Зберіг-ня фото…"</string>
<string name="crop_label" msgid="521114301871349328">"Обрізати фото"</string>
<string name="select_image" msgid="7841406150484742140">"Виберіть фото"</string>
<string name="select_video" msgid="4859510992798615076">"Виберіть відео"</string>
<string name="select_item" msgid="2257529413100472599">"Виберіть елемент(-и)"</string>
<string name="select_album" msgid="4632641262236697235">"Виберіть альбом(-и)"</string>
<string name="select_group" msgid="9090385962030340391">"Виберіть групу(-и)"</string>
<string name="set_image" msgid="2331476809308010401">"Устан. фото як"</string>
<string name="wallpaper" msgid="9222901738515471972">"Встановл. фон. малюнка, зачекайте…"</string>
<string name="camera_setas_wallpaper" msgid="797463183863414289">"Фоновий мал."</string>
<string name="delete" msgid="2839695998251824487">"Видалити"</string>
<string name="confirm_delete" msgid="5731757674837098707">"Підтверд. видал."</string>
<string name="cancel" msgid="3637516880917356226">"Скасувати"</string>
<string name="share" msgid="3619042788254195341">"Надісл."</string>
<string name="select_all" msgid="8623593677101437957">"Вибрати все"</string>
<string name="deselect_all" msgid="7397531298370285581">"Відмінити всі"</string>
<string name="slideshow" msgid="4355906903247112975">"Слайд-шоу"</string>
<string name="details" msgid="8415120088556445230">"Деталі"</string>
<!-- no translation found for details_title (2611396603977441273) -->
<skip />
<!-- no translation found for close (5585646033158453043) -->
<skip />
<string name="switch_to_camera" msgid="7280111806675169992">"Перейти до програми Камера"</string>
<plurals name="number_of_items_selected">
<item quantity="zero" msgid="2142579311530586258">"Вибрано %1$d"</item>
<item quantity="one" msgid="2478365152745637768">"Вибрано %1$d"</item>
<item quantity="other" msgid="754722656147810487">"Вибрано %1$d"</item>
</plurals>
<plurals name="number_of_albums_selected">
<item quantity="zero" msgid="749292746814788132">"Вибрано %1$d"</item>
<item quantity="one" msgid="6184377003099987825">"Вибрано %1$d"</item>
<item quantity="other" msgid="53105607141906130">"Вибрано %1$d"</item>
</plurals>
<plurals name="number_of_groups_selected">
<item quantity="zero" msgid="3466388370310869238">"Вибрано %1$d"</item>
<item quantity="one" msgid="5030162638216034260">"Вибрано %1$d"</item>
<item quantity="other" msgid="3512041363942842738">"Вибрано %1$d"</item>
</plurals>
<string name="show_on_map" msgid="6157544221201750980">"Показ. на карті"</string>
<string name="rotate_left" msgid="7412075232752726934">"Поверн. вліво"</string>
<string name="rotate_right" msgid="7340681085011826618">"Поверн. вправо"</string>
<string name="no_such_item" msgid="3161074758669642065">"Елемент не знайдено"</string>
<string name="edit" msgid="1502273844748580847">"Редагувати"</string>
<string name="activity_not_found" msgid="3731390759313019518">"Немає доступних програм"</string>
<string name="process_caching_requests" msgid="1076938190997999614">"Обробка запитів кешування"</string>
<string name="caching_label" msgid="3244800874547101776">"Кешування..."</string>
<string name="crop" msgid="7970750655414797277">"Обріз."</string>
<string name="set_as" msgid="3636764710790507868">"Устан. як"</string>
<string name="video_err" msgid="7917736494827857757">"Неможл. відтвор. відео"</string>
<string name="group_by_location" msgid="316641628989023253">"За місцезнаходженням"</string>
<string name="group_by_time" msgid="9046168567717963573">"За часом"</string>
<string name="group_by_tags" msgid="3568731317210676160">"За тегами"</string>
<string name="group_by_faces" msgid="1566351636227274906">"За обличчями"</string>
<string name="group_by_album" msgid="1532818636053818958">"За альбомами"</string>
<string name="group_by_size" msgid="153766174950394155">"За розміром"</string>
<string name="untagged" msgid="7281481064509590402">"Без тегів"</string>
<string name="no_location" msgid="2036710947563713111">"Місцезн. не визнач."</string>
<string name="no_connectivity" msgid="4060082114738885149">"Не вдалося визначити деякі місцезнаходження через проблеми з під’єднанням до мережі"</string>
<string name="show_images_only" msgid="7263218480867672653">"Лише зображення"</string>
<string name="show_videos_only" msgid="3850394623678871697">"Лише відео"</string>
<string name="show_all" msgid="4780647751652596980">"Зображення та відео"</string>
<string name="appwidget_title" msgid="6410561146863700411">"Фотогалерея"</string>
<string name="appwidget_empty_text" msgid="4123016777080388680">"Фотографій немає"</string>
<string name="crop_saved" msgid="4684933379430649946">"Обрізане зображення збережено в папці завантажень"</string>
<string name="crop_not_saved" msgid="1438309290700431923">"Обрізане зображення не збережено"</string>
<string name="no_albums_alert" msgid="3459550423604532470">"Немає доступних альбомів"</string>
<string name="empty_album" msgid="6307897398825514762">"Немає доступних зображень або відео"</string>
<string name="picasa_posts" msgid="1055151689217481993">"Buzz"</string>
<string name="make_available_offline" msgid="5157950985488297112">"Зробити доступн. в реж. офлайн"</string>
<string name="sync_picasa_albums" msgid="8522572542111169872">"Оновити"</string>
<string name="done" msgid="217672440064436595">"Готово"</string>
<string name="sequence_in_set" msgid="7235465319919457488">"%1$d з %2$d елем.:"</string>
<string name="title" msgid="7622928349908052569">"Назва"</string>
<string name="description" msgid="3016729318096557520">"Опис"</string>
<string name="time" msgid="1367953006052876956">"Час"</string>
<string name="location" msgid="3432705876921618314">"Місце"</string>
<string name="path" msgid="4725740395885105824">"Шлях"</string>
<string name="width" msgid="9215847239714321097">"Ширина"</string>
<string name="height" msgid="3648885449443787772">"Висота"</string>
<string name="orientation" msgid="4958327983165245513">"Орієнтація"</string>
<string name="duration" msgid="8160058911218541616">"Тривалість"</string>
<string name="mimetype" msgid="3518268469266183548">"Тип MIME"</string>
<string name="file_size" msgid="4670384449129762138">"Розмір файлу"</string>
<string name="maker" msgid="7921835498034236197">"Автор"</string>
<string name="model" msgid="8240207064064337366">"Модель"</string>
<string name="flash" msgid="2816779031261147723">"Flash"</string>
<string name="aperture" msgid="5920657630303915195">"Апертура"</string>
<string name="focal_length" msgid="1291383769749877010">"Фокусна відст."</string>
<string name="white_balance" msgid="8122534414851280901">"Баланс білого"</string>
<string name="exposure_time" msgid="3146642210127439553">"Час експозиції"</string>
<string name="iso" msgid="5028296664327335940">"ISO"</string>
<string name="unit_mm" msgid="1125768433254329136">"мм"</string>
<string name="manual" msgid="6608905477477607865">"Вручну"</string>
<string name="auto" msgid="4296941368722892821">"Автомат."</string>
<string name="flash_on" msgid="7891556231891837284">"Викор. спалах"</string>
<string name="flash_off" msgid="1445443413822680010">"Без спалаху"</string>
<plurals name="make_albums_available_offline">
<item quantity="one" msgid="2955975726887896888">"Надання доступу до альбому в режимі офлайн"</item>
<item quantity="other" msgid="6929905722448632886">"Надання доступу до альбомів у режимі офлайн"</item>
</plurals>
<string name="try_to_set_local_album_available_offline" msgid="2184754031896160755">"Цей елемент зберігається локально та доступний у режимі офлайн."</string>
<string name="set_label_all_albums" msgid="3507256844918130594">"Усі альбоми"</string>
<string name="set_label_local_albums" msgid="5227548825039781">"Локальні альбоми"</string>
<string name="set_label_mtp_devices" msgid="5779788799122828528">"Пристрої MTP"</string>
<string name="set_label_picasa_albums" msgid="2736308697306982589">"Альбоми Picasa"</string>
<string name="free_space_format" msgid="8766337315709161215">"Вільно <xliff:g id="BYTES">%s</xliff:g>"</string>
<string name="size_below" msgid="2074956730721942260">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> або менше"</string>
<string name="size_above" msgid="5324398253474104087">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> або більше"</string>
<string name="size_between" msgid="8779660840898917208">"від <xliff:g id="MIN_SIZE">%1$s</xliff:g> до <xliff:g id="MAX_SIZE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="Import" msgid="3985447518557474672">"Імпортувати"</string>
<string name="import_complete" msgid="1098450310074640619">"Імпорт завершено"</string>
<string name="import_fail" msgid="5205927625132482529">"Помилка імпорту"</string>
<string name="camera_connected" msgid="6984353643349303075">"Камеру підключено"</string>
<string name="camera_disconnected" msgid="3683036560562699311">"Камеру відключено"</string>
<string name="click_import" msgid="6407959065464291972">"Торкніться тут, щоб імпортувати"</string>
<string name="widget_type_album" msgid="3245149644830731121">"Зображення з альбому"</string>
<string name="widget_type_shuffle" msgid="8594622705019763768">"Перемішати всі зображення"</string>
<string name="widget_type_photo" msgid="8384174698965738770">"Вибрати зображення"</string>
<string name="widget_type" msgid="7308564524449340985">"Тип віджета"</string>
<string name="slideshow_dream_name" msgid="6915963319933437083">"Слайд-шоу"</string>
<string name="albums" msgid="7320787705180057947">"Альбоми"</string>
<string name="times" msgid="2023033894889499219">"Час"</string>
<string name="locations" msgid="6649297994083130305">"Місцезнах."</string>
<string name="people" msgid="4114003823747292747">"Люди"</string>
<string name="tags" msgid="5539648765482935955">"Теги"</string>
<string name="group_by" msgid="4308299657902209357">"Групувати за"</string>
<!-- no translation found for settings (1534847740615665736) -->
<skip />
<string name="prefs_accounts" msgid="7942761992713671670">"Налаштування облікового запису"</string>
<string name="prefs_data_usage" msgid="410592732727343215">"Налаштування використання даних"</string>
<string name="prefs_auto_upload" msgid="2467627128066665126">"Автоматичне завантаження"</string>
<string name="prefs_other_settings" msgid="6034181851440646681">"Інші налаштування"</string>
<string name="about_gallery" msgid="8667445445883757255">"Про Галерею"</string>
<string name="sync_on_wifi_only" msgid="5795753226259399958">"Синхронізація лише в мережі Wi-Fi"</string>
<string name="helptext_auto_upload" msgid="133741242503097377">"Автоматично завантажуйте всі зняті фото та відео в приватний веб-альбом Picasa"</string>
<string name="enable_auto_upload" msgid="1586329406342131">"Увімкнути автоматичне завантаження"</string>
<string name="photo_sync_is_on" msgid="1653898269297050634">"Синхр-цію фото Google УВІМКН."</string>
<string name="photo_sync_is_off" msgid="6464193461664544289">"Синхр-цію фото Google ВИМКНЕНО"</string>
<string name="helptext_photo_sync" msgid="8617245939103545623">"Змін.налашт.синхр-ції чи видал.обл.запис"</string>
<string name="view_photo_for_account" msgid="5608040380422337939">"Перегляд фото та відео з цього облікового запису в Галереї"</string>
<string name="add_account" msgid="4271217504968243974">"Додати обліковий запис"</string>
<string name="auto_upload_chooser_title" msgid="1494524693870792948">"Облік.запис для автозавантаж."</string>
</resources>