| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="app_name" msgid="1928079047368929634">"Галерея"</string> |
| <string name="gadget_title" msgid="259405922673466798">"Фото-рамка"</string> |
| <string name="details_ms" msgid="940634969189855292">"%1$02d:%2$02d"</string> |
| <string name="details_hms" msgid="3215779248094151255">"%1$d:%2$02d:%3$02d"</string> |
| <string name="movie_view_label" msgid="3526526872644898229">"Відеопрогравач"</string> |
| <string name="loading_video" msgid="4013492720121891585">"Завантаж. відео…"</string> |
| <string name="loading_image" msgid="1200894415793838191">"Завантаж. зображ…"</string> |
| <string name="loading_account" msgid="928195413034552034">"Завантаження облік. запису..."</string> |
| <string name="resume_playing_title" msgid="8996677350649355013">"Відновити відео"</string> |
| <string name="resume_playing_message" msgid="5184414518126703481">"Продовж. відтворення з %s ?"</string> |
| <string name="resume_playing_resume" msgid="3847915469173852416">"Віднов. відтвор."</string> |
| <string name="loading" msgid="7038208555304563571">"Завантаж…"</string> |
| <string name="fail_to_load" msgid="2710120770735315683">"Помилка завантаження"</string> |
| <string name="no_thumbnail" msgid="284723185546429750">"Немає ескізу"</string> |
| <string name="resume_playing_restart" msgid="5471008499835769292">"Почати знову"</string> |
| <string name="crop_save_text" msgid="8821167985419282305">"OK"</string> |
| <string name="multiface_crop_help" msgid="3127018992717032779">"Натисн. лице, щоб поч."</string> |
| <string name="saving_image" msgid="7270334453636349407">"Зберіг-ня фото…"</string> |
| <string name="save_error" msgid="7025992996853207949">"Неможливо зберегти обрізане зображення"</string> |
| <string name="crop_label" msgid="521114301871349328">"Обрізати фото"</string> |
| <string name="select_image" msgid="7841406150484742140">"Виберіть фото"</string> |
| <string name="select_video" msgid="4859510992798615076">"Виберіть відео"</string> |
| <string name="select_item" msgid="2257529413100472599">"Виберіть елемент(-и)"</string> |
| <string name="select_album" msgid="4632641262236697235">"Виберіть альбом(-и)"</string> |
| <string name="select_group" msgid="9090385962030340391">"Виберіть групу(-и)"</string> |
| <string name="set_image" msgid="2331476809308010401">"Устан. фото як"</string> |
| <string name="wallpaper" msgid="9222901738515471972">"Встановл. фон. малюнка, зачекайте…"</string> |
| <string name="camera_setas_wallpaper" msgid="797463183863414289">"Фоновий мал."</string> |
| <string name="delete" msgid="2839695998251824487">"Видалити"</string> |
| <string name="confirm_delete" msgid="5731757674837098707">"Підтверд. видал."</string> |
| <string name="cancel" msgid="3637516880917356226">"Скасувати"</string> |
| <string name="share" msgid="3619042788254195341">"Надісл."</string> |
| <string name="select_all" msgid="8623593677101437957">"Вибрати все"</string> |
| <string name="deselect_all" msgid="7397531298370285581">"Відмінити всі"</string> |
| <string name="slideshow" msgid="4355906903247112975">"Слайд-шоу"</string> |
| <string name="details" msgid="8415120088556445230">"Деталі"</string> |
| <string name="details_title" msgid="2611396603977441273">"Елементи: %1$d з %2$d"</string> |
| <string name="close" msgid="5585646033158453043">"Закрити"</string> |
| <string name="switch_to_camera" msgid="7280111806675169992">"Перейти до програми Камера"</string> |
| <plurals name="number_of_items_selected"> |
| <item quantity="zero" msgid="2142579311530586258">"Вибрано %1$d"</item> |
| <item quantity="one" msgid="2478365152745637768">"Вибрано %1$d"</item> |
| <item quantity="other" msgid="754722656147810487">"Вибрано %1$d"</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="number_of_albums_selected"> |
| <item quantity="zero" msgid="749292746814788132">"Вибрано %1$d"</item> |
| <item quantity="one" msgid="6184377003099987825">"Вибрано %1$d"</item> |
| <item quantity="other" msgid="53105607141906130">"Вибрано %1$d"</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="number_of_groups_selected"> |
| <item quantity="zero" msgid="3466388370310869238">"Вибрано %1$d"</item> |
| <item quantity="one" msgid="5030162638216034260">"Вибрано %1$d"</item> |
| <item quantity="other" msgid="3512041363942842738">"Вибрано %1$d"</item> |
| </plurals> |
| <string name="show_on_map" msgid="6157544221201750980">"Показ. на карті"</string> |
| <string name="rotate_left" msgid="7412075232752726934">"Поверн. вліво"</string> |
| <string name="rotate_right" msgid="7340681085011826618">"Поверн. вправо"</string> |
| <string name="no_such_item" msgid="3161074758669642065">"Елемент не знайдено"</string> |
| <string name="edit" msgid="1502273844748580847">"Редагувати"</string> |
| <string name="activity_not_found" msgid="3731390759313019518">"Немає доступних програм"</string> |
| <string name="process_caching_requests" msgid="1076938190997999614">"Обробка запитів кешування"</string> |
| <string name="caching_label" msgid="3244800874547101776">"Кешування..."</string> |
| <string name="crop_action" msgid="3427470284074377001">"Обрізати"</string> |
| <string name="set_as" msgid="3636764710790507868">"Устан. як"</string> |
| <string name="video_err" msgid="7917736494827857757">"Неможл. відтвор. відео"</string> |
| <string name="group_by_location" msgid="316641628989023253">"За місцезнаходженням"</string> |
| <string name="group_by_time" msgid="9046168567717963573">"За часом"</string> |
| <string name="group_by_tags" msgid="3568731317210676160">"За тегами"</string> |
| <string name="group_by_faces" msgid="1566351636227274906">"За обличчями"</string> |
| <string name="group_by_album" msgid="1532818636053818958">"За альбомами"</string> |
| <string name="group_by_size" msgid="153766174950394155">"За розміром"</string> |
| <string name="untagged" msgid="7281481064509590402">"Без тегів"</string> |
| <string name="no_location" msgid="2036710947563713111">"Місцезн. не визнач."</string> |
| <string name="no_connectivity" msgid="4060082114738885149">"Не вдалося визначити деякі місцезнаходження через проблеми з під’єднанням до мережі"</string> |
| <string name="show_images_only" msgid="7263218480867672653">"Лише зображення"</string> |
| <string name="show_videos_only" msgid="3850394623678871697">"Лише відео"</string> |
| <string name="show_all" msgid="4780647751652596980">"Зображення та відео"</string> |
| <string name="appwidget_title" msgid="6410561146863700411">"Фотогалерея"</string> |
| <string name="appwidget_empty_text" msgid="4123016777080388680">"Фотографій немає"</string> |
| <string name="crop_saved" msgid="4684933379430649946">"Обрізане зображення збережено в папці завантажень"</string> |
| <string name="crop_not_saved" msgid="1438309290700431923">"Обрізане зображення не збережено"</string> |
| <string name="no_albums_alert" msgid="3459550423604532470">"Немає доступних альбомів"</string> |
| <string name="empty_album" msgid="6307897398825514762">"Немає доступних зображень або відео"</string> |
| <string name="picasa_posts" msgid="1497721615718760613">"Публікації"</string> |
| <string name="make_available_offline" msgid="5157950985488297112">"Зробити доступн. в реж. офлайн"</string> |
| <string name="sync_picasa_albums" msgid="8522572542111169872">"Оновити"</string> |
| <string name="done" msgid="217672440064436595">"Готово"</string> |
| <string name="sequence_in_set" msgid="7235465319919457488">"%1$d з %2$d елем.:"</string> |
| <string name="title" msgid="7622928349908052569">"Назва"</string> |
| <string name="description" msgid="3016729318096557520">"Опис"</string> |
| <string name="time" msgid="1367953006052876956">"Час"</string> |
| <string name="location" msgid="3432705876921618314">"Місце"</string> |
| <string name="path" msgid="4725740395885105824">"Шлях"</string> |
| <string name="width" msgid="9215847239714321097">"Ширина"</string> |
| <string name="height" msgid="3648885449443787772">"Висота"</string> |
| <string name="orientation" msgid="4958327983165245513">"Орієнтація"</string> |
| <string name="duration" msgid="8160058911218541616">"Тривалість"</string> |
| <string name="mimetype" msgid="3518268469266183548">"Тип MIME"</string> |
| <string name="file_size" msgid="4670384449129762138">"Розмір файлу"</string> |
| <string name="maker" msgid="7921835498034236197">"Автор"</string> |
| <string name="model" msgid="8240207064064337366">"Модель"</string> |
| <string name="flash" msgid="2816779031261147723">"Flash"</string> |
| <string name="aperture" msgid="5920657630303915195">"Апертура"</string> |
| <string name="focal_length" msgid="1291383769749877010">"Фокусна відст."</string> |
| <string name="white_balance" msgid="8122534414851280901">"Баланс білого"</string> |
| <string name="exposure_time" msgid="3146642210127439553">"Час експозиції"</string> |
| <string name="iso" msgid="5028296664327335940">"ISO"</string> |
| <string name="unit_mm" msgid="1125768433254329136">"мм"</string> |
| <string name="manual" msgid="6608905477477607865">"Вручну"</string> |
| <string name="auto" msgid="4296941368722892821">"Автомат."</string> |
| <string name="flash_on" msgid="7891556231891837284">"Викор. спалах"</string> |
| <string name="flash_off" msgid="1445443413822680010">"Без спалаху"</string> |
| <plurals name="make_albums_available_offline"> |
| <item quantity="one" msgid="2955975726887896888">"Надання доступу до альбому в режимі офлайн"</item> |
| <item quantity="other" msgid="6929905722448632886">"Надання доступу до альбомів у режимі офлайн"</item> |
| </plurals> |
| <string name="try_to_set_local_album_available_offline" msgid="2184754031896160755">"Цей елемент зберігається локально та доступний у режимі офлайн."</string> |
| <string name="set_label_all_albums" msgid="3507256844918130594">"Усі альбоми"</string> |
| <string name="set_label_local_albums" msgid="5227548825039781">"Локальні альбоми"</string> |
| <string name="set_label_mtp_devices" msgid="5779788799122828528">"Пристрої MTP"</string> |
| <string name="set_label_picasa_albums" msgid="2736308697306982589">"Альбоми Picasa"</string> |
| <string name="free_space_format" msgid="8766337315709161215">"Вільно <xliff:g id="BYTES">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="size_below" msgid="2074956730721942260">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> або менше"</string> |
| <string name="size_above" msgid="5324398253474104087">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> або більше"</string> |
| <string name="size_between" msgid="8779660840898917208">"від <xliff:g id="MIN_SIZE">%1$s</xliff:g> до <xliff:g id="MAX_SIZE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="Import" msgid="3985447518557474672">"Імпортувати"</string> |
| <string name="import_complete" msgid="1098450310074640619">"Імпорт завершено"</string> |
| <string name="import_fail" msgid="5205927625132482529">"Помилка імпорту"</string> |
| <string name="camera_connected" msgid="6984353643349303075">"Камеру підключено"</string> |
| <string name="camera_disconnected" msgid="3683036560562699311">"Камеру відключено"</string> |
| <string name="click_import" msgid="6407959065464291972">"Торкніться тут, щоб імпортувати"</string> |
| <string name="widget_type_album" msgid="3245149644830731121">"Зображення з альбому"</string> |
| <string name="widget_type_shuffle" msgid="8594622705019763768">"Перемішати всі зображення"</string> |
| <string name="widget_type_photo" msgid="8384174698965738770">"Вибрати зображення"</string> |
| <string name="widget_type" msgid="7308564524449340985">"Тип віджета"</string> |
| <string name="slideshow_dream_name" msgid="6915963319933437083">"Слайд-шоу"</string> |
| <string name="albums" msgid="7320787705180057947">"Альбоми"</string> |
| <string name="times" msgid="2023033894889499219">"Час"</string> |
| <string name="locations" msgid="6649297994083130305">"Місцезнах."</string> |
| <string name="people" msgid="4114003823747292747">"Люди"</string> |
| <string name="tags" msgid="5539648765482935955">"Теги"</string> |
| <string name="group_by" msgid="4308299657902209357">"Групувати за"</string> |
| <string name="settings" msgid="1534847740615665736">"Налаштування"</string> |
| <string name="add_account" msgid="4271217504968243974">"Додати обліковий запис"</string> |
| </resources> |