blob: 534ee56a51e17d8c276099dcfda24ab6468d1eac [file] [log] [blame]
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +08001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19 <string name="app_name" msgid="1928079047368929634">"Galéria"</string>
20 <string name="gadget_title" msgid="259405922673466798">"Képkeret"</string>
21 <string name="details_ms" msgid="940634969189855292">"%1$02d:%2$02d"</string>
22 <string name="details_hms" msgid="3215779248094151255">"%1$d:%2$02d:%3$02d"</string>
23 <string name="movie_view_label" msgid="3526526872644898229">"Videolejátszó"</string>
24 <string name="loading_video" msgid="4013492720121891585">"Videó betöltése…"</string>
25 <string name="loading_image" msgid="1200894415793838191">"Kép betöltése..."</string>
26 <string name="loading_account" msgid="928195413034552034">"Fiók betöltése..."</string>
27 <string name="resume_playing_title" msgid="8996677350649355013">"Videó folytatása"</string>
28 <string name="resume_playing_message" msgid="5184414518126703481">"Folytatja a lejátszást innen: %s ?"</string>
29 <string name="resume_playing_resume" msgid="3847915469173852416">"Lejátszás folytatása"</string>
30 <string name="loading" msgid="7038208555304563571">"Betöltés…"</string>
Eric Fischere5f87412011-10-18 15:41:38 -070031 <string name="fail_to_load" msgid="8394392853646664505">"Nem sikerült betölteni"</string>
Eric Fischer23689022012-02-06 12:10:46 -080032 <string name="fail_to_load_image" msgid="6155388718549782425">"Nem sikerült betölteni a képet"</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +080033 <string name="no_thumbnail" msgid="284723185546429750">"Nincs indexkép"</string>
34 <string name="resume_playing_restart" msgid="5471008499835769292">"Újrakezdés"</string>
Eric Fischer098f0a92012-05-25 11:26:21 -070035 <string name="crop_save_text" msgid="152200178986698300">"OK"</string>
36 <string name="ok" msgid="5296833083983263293">"OK"</string>
Eric Fischere5f87412011-10-18 15:41:38 -070037 <string name="multiface_crop_help" msgid="2554690102655855657">"Érintsen meg egy arcot a kezdéshez."</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +080038 <string name="saving_image" msgid="7270334453636349407">"Kép mentése..."</string>
Eric Fischere5f87412011-10-18 15:41:38 -070039 <string name="save_error" msgid="6857408774183654970">"Nem lehet menteni a vágott képet."</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +080040 <string name="crop_label" msgid="521114301871349328">"Kép levágása"</string>
Baligh Uddindebbda52012-09-17 11:26:02 -070041 <string name="trim_label" msgid="274203231381209979">"Videó vágása"</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +080042 <string name="select_image" msgid="7841406150484742140">"Fénykép kiválasztása"</string>
43 <string name="select_video" msgid="4859510992798615076">"Videó kiválasztása"</string>
Eric Fischerbcb8a5f2011-11-10 14:12:56 -080044 <string name="select_item" msgid="2816923896202086390">"Elem kiválasztása"</string>
45 <string name="select_album" msgid="1557063764849434077">"Album kiválasztása"</string>
46 <string name="select_group" msgid="6744208543323307114">"Csoport kiválasztása"</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +080047 <string name="set_image" msgid="2331476809308010401">"Kép beállítása, mint"</string>
Eric Fischerf8e89332012-06-01 10:19:20 -070048 <string name="set_wallpaper" msgid="8491121226190175017">"Háttérkép beállítása"</string>
Eric Fischere5f87412011-10-18 15:41:38 -070049 <string name="wallpaper" msgid="140165383777262070">"Háttérkép beállítása..."</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +080050 <string name="camera_setas_wallpaper" msgid="797463183863414289">"Háttérkép"</string>
51 <string name="delete" msgid="2839695998251824487">"Törlés"</string>
Eric Fischer098f0a92012-05-25 11:26:21 -070052 <plurals name="delete_selection">
53 <item quantity="one" msgid="6453379735401083732">"Törli a kiválasztott elemet?"</item>
54 <item quantity="other" msgid="5874316486520635333">"Törli a kiválasztott elemeket?"</item>
55 </plurals>
Eric Fischer482d27b2012-04-27 10:38:50 -070056 <string name="confirm" msgid="8646870096527848520">"Megerősítés"</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +080057 <string name="cancel" msgid="3637516880917356226">"Mégse"</string>
58 <string name="share" msgid="3619042788254195341">"Megosztás"</string>
Baligh Uddin6a0ed362012-10-02 13:18:50 -070059 <string name="share_panorama" msgid="2569029972820978718">"Panorámakép megosztása"</string>
60 <string name="share_as_photo" msgid="8959225188897026149">"Megosztás fényképként"</string>
Eric Fischerf5c19d62012-06-21 11:02:05 -070061 <string name="deleted" msgid="6795433049119073871">"Törölve"</string>
62 <string name="undo" msgid="2930873956446586313">"VISSZAVONÁS"</string>
Eric Fischere5f87412011-10-18 15:41:38 -070063 <string name="select_all" msgid="3403283025220282175">"Az összes kijelölése"</string>
64 <string name="deselect_all" msgid="5758897506061723684">"Az összes kijelölés törlése"</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +080065 <string name="slideshow" msgid="4355906903247112975">"Diavetítés"</string>
66 <string name="details" msgid="8415120088556445230">"Részletek"</string>
Eric Fischerefe620b2011-09-08 15:44:35 -070067 <string name="details_title" msgid="2611396603977441273">"%1$d/%2$d elem:"</string>
68 <string name="close" msgid="5585646033158453043">"Bezárás"</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +080069 <string name="switch_to_camera" msgid="7280111806675169992">"Váltás kamerára"</string>
70 <plurals name="number_of_items_selected">
71 <item quantity="zero" msgid="2142579311530586258">"%1$d kiválasztva"</item>
72 <item quantity="one" msgid="2478365152745637768">"%1$d kiválasztva"</item>
73 <item quantity="other" msgid="754722656147810487">"%1$d kiválasztva"</item>
74 </plurals>
75 <plurals name="number_of_albums_selected">
76 <item quantity="zero" msgid="749292746814788132">"%1$d kiválasztva"</item>
77 <item quantity="one" msgid="6184377003099987825">"%1$d kiválasztva"</item>
78 <item quantity="other" msgid="53105607141906130">"%1$d kiválasztva"</item>
79 </plurals>
80 <plurals name="number_of_groups_selected">
81 <item quantity="zero" msgid="3466388370310869238">"%1$d kiválasztva"</item>
82 <item quantity="one" msgid="5030162638216034260">"%1$d kiválasztva"</item>
83 <item quantity="other" msgid="3512041363942842738">"%1$d kiválasztva"</item>
84 </plurals>
85 <string name="show_on_map" msgid="6157544221201750980">"Megjelenítés a térképen"</string>
Eric Fischer0342ad02011-10-07 16:51:17 -070086 <string name="rotate_left" msgid="5888273317282539839">"Forgatás balra"</string>
87 <string name="rotate_right" msgid="6776325835923384839">"Forgatás jobbra"</string>
Eric Fischere5f87412011-10-18 15:41:38 -070088 <string name="no_such_item" msgid="5315144556325243400">"Nem található az elem."</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +080089 <string name="edit" msgid="1502273844748580847">"Szerkesztés"</string>
Eric Fischere5f87412011-10-18 15:41:38 -070090 <string name="process_caching_requests" msgid="8722939570307386071">"Tárolási kérelmek feldolgozása"</string>
91 <string name="caching_label" msgid="4521059045896269095">"Gyorsítótárazás..."</string>
Eric Fischer1d6cf9d2011-09-20 10:30:27 -070092 <string name="crop_action" msgid="3427470284074377001">"Körbevágás"</string>
Baligh Uddine47a4f32012-08-31 07:33:05 -070093 <string name="trim_action" msgid="703098114452883524">"Vágás"</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +080094 <string name="set_as" msgid="3636764710790507868">"Beállítás, mint"</string>
Eric Fischere5f87412011-10-18 15:41:38 -070095 <string name="video_err" msgid="7003051631792271009">"Nem lehet lejátszani a videót."</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +080096 <string name="group_by_location" msgid="316641628989023253">"Helyszín szerint"</string>
97 <string name="group_by_time" msgid="9046168567717963573">"Idő szerint"</string>
98 <string name="group_by_tags" msgid="3568731317210676160">"Címkék szerint"</string>
99 <string name="group_by_faces" msgid="1566351636227274906">"Arcok alapján"</string>
100 <string name="group_by_album" msgid="1532818636053818958">"Album szerint"</string>
101 <string name="group_by_size" msgid="153766174950394155">"Méret szerint"</string>
102 <string name="untagged" msgid="7281481064509590402">"Címke nélküli"</string>
Eric Fischere5f87412011-10-18 15:41:38 -0700103 <string name="no_location" msgid="4043624857489331676">"Nincs helyadat"</string>
104 <string name="no_connectivity" msgid="7164037617297293668">"Néhány helyet nem lehetett azonosítani hálózati problémák miatt."</string>
Eric Fischer24997a22011-11-02 10:22:58 -0700105 <string name="sync_album_error" msgid="1020688062900977530">"Nem sikerült letölteni ennek az albumnak a képeit. Próbálja újra később."</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +0800106 <string name="show_images_only" msgid="7263218480867672653">"Csak képek"</string>
107 <string name="show_videos_only" msgid="3850394623678871697">"Csak videók"</string>
Eric Fischerbcb8a5f2011-11-10 14:12:56 -0800108 <string name="show_all" msgid="6963292714584735149">"Képek és videók"</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +0800109 <string name="appwidget_title" msgid="6410561146863700411">"Fotógaléria"</string>
Eric Fischere5f87412011-10-18 15:41:38 -0700110 <string name="appwidget_empty_text" msgid="1228925628357366957">"Nincsenek fényképek."</string>
Eric Fischer5e925ae2012-04-30 10:45:24 -0700111 <string name="crop_saved" msgid="1595985909779105158">"A vágott képet a(z) <xliff:g id="FOLDER_NAME">%s</xliff:g> mappába mentettük."</string>
Eric Fischere5f87412011-10-18 15:41:38 -0700112 <string name="no_albums_alert" msgid="4111744447491690896">"Nincs elérhető album."</string>
113 <string name="empty_album" msgid="4542880442593595494">"Nincs elérhető kép/videó."</string>
Eric Fischer1d6cf9d2011-09-20 10:30:27 -0700114 <string name="picasa_posts" msgid="1497721615718760613">"Bejegyzések"</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +0800115 <string name="make_available_offline" msgid="5157950985488297112">"Offline elérhető albumok"</string>
Eric Fischerd4ddc222011-08-26 14:56:25 -0700116 <string name="sync_picasa_albums" msgid="8522572542111169872">"Frissítés"</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +0800117 <string name="done" msgid="217672440064436595">"Kész"</string>
118 <string name="sequence_in_set" msgid="7235465319919457488">"%2$d/%1$d elem:"</string>
119 <string name="title" msgid="7622928349908052569">"Beosztás"</string>
120 <string name="description" msgid="3016729318096557520">"Leírás"</string>
121 <string name="time" msgid="1367953006052876956">"Idő"</string>
122 <string name="location" msgid="3432705876921618314">"Hely"</string>
123 <string name="path" msgid="4725740395885105824">"Elérési út"</string>
124 <string name="width" msgid="9215847239714321097">"Szélesség"</string>
125 <string name="height" msgid="3648885449443787772">"Magasság"</string>
126 <string name="orientation" msgid="4958327983165245513">"Tájolás"</string>
127 <string name="duration" msgid="8160058911218541616">"Időtartam"</string>
Eric Fischere5f87412011-10-18 15:41:38 -0700128 <string name="mimetype" msgid="8024168704337990470">"MIME-típus"</string>
129 <string name="file_size" msgid="8486169301588318915">"Fájlméret"</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +0800130 <string name="maker" msgid="7921835498034236197">"Készítő"</string>
131 <string name="model" msgid="8240207064064337366">"Modell"</string>
132 <string name="flash" msgid="2816779031261147723">"Vaku"</string>
133 <string name="aperture" msgid="5920657630303915195">"Rekesz"</string>
134 <string name="focal_length" msgid="1291383769749877010">"Fókusztávolság"</string>
Eric Fischere5f87412011-10-18 15:41:38 -0700135 <string name="white_balance" msgid="1582509289994216078">"Fehéregyensúly"</string>
136 <string name="exposure_time" msgid="3990163680281058826">"Exponálási idő"</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +0800137 <string name="iso" msgid="5028296664327335940">"ISO"</string>
138 <string name="unit_mm" msgid="1125768433254329136">"mm"</string>
139 <string name="manual" msgid="6608905477477607865">"Kézi"</string>
140 <string name="auto" msgid="4296941368722892821">"Automata"</string>
141 <string name="flash_on" msgid="7891556231891837284">"Vakuvillanás"</string>
142 <string name="flash_off" msgid="1445443413822680010">"Vaku nélkül"</string>
Baligh Uddin1b37bfd2012-10-16 12:05:17 -0700143 <string name="ffx_vintage" msgid="8348759951363844780">"Szépia"</string>
144 <string name="ffx_instant" msgid="726968618715691987">"Azonnali"</string>
145 <string name="ffx_bleach" msgid="8946700451603478453">"Fehérítő"</string>
146 <string name="ffx_blue_crush" msgid="5910979947224043165">"Blue Crush"</string>
147 <string name="ffx_bw_contrast" msgid="3853938816686258406">"fekete-fehér kontraszt"</string>
148 <string name="ffx_punch" msgid="1343475517872562639">"Kivágás"</string>
149 <string name="ffx_x_process" msgid="4779398678661811765">"X folyamat"</string>
150 <string name="ffx_washout" msgid="2526099635720493268">"Kimosás"</string>
151 <string name="ffx_washout_color" msgid="3209955210402468008">"Kimosás színe"</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +0800152 <plurals name="make_albums_available_offline">
Eric Fischere5f87412011-10-18 15:41:38 -0700153 <item quantity="one" msgid="2171596356101611086">"Az album elérhető lesz offline módban is."</item>
154 <item quantity="other" msgid="4948604338155959389">"Albumok letöltése offline hallgatáshoz."</item>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +0800155 </plurals>
156 <string name="try_to_set_local_album_available_offline" msgid="2184754031896160755">"Az elemet a készülék helyileg tárolta, és elérhető offline módban."</string>
Eric Fischere5f87412011-10-18 15:41:38 -0700157 <string name="set_label_all_albums" msgid="4581863582996336783">"Összes album"</string>
158 <string name="set_label_local_albums" msgid="6698133661656266702">"Helyi albumok"</string>
159 <string name="set_label_mtp_devices" msgid="1283513183744896368">"MTP eszközök"</string>
160 <string name="set_label_picasa_albums" msgid="5356258354953935895">"Picasa albumok"</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +0800161 <string name="free_space_format" msgid="8766337315709161215">"<xliff:g id="BYTES">%s</xliff:g> szabad"</string>
162 <string name="size_below" msgid="2074956730721942260">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> vagy kevesebb"</string>
163 <string name="size_above" msgid="5324398253474104087">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> vagy több"</string>
164 <string name="size_between" msgid="8779660840898917208">"<xliff:g id="MIN_SIZE">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="MAX_SIZE">%2$s</xliff:g>"</string>
165 <string name="Import" msgid="3985447518557474672">"Importálás"</string>
Eric Fischer0342ad02011-10-07 16:51:17 -0700166 <string name="import_complete" msgid="3875040287486199999">"Importálás befejezve"</string>
Eric Fischere5f87412011-10-18 15:41:38 -0700167 <string name="import_fail" msgid="8497942380703298808">"Sikertelen importálás"</string>
168 <string name="camera_connected" msgid="916021826223448591">"Kamera csatlakoztatva."</string>
169 <string name="camera_disconnected" msgid="2100559901676329496">"Kamera leválasztva."</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +0800170 <string name="click_import" msgid="6407959065464291972">"Importáláshoz érintse meg itt"</string>
Eric Fischerbcb8a5f2011-11-10 14:12:56 -0800171 <string name="widget_type_album" msgid="6013045393140135468">"Album kiválasztása"</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +0800172 <string name="widget_type_shuffle" msgid="8594622705019763768">"Az összes kép váltása"</string>
Eric Fischere5f87412011-10-18 15:41:38 -0700173 <string name="widget_type_photo" msgid="6267065337367795355">"Válasszon egy képet"</string>
Eric Fischerbcb8a5f2011-11-10 14:12:56 -0800174 <string name="widget_type" msgid="1364653978966343448">"Képek kiválasztása"</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +0800175 <string name="slideshow_dream_name" msgid="6915963319933437083">"Diavetítés"</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +0800176 <string name="albums" msgid="7320787705180057947">"Albumok"</string>
177 <string name="times" msgid="2023033894889499219">"Alkalom"</string>
178 <string name="locations" msgid="6649297994083130305">"Helyek"</string>
179 <string name="people" msgid="4114003823747292747">"Személyek"</string>
180 <string name="tags" msgid="5539648765482935955">"Címkék"</string>
181 <string name="group_by" msgid="4308299657902209357">"Csoportosítás"</string>
182 <string name="settings" msgid="1534847740615665736">"Beállítások"</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +0800183 <string name="add_account" msgid="4271217504968243974">"Fiók hozzáadása"</string>
Eric Fischer24997a22011-11-02 10:22:58 -0700184 <string name="folder_camera" msgid="4714658994809533480">"Kamera"</string>
185 <string name="folder_download" msgid="7186215137642323932">"Letöltés"</string>
Eric Fischerc50683f2011-11-29 11:04:51 -0800186 <string name="folder_imported" msgid="2773581395524747099">"Importált"</string>
Eric Fischer24997a22011-11-02 10:22:58 -0700187 <string name="folder_screenshot" msgid="7200396565864213450">"Képernyőkép"</string>
Eric Fischer7b7d0832012-04-19 11:05:50 -0700188 <string name="help" msgid="7368960711153618354">"Súgó"</string>
Ying Wang450fce82012-07-03 10:47:44 -0700189 <string name="no_external_storage_title" msgid="2408933644249734569">"Nincs tárhely"</string>
190 <string name="no_external_storage" msgid="95726173164068417">"Nincs elérhető külső tárhely"</string>
Baligh Uddin1b37bfd2012-10-16 12:05:17 -0700191 <string name="switch_photo_filmstrip" msgid="8227883354281661548">"Filmszalag nézet"</string>
192 <string name="switch_photo_grid" msgid="3681299459107925725">"Rácsnézet"</string>
Baligh Uddin0e2e9d62012-10-03 17:21:38 -0700193 <string name="trimming" msgid="9122385768369143997">"Vágás"</string>
194 <string name="please_wait" msgid="7296066089146487366">"Kérjük, várjon."</string>
Baligh Uddin1b37bfd2012-10-16 12:05:17 -0700195 <!-- no translation found for save_into (4960537214388766062) -->
196 <skip />
Baligh Uddin0e2e9d62012-10-03 17:21:38 -0700197 <string name="trim_too_short" msgid="751593965620665326">"Nem lehet megvágni: a célvideó túl rövid."</string>
198 <string name="trim_too_long" msgid="2657958275279217174">"Nem lett megvágva: az eredetivel megegyező hossz."</string>
Baligh Uddin1b37bfd2012-10-16 12:05:17 -0700199 <string name="pano_progress_text" msgid="1586851614586678464">"Panorámakép megjelenítése"</string>
Baligh Uddin4e43e2a2012-10-11 17:14:06 -0700200 <string name="save" msgid="613976532235060516">"Mentés"</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +0800201</resources>