blob: 1da467875bc271120451444904ab2ab283b73358 [file] [log] [blame]
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +08001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19 <string name="app_name" msgid="1928079047368929634">"גלריה"</string>
20 <string name="gadget_title" msgid="259405922673466798">"מסגרת תמונה"</string>
21 <string name="details_ms" msgid="940634969189855292">"%1$02d:%2$02d"</string>
22 <string name="details_hms" msgid="3215779248094151255">"%1$d:%2$02d:%3$02d"</string>
Eric Fischerd4ddc222011-08-26 14:56:25 -070023 <string name="movie_view_label" msgid="3526526872644898229">"נגן סרטוני וידאו"</string>
Eric Fischer7c0c9072011-08-22 11:16:22 -070024 <string name="loading_video" msgid="4013492720121891585">"טוען וידאו…"</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +080025 <string name="loading_image" msgid="1200894415793838191">"טוען תמונה…"</string>
26 <string name="loading_account" msgid="928195413034552034">"טוען חשבון???"</string>
Eric Fischer7c0c9072011-08-22 11:16:22 -070027 <string name="resume_playing_title" msgid="8996677350649355013">"המשך את הקרנת הווידאו"</string>
28 <string name="resume_playing_message" msgid="5184414518126703481">"להמשיך להפעיל מ-%s?"</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +080029 <string name="resume_playing_resume" msgid="3847915469173852416">"המשך את ההפעלה"</string>
Eric Fischer7c0c9072011-08-22 11:16:22 -070030 <string name="loading" msgid="7038208555304563571">"טוען..."</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +080031 <string name="fail_to_load" msgid="2710120770735315683">"הטעינה נכשלה"</string>
32 <string name="no_thumbnail" msgid="284723185546429750">"ללא תמונה ממוזערת"</string>
33 <string name="resume_playing_restart" msgid="5471008499835769292">"התחל מחדש"</string>
34 <string name="crop_save_text" msgid="8821167985419282305">"אישור"</string>
35 <string name="multiface_crop_help" msgid="3127018992717032779">"הקש על פנים כדי להתחיל."</string>
36 <string name="saving_image" msgid="7270334453636349407">"שומר תמונה..."</string>
37 <string name="crop_label" msgid="521114301871349328">"חתוך תמונה"</string>
38 <string name="select_image" msgid="7841406150484742140">"בחר תמונה"</string>
39 <string name="select_video" msgid="4859510992798615076">"בחר סרטון"</string>
40 <string name="select_item" msgid="2257529413100472599">"בחר פריטים"</string>
41 <string name="select_album" msgid="4632641262236697235">"בחר אלבומים"</string>
42 <string name="select_group" msgid="9090385962030340391">"בחר קבוצות"</string>
43 <string name="set_image" msgid="2331476809308010401">"הגדר תמונה בתור"</string>
Eric Fischer7c0c9072011-08-22 11:16:22 -070044 <string name="wallpaper" msgid="9222901738515471972">"מגדיר טפט, המתן..."</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +080045 <string name="camera_setas_wallpaper" msgid="797463183863414289">"טפט"</string>
46 <string name="delete" msgid="2839695998251824487">"מחק"</string>
47 <string name="confirm_delete" msgid="5731757674837098707">"אשר מחיקה"</string>
48 <string name="cancel" msgid="3637516880917356226">"ביטול"</string>
Eric Fischer7c0c9072011-08-22 11:16:22 -070049 <string name="share" msgid="3619042788254195341">"שיתוף"</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +080050 <string name="select_all" msgid="8623593677101437957">"בחר הכל"</string>
Eric Fischer7c0c9072011-08-22 11:16:22 -070051 <string name="deselect_all" msgid="7397531298370285581">"בטל בחירה של הכל"</string>
52 <string name="slideshow" msgid="4355906903247112975">"מצגת"</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +080053 <string name="details" msgid="8415120088556445230">"פרטים"</string>
Eric Fischerefe620b2011-09-08 15:44:35 -070054 <string name="details_title" msgid="2611396603977441273">"%1$d מתוך %2$d פריטים:"</string>
55 <string name="close" msgid="5585646033158453043">"סגור"</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +080056 <string name="switch_to_camera" msgid="7280111806675169992">"עבור למצלמה"</string>
Eric Fischer7c0c9072011-08-22 11:16:22 -070057 <plurals name="number_of_items_selected">
58 <item quantity="zero" msgid="2142579311530586258">"%1$d נבחרו"</item>
59 <item quantity="one" msgid="2478365152745637768">"%1$d נבחר"</item>
60 <item quantity="other" msgid="754722656147810487">"%1$d נבחרו"</item>
61 </plurals>
62 <plurals name="number_of_albums_selected">
63 <item quantity="zero" msgid="749292746814788132">"%1$d נבחרו"</item>
64 <item quantity="one" msgid="6184377003099987825">"%1$d נבחר"</item>
65 <item quantity="other" msgid="53105607141906130">"%1$d נבחרו"</item>
66 </plurals>
67 <plurals name="number_of_groups_selected">
68 <item quantity="zero" msgid="3466388370310869238">"%1$d נבחרו"</item>
69 <item quantity="one" msgid="5030162638216034260">"%1$d נבחרו"</item>
70 <item quantity="other" msgid="3512041363942842738">"%1$d נבחרו"</item>
71 </plurals>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +080072 <string name="show_on_map" msgid="6157544221201750980">"הצג במפה"</string>
73 <string name="rotate_left" msgid="7412075232752726934">"סובב שמאלה"</string>
74 <string name="rotate_right" msgid="7340681085011826618">"סובב ימינה"</string>
75 <string name="no_such_item" msgid="3161074758669642065">"הפריט לא נמצא"</string>
76 <string name="edit" msgid="1502273844748580847">"ערוך"</string>
77 <string name="activity_not_found" msgid="3731390759313019518">"אין יישום זמין"</string>
78 <string name="process_caching_requests" msgid="1076938190997999614">"עבד בקשות העברה לקובץ שמור"</string>
Eric Fischerd4ddc222011-08-26 14:56:25 -070079 <string name="caching_label" msgid="3244800874547101776">"העברה לקובץ שמור..."</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +080080 <string name="crop" msgid="7970750655414797277">"חתוך"</string>
81 <string name="set_as" msgid="3636764710790507868">"הגדר בתור"</string>
Eric Fischer7c0c9072011-08-22 11:16:22 -070082 <string name="video_err" msgid="7917736494827857757">"אין אפשרות להפעיל את הסרטון"</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +080083 <string name="group_by_location" msgid="316641628989023253">"לפי מיקום"</string>
Eric Fischerd4ddc222011-08-26 14:56:25 -070084 <string name="group_by_time" msgid="9046168567717963573">"לפי שעה"</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +080085 <string name="group_by_tags" msgid="3568731317210676160">"לפי תגים"</string>
86 <string name="group_by_faces" msgid="1566351636227274906">"לפי אנשים"</string>
87 <string name="group_by_album" msgid="1532818636053818958">"לפי אלבום"</string>
88 <string name="group_by_size" msgid="153766174950394155">"לפי גודל"</string>
89 <string name="untagged" msgid="7281481064509590402">"ללא תג"</string>
90 <string name="no_location" msgid="2036710947563713111">"ללא מיקום"</string>
Eric Fischerd4ddc222011-08-26 14:56:25 -070091 <string name="no_connectivity" msgid="4060082114738885149">"לא היתה אפשרות לזהות מיקומים מסוימים בשל בעיות בקישוריות הרשת"</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +080092 <string name="show_images_only" msgid="7263218480867672653">"תמונות בלבד"</string>
Eric Fischerd4ddc222011-08-26 14:56:25 -070093 <string name="show_videos_only" msgid="3850394623678871697">"סרטונים בלבד"</string>
94 <string name="show_all" msgid="4780647751652596980">"תמונות וסרטונים"</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +080095 <string name="appwidget_title" msgid="6410561146863700411">"גלריית תמונות"</string>
Eric Fischerefe620b2011-09-08 15:44:35 -070096 <string name="appwidget_empty_text" msgid="4123016777080388680">"אין תמונות"</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +080097 <string name="crop_saved" msgid="4684933379430649946">"התמונה החתוכה נשמרה בהורדה"</string>
98 <string name="crop_not_saved" msgid="1438309290700431923">"התמונה החתוכה לא נשמרה"</string>
99 <string name="no_albums_alert" msgid="3459550423604532470">"אין אלבומים זמינים"</string>
Eric Fischerd4ddc222011-08-26 14:56:25 -0700100 <string name="empty_album" msgid="6307897398825514762">"אין תמונות/סרטונים זמינים"</string>
Eric Fischerefe620b2011-09-08 15:44:35 -0700101 <!-- outdated translation 1055151689217481993 --> <string name="picasa_posts" msgid="1497721615718760613">"Buzz"</string>
Eric Fischerd4ddc222011-08-26 14:56:25 -0700102 <string name="make_available_offline" msgid="5157950985488297112">"הפוך לזמין במצב לא מקוון"</string>
103 <string name="sync_picasa_albums" msgid="8522572542111169872">"רענן"</string>
104 <string name="done" msgid="217672440064436595">"סיום"</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +0800105 <string name="sequence_in_set" msgid="7235465319919457488">"%1$d מתוך %2$d פריטים:"</string>
106 <string name="title" msgid="7622928349908052569">"כותרת"</string>
107 <string name="description" msgid="3016729318096557520">"תיאור"</string>
108 <string name="time" msgid="1367953006052876956">"שעה"</string>
109 <string name="location" msgid="3432705876921618314">"מיקום"</string>
110 <string name="path" msgid="4725740395885105824">"נתיב"</string>
111 <string name="width" msgid="9215847239714321097">"רוחב"</string>
112 <string name="height" msgid="3648885449443787772">"גובה"</string>
113 <string name="orientation" msgid="4958327983165245513">"כיוון"</string>
Eric Fischerd4ddc222011-08-26 14:56:25 -0700114 <string name="duration" msgid="8160058911218541616">"משך"</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +0800115 <string name="mimetype" msgid="3518268469266183548">"סוג MIME"</string>
116 <string name="file_size" msgid="4670384449129762138">"גודל קובץ"</string>
117 <string name="maker" msgid="7921835498034236197">"יוצר"</string>
118 <string name="model" msgid="8240207064064337366">"דגם"</string>
Eric Fischerd4ddc222011-08-26 14:56:25 -0700119 <string name="flash" msgid="2816779031261147723">"פלאש"</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +0800120 <string name="aperture" msgid="5920657630303915195">"צמצם"</string>
121 <string name="focal_length" msgid="1291383769749877010">"רוחק מוקד"</string>
122 <string name="white_balance" msgid="8122534414851280901">"איזון לבן"</string>
123 <string name="exposure_time" msgid="3146642210127439553">"זמן חשיפה"</string>
124 <string name="iso" msgid="5028296664327335940">"ISO"</string>
125 <string name="unit_mm" msgid="1125768433254329136">"מ\"מ"</string>
Eric Fischerd4ddc222011-08-26 14:56:25 -0700126 <string name="manual" msgid="6608905477477607865">"ידנית"</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +0800127 <string name="auto" msgid="4296941368722892821">"אוטומטי"</string>
Eric Fischerd4ddc222011-08-26 14:56:25 -0700128 <string name="flash_on" msgid="7891556231891837284">"צילום עם פלאש"</string>
129 <string name="flash_off" msgid="1445443413822680010">"ללא פלאש"</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +0800130 <plurals name="make_albums_available_offline">
131 <item quantity="one" msgid="2955975726887896888">"הופך את האלבום לזמין באופן לא מקוון"</item>
132 <item quantity="other" msgid="6929905722448632886">"הופך את האלבומים לזמינים באופן לא מקוון"</item>
133 </plurals>
134 <string name="try_to_set_local_album_available_offline" msgid="2184754031896160755">"פריט זה מאוחסן באופן מקומי וזמין במצב לא מקוון."</string>
135 <string name="set_label_all_albums" msgid="3507256844918130594">"כל האלבומים"</string>
136 <string name="set_label_local_albums" msgid="5227548825039781">"אלבומים מקומיים"</string>
Eric Fischerd4ddc222011-08-26 14:56:25 -0700137 <string name="set_label_mtp_devices" msgid="5779788799122828528">"מכשירי MTP"</string>
138 <string name="set_label_picasa_albums" msgid="2736308697306982589">"אלבומי Google"</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +0800139 <string name="free_space_format" msgid="8766337315709161215">"<xliff:g id="BYTES">%s</xliff:g> של שטח פנוי"</string>
Eric Fischerd4ddc222011-08-26 14:56:25 -0700140 <string name="size_below" msgid="2074956730721942260">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> ומטה"</string>
141 <string name="size_above" msgid="5324398253474104087">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> ומעלה"</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +0800142 <string name="size_between" msgid="8779660840898917208">"<xliff:g id="MIN_SIZE">%1$s</xliff:g> עד <xliff:g id="MAX_SIZE">%2$s</xliff:g>"</string>
143 <string name="Import" msgid="3985447518557474672">"ייבא"</string>
Eric Fischerd4ddc222011-08-26 14:56:25 -0700144 <string name="import_complete" msgid="1098450310074640619">"היבוא הסתיים"</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +0800145 <string name="import_fail" msgid="5205927625132482529">"היבוא נכשל"</string>
146 <string name="camera_connected" msgid="6984353643349303075">"המצלמה מחוברת"</string>
147 <string name="camera_disconnected" msgid="3683036560562699311">"המצלמה מנותקת"</string>
148 <string name="click_import" msgid="6407959065464291972">"גע כאן כדי לייבא"</string>
149 <string name="widget_type_album" msgid="3245149644830731121">"תמונות מאלבום"</string>
150 <string name="widget_type_shuffle" msgid="8594622705019763768">"ערבב את כל התמונות"</string>
151 <string name="widget_type_photo" msgid="8384174698965738770">"בחר תמונה"</string>
152 <string name="widget_type" msgid="7308564524449340985">"סוג Widget"</string>
Eric Fischerefe620b2011-09-08 15:44:35 -0700153 <string name="slideshow_dream_name" msgid="6915963319933437083">"מצגת"</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +0800154 <string name="albums" msgid="7320787705180057947">"אלבומים"</string>
Eric Fischer7c0c9072011-08-22 11:16:22 -0700155 <string name="times" msgid="2023033894889499219">"פעמים"</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +0800156 <string name="locations" msgid="6649297994083130305">"מיקומים"</string>
157 <string name="people" msgid="4114003823747292747">"אנשים"</string>
Eric Fischerd4ddc222011-08-26 14:56:25 -0700158 <string name="tags" msgid="5539648765482935955">"תגים"</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +0800159 <string name="group_by" msgid="4308299657902209357">"קבץ לפי"</string>
160 <string name="settings" msgid="1534847740615665736">"הגדרות"</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +0800161 <string name="add_account" msgid="4271217504968243974">"הוסף חשבון"</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +0800162</resources>