blob: df426b4b6725ce483c56807de9ef501d009923c9 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project
~
~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
~ you may not use this file except in compliance with the License.
~ You may obtain a copy of the License at
~
~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
~
~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
~ See the License for the specific language governing permissions and
~ limitations under the License
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="toast_text_copied" msgid="8327159932780920627">"Το κείμενο αντιγράφηκε"</string>
<string name="call_custom" msgid="2786306789889210756">"Κλήση <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
<string name="call_home" msgid="1479549630992276827">"Κλήση οικίας"</string>
<string name="call_mobile" msgid="8618334085824709009">"Κλήση κινητής συσκευής"</string>
<string name="call_work" msgid="8299062439076337075">"Κλήση εργασίας"</string>
<string name="call_fax_work" msgid="3770754834467992571">"Κλήση φαξ εργασίας"</string>
<string name="call_fax_home" msgid="6219051113573396065">"Κλήση φαξ οικίας"</string>
<string name="call_pager" msgid="3038080882899955112">"Κλήση βομβητή"</string>
<string name="call_other" msgid="4472141328347894937">"Κλήση"</string>
<string name="call_callback" msgid="687494744634190411">"Κλήση αριθμού επανάκλησης"</string>
<string name="call_car" msgid="9078083109758282133">"Κλήση τηλεφώνου αυτοκινήτου"</string>
<string name="call_company_main" msgid="8768047233970315359">"Κλήση κύριας εταιρικής γραμμής"</string>
<string name="call_isdn" msgid="3342482563847537747">"Κλήση ISDN"</string>
<string name="call_main" msgid="4640261071249938558">"Κλήση κύριου αριθμού"</string>
<string name="call_other_fax" msgid="2536328553125487877">"Κλήση φαξ"</string>
<string name="call_radio" msgid="9055749313292712021">"Κλήση πομπού"</string>
<string name="call_telex" msgid="2909886619224843563">"Κλήση σε τηλέτυπο"</string>
<string name="call_tty_tdd" msgid="6704940636171078852">"Κλήση σε τηλέφωνο TTY/TDD"</string>
<string name="call_work_mobile" msgid="4408630608955148641">"Κλήση κινητού τηλεφώνου εργασίας"</string>
<string name="call_work_pager" msgid="3036932765279753793">"Κλήση βομβητή εργασίας"</string>
<string name="call_assistant" msgid="5188990854852312696">"Κλήση <xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="call_mms" msgid="8998771923464696960">"Κλήση MMS"</string>
<string name="sms_custom" msgid="4601748252470175865">"Αποστολή μηνύματος κειμένου προς <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
<string name="sms_home" msgid="7765831490534280540">"Αποστολή μηνύματος κειμένου προς οικία"</string>
<string name="sms_mobile" msgid="8387632124165893103">"Αποστολή μηνύματος κειμένου προς κινητή συσκευή"</string>
<string name="sms_work" msgid="3910570578912367742">"Αποστολή μηνύματος κειμένου προς εργασία"</string>
<string name="sms_fax_work" msgid="909086167151248212">"Αποστολή μηνύματος κειμένου προς φαξ εργασίας"</string>
<string name="sms_fax_home" msgid="4145442497939634875">"Αποστολή μηνύματος κειμένου προς φαξ οικίας"</string>
<string name="sms_pager" msgid="5664381349583724906">"Αποστολή μηνύματος κειμένου προς βομβητή"</string>
<string name="sms_other" msgid="910895193552957097">"Κείμενο"</string>
<string name="sms_callback" msgid="728414485478941361">"Αποστολή μηνύματος κειμένου σε αριθμό επανάκλησης"</string>
<string name="sms_car" msgid="8543669230270954512">"Αποστολή μηνύματος κειμένου προς τηλέφωνο αυτοκινήτου"</string>
<string name="sms_company_main" msgid="5441902128445061862">"Αποστολή μηνύματος κειμένου προς κύρια εταιρική γραμμή"</string>
<string name="sms_isdn" msgid="7142483128948042667">"Αποστολή κειμένου σε ISDN"</string>
<string name="sms_main" msgid="6815987840926184815">"Αποστολή μηνύματος κειμένου προς κύριο αριθμό"</string>
<string name="sms_other_fax" msgid="8649822154879781466">"Αποστολή μηνύματος κειμένου σε φαξ"</string>
<string name="sms_radio" msgid="8750339218480745940">"Αποστολή μηνύματος κειμένου προς πομπό"</string>
<string name="sms_telex" msgid="5469333785775443999">"Αποστολή μηνύματος κειμένου σε τηλέτυπο"</string>
<string name="sms_tty_tdd" msgid="5057886576150816002">"Αποστολή μηνύματος κειμένου προς τηλέφωνο TTY/TDD"</string>
<string name="sms_work_mobile" msgid="8426872094268475047">"Αποστολή μηνύματος κειμένου προς κινητό τηλέφωνο εργασίας"</string>
<string name="sms_work_pager" msgid="499303540738557836">"Αποστολή μηνύματος κειμένου προς βομβητή εργασίας"</string>
<string name="sms_assistant" msgid="2677586547377136683">"Αποστολή μηνύματος προς <xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="sms_mms" msgid="4887206338311086612">"Αποστολή μηνύματος κειμένου ως MMS"</string>
<string name="clearFrequentsConfirmation_title" msgid="1482750234535491083">"Διαγραφή ατόμων με συχνή επικοινωνία;"</string>
<string name="clearFrequentsConfirmation" msgid="2101370440975269958">"Θα διαγράψετε τη λίστα ατόμων με τα οποία είχατε συχνή επικοινωνία στις εφαρμογές \"Άτομα\" και \"Τηλέφωνο\" και θα κάνετε τις εφαρμογές ηλεκτρονικού ταχυδρομείου να μάθουν τις προτιμήσεις επικοινωνίας σας από την αρχή."</string>
<string name="clearFrequentsProgress_title" msgid="3738406170865048982">"Διαγρ. ατόμων με συχνή επικοινωνία…"</string>
<string name="status_available" msgid="4832569677396634846">"Διαθέσιμος"</string>
<string name="status_away" msgid="6267905184545881094">"Μη διαθέσιμος"</string>
<string name="status_busy" msgid="7111912905211403545">"Απασχολημένος"</string>
<string name="contactsList" msgid="7140022347217602605">"Επαφές"</string>
<string name="local_invisible_directory" msgid="8934840494825588347">"Άλλο"</string>
<string name="directory_search_label" msgid="4484648822765516947">"Κατάλογος"</string>
<string name="local_search_label" msgid="9094584931063745728">"Όλες οι επαφές"</string>
<string name="user_profile_contacts_list_header" msgid="8436133790234197565">"Εγώ"</string>
<string name="search_results_searching" msgid="9022794597388306615">"Αναζήτηση…"</string>
<string name="foundTooManyContacts" msgid="3060037437459313616">"Βρέθηκαν περισσότερα από <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>."</string>
<string name="listFoundAllContactsZero" msgid="4406036083994138930">"Δεν υπάρχουν επαφές"</string>
<plurals name="searchFoundContacts">
<item quantity="one" msgid="1013734912609351182">"Βρέθηκε 1"</item>
<item quantity="other" msgid="4649647748678161594">"Βρέθηκαν <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
</plurals>
<string name="description_quick_contact_for" msgid="6355240770807101947">"Γρήγορη επαφή για <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="missing_name" msgid="2633118852693000081">"(Χωρίς όνομα)"</string>
<string name="favoritesFrequentCalled" msgid="6600127125011757687">"Συχνές κλήσεις"</string>
<string name="favoritesFrequentContacted" msgid="2849493314447751970">"Συχνή επικοινωνία"</string>
<string name="description_view_contact_detail" msgid="2756753096193839285">"Προβολή επαφής"</string>
<string name="list_filter_phones" msgid="3692815632088465422">"Όλες οι επαφές με αριθμούς τηλεφώνου"</string>
<string name="view_updates_from_group" msgid="3310864388165884352">"Προβολή ενημερώσεων"</string>
<string name="account_phone" product="tablet" msgid="1143884271396601338">"Μόνο στο tablet, χωρίς συγχρονισμό"</string>
<string name="account_phone" product="default" msgid="6104157990869081962">"Μόνο στο τηλέφωνο, χωρίς συγχρονισμό"</string>
<string name="nameLabelsGroup" msgid="1817502703362057154">"Όνομα"</string>
<string name="nicknameLabelsGroup" msgid="6312795212164843246">"Ψευδώνυμο"</string>
<string name="full_name" msgid="885420216812981202">"Όνομα"</string>
<string name="name_given" msgid="1560204576305608571">"Όνομα"</string>
<string name="name_family" msgid="1267097554034721002">"Επώνυμο"</string>
<string name="name_prefix" msgid="8219879405071462309">"Πρόθεμα ονόματος"</string>
<string name="name_middle" msgid="3951610314424632183">"Πατρώνυμο"</string>
<string name="name_suffix" msgid="5436984808550075931">"Επίθημα ονόματος"</string>
<string name="name_phonetic" msgid="2249169131785620210">"Φωνητική μορφή ονόματος"</string>
<string name="name_phonetic_given" msgid="993707744185923412">"Φωνητική μορφή ονόματος"</string>
<string name="name_phonetic_middle" msgid="5970174427249235577">"Φωνητική μορφή πατρώνυμου"</string>
<string name="name_phonetic_family" msgid="8617732497578358951">"Φωνητική μορφή επωνύμου"</string>
<string name="phoneLabelsGroup" msgid="7913782787902007482">"Τηλέφωνο"</string>
<string name="emailLabelsGroup" msgid="4696310712601184208">"Ηλεκτρονικό ταχυδρομείο"</string>
<string name="postalLabelsGroup" msgid="3727124282406728557">"Διεύθυνση"</string>
<string name="imLabelsGroup" msgid="8733603247535725786">"IM"</string>
<string name="organizationLabelsGroup" msgid="961008074745871784">"Οργανισμός"</string>
<string name="relationLabelsGroup" msgid="3585294036166325520">"Σχέση"</string>
<string name="eventLabelsGroup" msgid="536444452517449685">"Συμβάντα"</string>
<string name="sms" msgid="8086289395154598654">"Μήνυμα κειμένου"</string>
<string name="postal_address" msgid="7692926530081579786">"Διεύθυνση"</string>
<string name="ghostData_company" msgid="22470841482615409">"Εταιρεία"</string>
<string name="ghostData_title" msgid="6221293237772204604">"Τίτλος"</string>
<string name="label_notes" msgid="3997277594846722699">"Σημειώσεις"</string>
<string name="label_sip_address" msgid="5849843867753601973">"Κλήση διαδικτύου"</string>
<string name="websiteLabelsGroup" msgid="8620657380165071493">"Ιστότοπος"</string>
<string name="groupsLabel" msgid="3574316547053047551">"Ομάδες"</string>
<string name="email_home" msgid="2230967805906450693">"Αποστολή μηνύματος ηλεκτρονικού ταχυδρομείου προς οικία"</string>
<string name="email_mobile" msgid="7532438378678903685">"Αποστολή μηνύματος ηλεκτρονικού ταχυδρομείου προς κινητό"</string>
<string name="email_work" msgid="7065971921227432400">"Αποστολή μηνύματος ηλεκτρονικού ταχυδρομείου προς εργασία"</string>
<string name="email_other" msgid="4601881243553289615">"Μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου"</string>
<string name="email_custom" msgid="5777583741581538870">"Αποστολή μηνύματος ηλεκτρονικού ταχυδρομείου προς <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
<string name="email" msgid="5624424151176351591">"Μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου"</string>
<string name="postal_street" msgid="881349814077356134">"Οδός"</string>
<string name="postal_pobox" msgid="1799978742074885091">"Ταχυδρομική θυρίδα"</string>
<string name="postal_neighborhood" msgid="3721092668038527674">"Γειτονιά"</string>
<string name="postal_city" msgid="3173008531169519309">"Πόλη"</string>
<string name="postal_region" msgid="1695206048198921115">"Πολιτεία"</string>
<string name="postal_postcode" msgid="6542806670034753265">"Ταχυδρομικός κώδικας"</string>
<string name="postal_country" msgid="3988452247038791892">"Χώρα"</string>
<string name="map_home" msgid="1221397355014741634">"Προβολή διεύθυνσης οικίας"</string>
<string name="map_work" msgid="9015981646907637207">"Προβολή διεύθυνσης εργασίας"</string>
<string name="map_other" msgid="55098598855607997">"Προβολή διεύθυνσης"</string>
<string name="map_custom" msgid="4943554530347163288">"Προβολή διεύθυνσης <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
<string name="chat_aim" msgid="6479001490307452172">"Συζήτηση μέσω AIM"</string>
<string name="chat_msn" msgid="627481952525245054">"Συζήτηση μέσω Windows Live"</string>
<string name="chat_yahoo" msgid="5542489454092719897">"Συζήτηση μέσω Yahoo"</string>
<string name="chat_skype" msgid="3145166404699830256">"Συζήτηση μέσω Skype"</string>
<string name="chat_qq" msgid="2811762660890755082">"Συζήτηση μέσω QQ"</string>
<string name="chat_gtalk" msgid="6043734883347741789">"Συζήτηση μέσω Google Talk"</string>
<string name="chat_icq" msgid="7538190395602030726">"Συζήτηση μέσω ICQ"</string>
<string name="chat_jabber" msgid="4525546665986350869">"Συζήτηση μέσω Jabber"</string>
<string name="chat" msgid="6297650784873558837">"Συζήτηση"</string>
<string name="description_minus_button" msgid="2142439445814730827">"διαγραφή"</string>
<string name="expand_collapse_name_fields_description" msgid="5073419090665464541">"Ανάπτυξη ή σύμπτυξη πεδίων ονομάτων"</string>
</resources>