Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I2ca09b55f95c4120cfb1ab0d1766a948b21c86e7
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml
index f07103c..a7e674f 100644
--- a/res/values-af/strings.xml
+++ b/res/values-af/strings.xml
@@ -187,7 +187,7 @@
     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"Daar is geen kontakte wat uitgevoer kan word nie. As jy kontakte op jou foon het, kan sommige dataverskaffers dalk nie toelaat dat die foon se kontakte uitgevoer word nie."</string>
     <string name="composer_not_initialized" msgid="6514403866246950877">"Die vCard-opsteller het nie behoorlik begin nie."</string>
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="6059039606302373945">"Kon nie uitvoer nie"</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="3922498776695333328">"Die kontakdata is nie uitgevoer nie."\n"Rede: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
+    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="3922498776695333328">"Die kontakdata is nie uitgevoer nie.\nRede: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5131553549320038333">"Geen berging gevind nie."</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3246805937562594626">"Geen SD-kaart gevind nie."</string>
     <string name="confirm_export_message" msgid="7234189779260525384">"Jou kontaklys sal uitgevoer word na die lêer: <xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml
index 0bf18f5..bcc76d2 100644
--- a/res/values-am/strings.xml
+++ b/res/values-am/strings.xml
@@ -187,7 +187,7 @@
     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"ወደ ውጭ ሊላኩ የሚችሉ እውቅያዎች የሉም። ስልክዎ ውስጥ እውቅያዎች ካሉዎት አንዳንድ የውሂብ አቅራቢዎች እውቂያዎቹ ከስልኩ ወደ ውጭ እንዲላኩ አይፈቅዱም።"</string>
     <string name="composer_not_initialized" msgid="6514403866246950877">"የvCard  አቀናባሪው በትክክል አልጀመረም።"</string>
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="6059039606302373945">"ወደ ውጭ መላክ አልተቻለም"</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="3922498776695333328">"የዕውቅያ ውሂቡ ወደ ውጭ አልተላከም።"\n"ምክንያት፦«<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>»"</string>
+    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="3922498776695333328">"የዕውቅያ ውሂቡ ወደ ውጭ አልተላከም።\nምክንያት፦«<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>»"</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5131553549320038333">"ምንም ማከማቻ አልተገኘም።"</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3246805937562594626">"ምንም SD ካርድ አልተገኘም።"</string>
     <string name="confirm_export_message" msgid="7234189779260525384">"የእውቂያ ዝርዝርዎ ወደዚህ ፋይል ይላካል፦ <xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml
index 6be8e14..1709dcb 100644
--- a/res/values-ar/strings.xml
+++ b/res/values-ar/strings.xml
@@ -187,7 +187,7 @@
     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"ليست هناك أية جهات اتصال قابلة للتصدير. إذا كانت لديك جهات اتصال على هاتفك، فإن بعض موفري البيانات لا يسمحون بتصدير جهات الاتصال من الهاتف."</string>
     <string name="composer_not_initialized" msgid="6514403866246950877">"لم يبدأ مؤلف vCard بشكل صحيح."</string>
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="6059039606302373945">"تعذر التصدير"</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="3922498776695333328">"لم يتم تصدير بيانات جهة الاتصال."\n"السبب: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
+    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="3922498776695333328">"لم يتم تصدير بيانات جهة الاتصال.\nالسبب: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5131553549320038333">"لم يتم العثور على وحدة تخزين."</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3246805937562594626">"لم يتم العثور على بطاقة SD."</string>
     <string name="confirm_export_message" msgid="7234189779260525384">"سيتم تصدير قائمة جهات الاتصال إلى الملف: <xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
diff --git a/res/values-be/strings.xml b/res/values-be/strings.xml
index 287dbdf..8037f2c 100644
--- a/res/values-be/strings.xml
+++ b/res/values-be/strings.xml
@@ -187,7 +187,7 @@
     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"Няма кантактаў, якiя можна экспартаваць. Калi ў вашым тэлефоне няма кантактаў, некаторыя пастаўшчыкi дадзеных могуць забараняць экспарт кантактаў з тэлефона."</string>
     <string name="composer_not_initialized" msgid="6514403866246950877">"Памылка запуску складальнiка файлаў vCard."</string>
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="6059039606302373945">"Не атрымалася экспартаваць"</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="3922498776695333328">"Памылка экспарта кантактных дадзеных. "\n"Прычына: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
+    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="3922498776695333328">"Памылка экспарта кантактных дадзеных. \nПрычына: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5131553549320038333">"Назапашвальнiк не знойдзены."</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3246805937562594626">"SD-карта не знойдзена"</string>
     <string name="confirm_export_message" msgid="7234189779260525384">"Спіс кантактаў будзе экспартавацца ў файл <xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml
index 8e57de3..179d12e 100644
--- a/res/values-bg/strings.xml
+++ b/res/values-bg/strings.xml
@@ -187,7 +187,7 @@
     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"Няма контакти, позволяващи експортиране. Ако в телефона си имате контакти, е възможно някои доставчици на данни да не позволяват експортирането им извън него."</string>
     <string name="composer_not_initialized" msgid="6514403866246950877">"Създателят на vCard не се стартира правилно."</string>
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="6059039606302373945">"Не се експортираха"</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="3922498776695333328">"Данните за контакта не бяха експортирани."\n"Причина: <xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="3922498776695333328">"Данните за контакта не бяха експортирани.\nПричина: <xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5131553549320038333">"Не бе намерено хранилище."</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3246805937562594626">"Не бе намерена SD карта."</string>
     <string name="confirm_export_message" msgid="7234189779260525384">"Списъкът ви с контакти ще се експортира във файла: „<xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>“."</string>
diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml
index 4bbe492..e0571c5 100644
--- a/res/values-ca/strings.xml
+++ b/res/values-ca/strings.xml
@@ -187,7 +187,7 @@
     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"No hi ha cap contacte que es pugui exportar. Si en tens algun al telèfon, és possible que hi hagi proveïdors de dades que no permetin que els contactes s\'exportin des del telèfon."</string>
     <string name="composer_not_initialized" msgid="6514403866246950877">"No s\'ha iniciat correctament el creador de vCard."</string>
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="6059039606302373945">"Error en exportar"</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="3922498776695333328">"No s\'han exportat les dades de contacte."\n"Motiu: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
+    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="3922498776695333328">"No s\'han exportat les dades de contacte.\nMotiu: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5131553549320038333">"No s\'ha trobat emmagatzematge."</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3246805937562594626">"No s\'ha trobat cap targeta SD."</string>
     <string name="confirm_export_message" msgid="7234189779260525384">"El llistat de contactes s\'exportarà al fitxer: <xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml
index 0f7e9c0..4ab206c 100644
--- a/res/values-cs/strings.xml
+++ b/res/values-cs/strings.xml
@@ -187,7 +187,7 @@
     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"Nelze exportovat žádné kontakty. Pokud kontakty v telefonu uložené máte, je možné, že poskytovatel datových služeb zakázal jejich export mimo telefon."</string>
     <string name="composer_not_initialized" msgid="6514403866246950877">"Editor souboru vCard nebyl správně spuštěn."</string>
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="6059039606302373945">"Export se nezdařil"</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="3922498776695333328">"Data kontaktů nebyla exportována."\n"Důvod: <xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="3922498776695333328">"Data kontaktů nebyla exportována.\nDůvod: <xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5131553549320038333">"Nebylo nalezeno žádné úložiště."</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3246805937562594626">"Nebyla nalezena žádná karta SD"</string>
     <string name="confirm_export_message" msgid="7234189779260525384">"Seznam kontaktů bude exportován do souboru <xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml
index ede7f73..60fce7f 100644
--- a/res/values-da/strings.xml
+++ b/res/values-da/strings.xml
@@ -187,7 +187,7 @@
     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"Der er ingen kontaktpersoner, der kan eksporteres. Hvis du har kontaktpersoner på din telefon, vil nogle dataudbydere muligvis ikke tillade, at kontaktpersonerne eksporteres fra telefonen."</string>
     <string name="composer_not_initialized" msgid="6514403866246950877">"Oprettelsen af vCard startede ikke korrekt."</string>
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="6059039606302373945">"Eksport ikke mulig"</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="3922498776695333328">"Kontaktdataene blev ikke eksporteret."\n"Årsag: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
+    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="3922498776695333328">"Kontaktdataene blev ikke eksporteret.\nÅrsag: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5131553549320038333">"Intet lager blev fundet."</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3246805937562594626">"Ingen SD-kort fundet."</string>
     <string name="confirm_export_message" msgid="7234189779260525384">"Listen over dine kontaktpersoner eksporteres til filen: <xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml
index e62487c..7c8a049 100644
--- a/res/values-de/strings.xml
+++ b/res/values-de/strings.xml
@@ -187,7 +187,7 @@
     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"Es sind keine exportierbaren Kontakte vorhanden. Falls sich Kontakte auf Ihrem Telefon befinden, ist das Exportieren der Kontakte eventuell durch den Datenanbieter gesperrt."</string>
     <string name="composer_not_initialized" msgid="6514403866246950877">"Das Programm zum Erstellen der vCard wurde nicht richtig gestartet."</string>
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="6059039606302373945">"Export nicht möglich"</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="3922498776695333328">"Die Kontaktdaten wurden nicht exportiert."\n"Grund: <xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="3922498776695333328">"Die Kontaktdaten wurden nicht exportiert.\nGrund: <xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5131553549320038333">"Kein Speicher gefunden"</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3246805937562594626">"Keine SD-Karte gefunden"</string>
     <string name="confirm_export_message" msgid="7234189779260525384">"Ihre Kontaktliste wird in die Datei \"<xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>\" exportiert."</string>
diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml
index 5c82136..2d08d73 100644
--- a/res/values-el/strings.xml
+++ b/res/values-el/strings.xml
@@ -187,7 +187,7 @@
     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"Δεν υπάρχουν επαφές προς εξαγωγή. Αν υπάρχουν επαφές στο τηλέφωνό σας, ορισμένοι πάροχοι δεδομένων ενδέχεται να μην επιτρέπουν την εξαγωγή των επαφών από το τηλέφωνο."</string>
     <string name="composer_not_initialized" msgid="6514403866246950877">"Η έναρξη της vCard δεν ήταν σωστή."</string>
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="6059039606302373945">"Αδυναμία εξαγωγής"</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="3922498776695333328">"Δεν έγινε εξαγωγή των δεδομένων επαφής."\n"Αιτία: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
+    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="3922498776695333328">"Δεν έγινε εξαγωγή των δεδομένων επαφής.\nΑιτία: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5131553549320038333">"Δεν βρέθηκε χώρος αποθήκευσης."</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3246805937562594626">"Δεν βρέθηκε κάρτα SD."</string>
     <string name="confirm_export_message" msgid="7234189779260525384">"Θα γίνει εξαγωγή της λίστας επαφών σας στο αρχείο: <xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml
index 321f34d..322906d 100644
--- a/res/values-en-rGB/strings.xml
+++ b/res/values-en-rGB/strings.xml
@@ -187,7 +187,7 @@
     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"There are no exportable contacts. If you do have contacts on your phone, some data providers may not allow the contacts to be exported from the phone."</string>
     <string name="composer_not_initialized" msgid="6514403866246950877">"The vCard composer didn\'t start properly."</string>
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="6059039606302373945">"Couldn\'t export"</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="3922498776695333328">"The contact data wasn\'t exported."\n"Reason: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
+    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="3922498776695333328">"The contact data wasn\'t exported.\nReason: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5131553549320038333">"No storage was found."</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3246805937562594626">"No SD card was found."</string>
     <string name="confirm_export_message" msgid="7234189779260525384">"Your contact list will be exported to file: <xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml
index ac7a402..28791d5 100644
--- a/res/values-es-rUS/strings.xml
+++ b/res/values-es-rUS/strings.xml
@@ -187,7 +187,7 @@
     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"No hay contactos exportables. Si tienes contactos en el dispositivo, es posible que algunos proveedores de datos no permitan la exportación de contactos desde el dispositivo."</string>
     <string name="composer_not_initialized" msgid="6514403866246950877">"El compositor de la vCard no se inició correctamente."</string>
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="6059039606302373945">"No se pudo exportar"</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="3922498776695333328">"No se exportaron los datos del contacto."\n"Motivo: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
+    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="3922498776695333328">"No se exportaron los datos del contacto.\nMotivo: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5131553549320038333">"No se encontró almacenamiento."</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3246805937562594626">"No se encontró una tarjeta SD."</string>
     <string name="confirm_export_message" msgid="7234189779260525384">"Tu lista de contactos se exportará al archivo <xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml
index 09dd79b..94fef77 100644
--- a/res/values-es/strings.xml
+++ b/res/values-es/strings.xml
@@ -187,7 +187,7 @@
     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"No hay contactos que exportar. Si ya tienes contactos en el teléfono, es posible que el proveedor de datos no permita que se exporten los contactos del teléfono."</string>
     <string name="composer_not_initialized" msgid="6514403866246950877">"El redactor de vCard no se ha iniciado correctamente."</string>
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="6059039606302373945">"Error al exportar"</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="3922498776695333328">"No se han exportado los datos de contacto("\n"motivo: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")."</string>
+    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="3922498776695333328">"No se han exportado los datos de contacto(\nmotivo: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")."</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5131553549320038333">"No hay ningún almacenamiento."</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3246805937562594626">"No se ha detectado ninguna tarjeta SD."</string>
     <string name="confirm_export_message" msgid="7234189779260525384">"Tu lista de contactos se exportará al archivo <xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
diff --git a/res/values-et/strings.xml b/res/values-et/strings.xml
index 882a2ca..17348f9 100644
--- a/res/values-et/strings.xml
+++ b/res/values-et/strings.xml
@@ -187,7 +187,7 @@
     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"Eksporditavaid kontakte pole. Kui teil siiski on telefonis kontakte, ei pruugi mõned andmesidepakkujad kontaktide eksportimist telefonist lubada."</string>
     <string name="composer_not_initialized" msgid="6514403866246950877">"vCardi helilooja ei käivitunud korralikult."</string>
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="6059039606302373945">"Eksport ebaõnnestus"</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="3922498776695333328">"Kontaktandmeid ei eksporditud."\n"Põhjus: „<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>”"</string>
+    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="3922498776695333328">"Kontaktandmeid ei eksporditud.\nPõhjus: „<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>”"</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5131553549320038333">"Mäluruumi ei leitud."</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3246805937562594626">"SD-kaarti ei leitud."</string>
     <string name="confirm_export_message" msgid="7234189779260525384">"Teie kontaktide loend eksporditakse faili: <xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml
index b2a5538..cc39c36 100644
--- a/res/values-fa/strings.xml
+++ b/res/values-fa/strings.xml
@@ -187,7 +187,7 @@
     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"هیچ مخاطب قابل صدوری وجود ندارد. اگر در گوشی خود مخاطبینی دارید، بعضی از ارائه‌دهندگان داده ممکن است اجازه ندهند تا مخاطبین از گوشی صادر شوند."</string>
     <string name="composer_not_initialized" msgid="6514403866246950877">"سازنده فایل کارت ویزیت به درستی اجرا نشد."</string>
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="6059039606302373945">"صادر نمی‌شود"</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="3922498776695333328">"داده‎های مخاطب صادر نشد."\n"علت: «<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>»"</string>
+    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="3922498776695333328">"داده‎های مخاطب صادر نشد.\nعلت: «<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>»"</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5131553549320038333">"هیچ دستگاه ذخیره‌ای یافت نشد."</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3246805937562594626">"کارت SD یافت نشد."</string>
     <string name="confirm_export_message" msgid="7234189779260525384">"لیست مخاطبین شما به این فایل صادر می‌شود: <xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml
index 35b09aa..6fc2d32 100644
--- a/res/values-fi/strings.xml
+++ b/res/values-fi/strings.xml
@@ -187,7 +187,7 @@
     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"Vietäviä yhteystietoja ei ole. Jos puhelimessasi on yhteystietoja, tietojen tarjoaja on saattanut estää niiden viemisen puhelimen ulkopuolelle."</string>
     <string name="composer_not_initialized" msgid="6514403866246950877">"vCard-luonti ei käynnistynyt oikein."</string>
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="6059039606302373945">"Vieminen epäonnistui"</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="3922498776695333328">"Yhteystietoja ei viety."\n"Syy: <xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="3922498776695333328">"Yhteystietoja ei viety.\nSyy: <xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5131553549320038333">"Tallennustilaa ei löydy."</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3246805937562594626">"SD-korttia ei löydy."</string>
     <string name="confirm_export_message" msgid="7234189779260525384">"Yhteystietoluettelosi viedään tiedostoon <xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml
index 011ca8d..b951673 100644
--- a/res/values-fr/strings.xml
+++ b/res/values-fr/strings.xml
@@ -187,7 +187,7 @@
     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"Aucun contact ne peut être exporté. Si des contacts sont enregistrés sur votre téléphone, il est possible qu\'un fournisseur de données n\'autorise pas l\'exportation de contacts vers un autre appareil."</string>
     <string name="composer_not_initialized" msgid="6514403866246950877">"Le système de composition vCard n\'a pas démarré correctement."</string>
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="6059039606302373945">"Échec exportation"</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="3922498776695333328">"Les données du contact n\'ont pas été exportées."\n"Motif : <xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>."</string>
+    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="3922498776695333328">"Les données du contact n\'ont pas été exportées.\nMotif : <xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>."</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5131553549320038333">"Aucune mémoire stock. trouvée."</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3246805937562594626">"Aucune carte SD trouvée."</string>
     <string name="confirm_export_message" msgid="7234189779260525384">"Votre liste de contacts va être exportée vers le fichier <xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml
index c01844d..379d936 100644
--- a/res/values-hi/strings.xml
+++ b/res/values-hi/strings.xml
@@ -187,7 +187,7 @@
     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"कोई भी निर्यात-योग्‍य संपर्क नहीं है. यदि आपके पास अपने फ़ोन पर संपर्क  हों, तो हो सकता है कि कुछ डेटा प्रदाता संपर्कों को फ़ोन से निर्यात न करने दें."</string>
     <string name="composer_not_initialized" msgid="6514403866246950877">"vCard कंपोज़र ठीक से प्रारंभ नहीं हुआ."</string>
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="6059039606302373945">"निर्यात नहीं कर सका"</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="3922498776695333328">"संपर्क डेटा निर्या‍त नहीं किया गया था."\n"कारण: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
+    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="3922498776695333328">"संपर्क डेटा निर्या‍त नहीं किया गया था.\nकारण: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5131553549320038333">"कोई संग्रहण नहीं मिला."</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3246805937562594626">"कोई SD कार्ड नहीं मिला."</string>
     <string name="confirm_export_message" msgid="7234189779260525384">"आपकी संपर्क सूची इस फ़ाइल में निर्यात कर दी जाएगी: <xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml
index 395575d..64eb6ed 100644
--- a/res/values-hr/strings.xml
+++ b/res/values-hr/strings.xml
@@ -187,7 +187,7 @@
     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"Nema kontakata koji se mogu izvoziti. Ako na svojem telefonu imate kontakte, neki davatelji podataka možda ne dopuštaju izvoz kontakata s tog telefona."</string>
     <string name="composer_not_initialized" msgid="6514403866246950877">"Sastavljač za vCard nije se ispravno pokrenuo."</string>
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="6059039606302373945">"Izvoz nije uspio"</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="3922498776695333328">"Podaci o kontaktu nisu izvezeni."\n"Razlog: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
+    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="3922498776695333328">"Podaci o kontaktu nisu izvezeni.\nRazlog: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5131553549320038333">"Pohrana nije pronađena."</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3246805937562594626">"Nije pronađena SD kartica."</string>
     <string name="confirm_export_message" msgid="7234189779260525384">"Vaš popis kontakata bit će izvezen u datoteku: <xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml
index c0f4871..863a1ea 100644
--- a/res/values-hu/strings.xml
+++ b/res/values-hu/strings.xml
@@ -187,7 +187,7 @@
     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"Nincsenek exportálható névjegyek. Ha vannak névjegyek a telefonján, akkor előfordulhat, hogy az adatszolgáltató nem teszi lehetővé a névjegyek exportálását a telefonról."</string>
     <string name="composer_not_initialized" msgid="6514403866246950877">"A vCard-készítő nem megfelelően indult el."</string>
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="6059039606302373945">"Sikertelen export"</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="3922498776695333328">"Nem sikerült a névjegyadatok exportálása."\n"Ok: „<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>”"</string>
+    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="3922498776695333328">"Nem sikerült a névjegyadatok exportálása.\nOk: „<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>”"</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5131553549320038333">"Nem található tárhely."</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3246805937562594626">"Nem található SD-kártya."</string>
     <string name="confirm_export_message" msgid="7234189779260525384">"Névjegyek listájának exportálása a(z) <xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g> fájlba."</string>
diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml
index 6dbcd90..fdebe85 100644
--- a/res/values-in/strings.xml
+++ b/res/values-in/strings.xml
@@ -187,7 +187,7 @@
     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"Tidak ada kontak yang dapat diekspor. Jika Anda menyimpan kontak pada ponsel, beberapa penyedia data mungkin tidak mengizinkan kontak diekspor dari ponsel."</string>
     <string name="composer_not_initialized" msgid="6514403866246950877">"Penyusun vCard tidak memulai dengan semestinya."</string>
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="6059039606302373945">"Tak dapat mengekspor"</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="3922498776695333328">"Data kontak tidak diekspor."\n"Alasan: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
+    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="3922498776695333328">"Data kontak tidak diekspor.\nAlasan: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5131553549320038333">"Tidak ditemukan penyimpanan."</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3246805937562594626">"Tidak ditemukan kartu SD."</string>
     <string name="confirm_export_message" msgid="7234189779260525384">"Daftar kontak Anda akan diekspor ke file: <xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml
index 5dbf345..f17b1fe 100644
--- a/res/values-it/strings.xml
+++ b/res/values-it/strings.xml
@@ -187,7 +187,7 @@
     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"Non sono presenti contatti esportabili. Se hai contatti sul telefono, è possibile che alcuni fornitori di dati non consentano l\'esportazione dei contatti dal telefono."</string>
     <string name="composer_not_initialized" msgid="6514403866246950877">"Il compositore di vCard non si è avviato correttamente."</string>
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="6059039606302373945">"Impossibile esportare"</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="3922498776695333328">"I dati dei contatti non sono stati esportati."\n"Motivo: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
+    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="3922498776695333328">"I dati dei contatti non sono stati esportati.\nMotivo: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5131553549320038333">"Nessun archivio trovato."</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3246805937562594626">"Nessuna scheda SD trovata."</string>
     <string name="confirm_export_message" msgid="7234189779260525384">"L\'elenco dei contatti verrà esportato nel file: <xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml
index 717d3aa..fd394b8 100644
--- a/res/values-iw/strings.xml
+++ b/res/values-iw/strings.xml
@@ -187,7 +187,7 @@
     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"אין אנשי קשר הניתנים לייצוא. אם מוגדרים אנשי קשר בטלפון שלך, ייתכן שספקי נתונים מסוימים אינם מאפשרים ייצוא של אנשי קשר מהטלפון."</string>
     <string name="composer_not_initialized" msgid="6514403866246950877">"יישום יצירת ה-vCard לא הופעל כהלכה."</string>
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="6059039606302373945">"לא ניתן היה לייצא"</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="3922498776695333328">"נתוני אנשי הקשר לא יוצאו."\n"סיבה: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
+    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="3922498776695333328">"נתוני אנשי הקשר לא יוצאו.\nסיבה: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5131553549320038333">"לא נמצאו אמצעי אחסון."</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3246805937562594626">"לא נמצא כרטיס SD."</string>
     <string name="confirm_export_message" msgid="7234189779260525384">"רשימת אנשי הקשר שלך תיוצא לקובץ: <xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml
index ab11f60..d34f429 100644
--- a/res/values-ja/strings.xml
+++ b/res/values-ja/strings.xml
@@ -187,7 +187,7 @@
     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"エクスポートできる連絡先がありません。携帯端末に連絡先がある場合でも、データプロバイダによっては携帯端末から連絡先をエクスポートできないことがあります。"</string>
     <string name="composer_not_initialized" msgid="6514403866246950877">"vCardコンポーザーが正しく起動しませんでした。"</string>
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="6059039606302373945">"エクスポート失敗"</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="3922498776695333328">"連絡先データはエクスポートされませんでした。"\n"理由: 「<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>」"</string>
+    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="3922498776695333328">"連絡先データはエクスポートされませんでした。\n理由: 「<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>」"</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5131553549320038333">"ストレージはありませんでした。"</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3246805937562594626">"SDカードが見つかりません。"</string>
     <string name="confirm_export_message" msgid="7234189779260525384">"連絡先リストをファイル「<xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>」にエクスポートします。"</string>
diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml
index ed9de55..e0cf702 100644
--- a/res/values-ko/strings.xml
+++ b/res/values-ko/strings.xml
@@ -187,7 +187,7 @@
     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"내보낼 수 있는 연락처가 없습니다. 휴대전화에 연락처가 있다면 일부 데이터 제공업체에서 연락처를 휴대전화에서 내보내지 못하도록 했기 때문일 수 있습니다."</string>
     <string name="composer_not_initialized" msgid="6514403866246950877">"vCard 작성기가 제대로 시작되지 않았습니다."</string>
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="6059039606302373945">"내보내기 실패"</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="3922498776695333328">"주소록 데이터를 내보내지 못했습니다."\n"(이유: \'<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\')"</string>
+    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="3922498776695333328">"주소록 데이터를 내보내지 못했습니다.\n(이유: \'<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\')"</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5131553549320038333">"저장공간을 찾을 수 없습니다."</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3246805937562594626">"SD 카드가 없습니다."</string>
     <string name="confirm_export_message" msgid="7234189779260525384">"연락처 목록을 <xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g> 파일로 내보냅니다."</string>
diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml
index a45f993..d319d81 100644
--- a/res/values-lt/strings.xml
+++ b/res/values-lt/strings.xml
@@ -187,7 +187,7 @@
     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"Nėra eksportuojamų kontaktų. Jei telefone yra kontaktų, kai kurie duomenų paslaugų teikėjai gali neleisti eksportuoti kontaktų iš telefono."</string>
     <string name="composer_not_initialized" msgid="6514403866246950877">"El. vizitinių kortelių rengyklė nebuvo tinkamai paleista."</string>
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="6059039606302373945">"Nepavyko eksportuoti"</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="3922498776695333328">"Kontakto duomenys nebuvo eksportuoti."\n"Priežastis: „<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>“"</string>
+    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="3922498776695333328">"Kontakto duomenys nebuvo eksportuoti.\nPriežastis: „<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>“"</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5131553549320038333">"Nerasta saugykla."</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3246805937562594626">"Nerasta SD kortelė."</string>
     <string name="confirm_export_message" msgid="7234189779260525384">"Jūsų kontaktų sąrašas bus eksportuotas į failą „<xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>“."</string>
diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml
index c8a2727..d78430e 100644
--- a/res/values-lv/strings.xml
+++ b/res/values-lv/strings.xml
@@ -187,7 +187,7 @@
     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"Nav nevienas eksportējamas kontaktpersonas. Ja jūsu tālrunī ir saglabātas kontaktpersonas, iespējams, jūsu datu pakalpojumu sniedzējs neļauj eksportēt kontaktpersonas no tālruņa."</string>
     <string name="composer_not_initialized" msgid="6514403866246950877">"vCard veidotājs netika pareizi startēts."</string>
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="6059039606302373945">"Nevarēja eksportēt"</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="3922498776695333328">"Kontaktpersonas dati netika eksportēti."\n"Iemesls: <xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="3922498776695333328">"Kontaktpersonas dati netika eksportēti.\nIemesls: <xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5131553549320038333">"Netika atrasta atmiņa."</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3246805937562594626">"Netika atrasta SD karte."</string>
     <string name="confirm_export_message" msgid="7234189779260525384">"Kontaktpersonu saraksts tiks eksportēts uz failu <xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
diff --git a/res/values-ms/strings.xml b/res/values-ms/strings.xml
index 185a3f5..8c8695b 100644
--- a/res/values-ms/strings.xml
+++ b/res/values-ms/strings.xml
@@ -189,7 +189,7 @@
     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"Tiada kenalan boleh dieksport. Jika anda mempunyai kenalan pada telefon anda, sesetengah pembekal data tidak boleh membenarkan kenalan dieksport dari telefon."</string>
     <string name="composer_not_initialized" msgid="6514403866246950877">"Komposer vCard tidak bermula dengan betul."</string>
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="6059039606302373945">"Tidak dapat mengeksport"</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="3922498776695333328">"Data kenalan tidak dieksport."\n"Alasan: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
+    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="3922498776695333328">"Data kenalan tidak dieksport.\nAlasan: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5131553549320038333">"Tiada storan ditemui."</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3246805937562594626">"Tiada kad SD ditemui."</string>
     <string name="confirm_export_message" msgid="7234189779260525384">"Senarai kenalan anda akan dieksport ke fail: <xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml
index 2635c17..db0272d 100644
--- a/res/values-nb/strings.xml
+++ b/res/values-nb/strings.xml
@@ -187,7 +187,7 @@
     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"Du har ingen kontakter som kan eksporteres. Hvis du har kontakter på telefonen, kan det hende at dataleverandøren din ikke tillater at kontaktene eksporteres fra telefonen."</string>
     <string name="composer_not_initialized" msgid="6514403866246950877">"vCard-oppretteren startet ikke som den skulle."</string>
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="6059039606302373945">"Eksporten mislyktes"</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="3922498776695333328">"Kontaktdataene ble ikke eksportert."\n"Årsak: <xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="3922498776695333328">"Kontaktdataene ble ikke eksportert.\nÅrsak: <xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5131553549320038333">"Finner ikke lagringsplass."</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3246805937562594626">"Finner ikke SD-kort."</string>
     <string name="confirm_export_message" msgid="7234189779260525384">"Kontaktlisten din blir eksportert til: <xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml
index 79a37d2..8f443cd 100644
--- a/res/values-nl/strings.xml
+++ b/res/values-nl/strings.xml
@@ -187,7 +187,7 @@
     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"Er zijn geen exporteerbare contacten. Als u wel contacten op uw telefoon heeft opgeslagen, staat uw gegevensprovider het exporteren van contacten van de telefoon mogelijk niet toe."</string>
     <string name="composer_not_initialized" msgid="6514403866246950877">"De vCard-editor is niet correct gestart."</string>
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="6059039606302373945">"Kan niet exporteren"</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="3922498776695333328">"De contactgegevens zijn niet geëxporteerd."\n"Reden: \'<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\'"</string>
+    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="3922498776695333328">"De contactgegevens zijn niet geëxporteerd.\nReden: \'<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\'"</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5131553549320038333">"Er is geen opslag gevonden."</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3246805937562594626">"Geen SD-kaart gevonden."</string>
     <string name="confirm_export_message" msgid="7234189779260525384">"Uw lijst met contacten wordt geëxporteerd naar het bestand: <xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml
index 30f40e5..a1347e2 100644
--- a/res/values-pl/strings.xml
+++ b/res/values-pl/strings.xml
@@ -187,7 +187,7 @@
     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"Brak kontaktów do eksportu. Jeśli masz w telefonie kontakty, być może dostawcy danych nie zezwalają na ich eksport z telefonu."</string>
     <string name="composer_not_initialized" msgid="6514403866246950877">"Obiekt tworzenia danych vCard nie uruchomił się poprawnie."</string>
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="6059039606302373945">"Eksport nieudany"</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="3922498776695333328">"Dane kontaktów nie zostały wyeksportowane."\n"Przyczyna: „<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>”"</string>
+    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="3922498776695333328">"Dane kontaktów nie zostały wyeksportowane.\nPrzyczyna: „<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>”"</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5131553549320038333">"Nie znaleziono nośnika."</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3246805937562594626">"Nie znaleziono karty SD."</string>
     <string name="confirm_export_message" msgid="7234189779260525384">"Lista kontaktów zostanie wyeksportowana do pliku <xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml
index 3a6171f..fff8c2a 100644
--- a/res/values-pt-rPT/strings.xml
+++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -187,7 +187,7 @@
     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"Não existem contactos exportáveis. Se tiver contactos no seu telemóvel, alguns fornecedores de dados podem não permitir a exportação dos contactos a partir do telemóvel."</string>
     <string name="composer_not_initialized" msgid="6514403866246950877">"O compositor vCard não iniciou corretamente."</string>
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="6059039606302373945">"Impossível exportar"</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="3922498776695333328">"Os dados de contactos não foram exportados."\n"Motivo: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
+    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="3922498776695333328">"Os dados de contactos não foram exportados.\nMotivo: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5131553549320038333">"Nenhum armazen. encontrado."</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3246805937562594626">"Não foi encontrado nenhum cartão SD."</string>
     <string name="confirm_export_message" msgid="7234189779260525384">"A sua lista de contactos será exportada para o ficheiro: <xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml
index 7adccb9..ae52893 100644
--- a/res/values-pt/strings.xml
+++ b/res/values-pt/strings.xml
@@ -187,7 +187,7 @@
     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"Não há contatos exportáveis. Se você tiver contatos em seu telefone, alguns provedores de dados podem não permitir que os contatos sejam exportados a partir do telefone."</string>
     <string name="composer_not_initialized" msgid="6514403866246950877">"O criador do vCard não iniciou corretamente."</string>
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="6059039606302373945">"Impossível exportar"</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="3922498776695333328">"Os dados de contato não foram exportados."\n"Motivo: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
+    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="3922498776695333328">"Os dados de contato não foram exportados.\nMotivo: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5131553549320038333">"Nenhum armazenamento foi encontrado."</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3246805937562594626">"Nenhum cartão SD foi encontrado."</string>
     <string name="confirm_export_message" msgid="7234189779260525384">"Sua lista de contatos será exportada para o arquivo: <xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g> ."</string>
diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml
index abcaaa4..ba72d1b 100644
--- a/res/values-ro/strings.xml
+++ b/res/values-ro/strings.xml
@@ -187,7 +187,7 @@
     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"Nu există persoane de contact care să poată fi exportate. Dacă aveți persoane de contact pe telefon, este posibil ca exportul acestora de pe telefon să fie interzis de unii furnizori de date."</string>
     <string name="composer_not_initialized" msgid="6514403866246950877">"Compozitorul vCard nu a pornit în mod corespunzător."</string>
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="6059039606302373945">"Nu s-a putut exporta"</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="3922498776695333328">"Datele persoanelor de contact nu au fost exportate."\n"Motivul: „<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>”"</string>
+    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="3922498776695333328">"Datele persoanelor de contact nu au fost exportate.\nMotivul: „<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>”"</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5131553549320038333">"Nu s-a găsit o stocare."</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3246805937562594626">"Nu s-a găsit un card SD."</string>
     <string name="confirm_export_message" msgid="7234189779260525384">"Lista cu persoane de contact va fi exportată în fișierul: <xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml
index 42782e1..b062070 100644
--- a/res/values-ru/strings.xml
+++ b/res/values-ru/strings.xml
@@ -187,7 +187,7 @@
     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"Не найдены контакты для экспорта. Возможно, экспорт контактов с телефона не поддерживается поставщиком услуг передачи данных."</string>
     <string name="composer_not_initialized" msgid="6514403866246950877">"Сбой при запуске редактора vCard."</string>
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="6059039606302373945">"Ошибка экспорта"</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="3922498776695333328">"Не удалось экспортировать данные."\n"Причина: <xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="3922498776695333328">"Не удалось экспортировать данные.\nПричина: <xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5131553549320038333">"Накопитель не обнаружен"</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3246805937562594626">"SD-карта не обнаружена"</string>
     <string name="confirm_export_message" msgid="7234189779260525384">"Список контактов будет экспортирован в файл \"<xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>\"."</string>
diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml
index 21dd84f..7a5aeec 100644
--- a/res/values-sk/strings.xml
+++ b/res/values-sk/strings.xml
@@ -187,7 +187,7 @@
     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"Nenašli sa žiadne kontakty, ktoré by bolo možné exportovať. Ak v telefóne skutočne máte kontakty, problém môže byť spôsobený tým, že niektorí poskytovatelia údajov neumožňujú export kontaktov z telefónu."</string>
     <string name="composer_not_initialized" msgid="6514403866246950877">"Nástroj na tvorbu vizitiek vCard sa nespustil správne."</string>
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="6059039606302373945">"Exportovanie zlyhalo"</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="3922498776695333328">"Údaje o kontaktoch sa neexportovali."\n"Dôvod: „<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>“"</string>
+    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="3922498776695333328">"Údaje o kontaktoch sa neexportovali.\nDôvod: „<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>“"</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5131553549320038333">"Ukladací priestor sa nenašiel."</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3246805937562594626">"Nenašla sa žiadna karta SD."</string>
     <string name="confirm_export_message" msgid="7234189779260525384">"Váš zoznam kontaktov bude exportovaný do súboru: <xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml
index 405b8a1..3eeb257 100644
--- a/res/values-sl/strings.xml
+++ b/res/values-sl/strings.xml
@@ -187,7 +187,7 @@
     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"Ni stikov za izvoz. Če imate v telefonu stike, nekateri ponudniki podatkov morda ne omogočajo izvoza stikov iz telefona."</string>
     <string name="composer_not_initialized" msgid="6514403866246950877">"Urejevalnik za vCard se ni pravilno zagnal."</string>
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="6059039606302373945">"Izvoz ni mogoč"</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="3922498776695333328">"Podatki stika niso bili izvoženi."\n"Razlog: »<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>«"</string>
+    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="3922498776695333328">"Podatki stika niso bili izvoženi.\nRazlog: »<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>«"</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5131553549320038333">"Shrambe ni mogoče najti."</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3246805937562594626">"Kartice SD ni mogoče najti."</string>
     <string name="confirm_export_message" msgid="7234189779260525384">"Seznam stikov bo izvožen v datoteko: <xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml
index 49a0bfa..38dfdef 100644
--- a/res/values-sr/strings.xml
+++ b/res/values-sr/strings.xml
@@ -187,7 +187,7 @@
     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"Нема контаката за извоз. Ако имате контакте на телефону, неки добављачи података можда неће дозволити да се контакти извозе са телефона."</string>
     <string name="composer_not_initialized" msgid="6514403866246950877">"Програм за израду vCard датотека се није исправно покренуо."</string>
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="6059039606302373945">"Извоз није могућ"</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="3922498776695333328">"Подаци о контактима низу извезени."\n"Разлог: „<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>“"</string>
+    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="3922498776695333328">"Подаци о контактима низу извезени.\nРазлог: „<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>“"</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5131553549320038333">"Меморија није пронађена."</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3246805937562594626">"SD картица није пронађена."</string>
     <string name="confirm_export_message" msgid="7234189779260525384">"Листа контаката ће бити извезена у датотеку: <xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml
index 5c85ba9..9dfaead 100644
--- a/res/values-sv/strings.xml
+++ b/res/values-sv/strings.xml
@@ -187,7 +187,7 @@
     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"Det finns inga kontakter att exportera. Om du har kontakter på mobilen kanske vissa dataleverantörer inte tillåter att kontakterna exporteras från mobilen."</string>
     <string name="composer_not_initialized" msgid="6514403866246950877">"vCard-kompositören initierades inte korrekt."</string>
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="6059039606302373945">"Kunde inte exportera"</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="3922498776695333328">"Kontaktuppgifterna exporterades inte."\n"Orsak: <xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="3922498776695333328">"Kontaktuppgifterna exporterades inte.\nOrsak: <xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5131553549320038333">"Ingen lagringsenhet hittades."</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3246805937562594626">"Inget SD-kort hittades."</string>
     <string name="confirm_export_message" msgid="7234189779260525384">"Kontaktlistan exporteras till filen: <xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml
index 1df11f5..9fc5f75 100644
--- a/res/values-sw/strings.xml
+++ b/res/values-sw/strings.xml
@@ -189,7 +189,7 @@
     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"Hakuna anwani zinazohamishika. Kama una anwani kwenye simu yako, baadhi ya watoa huduma za data hawawezi kuruhusu anwani kuhamishwa kutoka kwenye simu."</string>
     <string name="composer_not_initialized" msgid="6514403866246950877">"Kitunzi cha vCard hakikuanza vizuri."</string>
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="6059039606302373945">"Isingehamishika"</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="3922498776695333328">"Data ya anwani haikuhamishwa."\n"Kwa sababu: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
+    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="3922498776695333328">"Data ya anwani haikuhamishwa.\nKwa sababu: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5131553549320038333">"Hakuna hifadhi iliyopatikana."</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3246805937562594626">"Hakuna kadi ya SD iliyopatikana."</string>
     <string name="confirm_export_message" msgid="7234189779260525384">"Orodha yako ya anwani itahamishwa hadi faili: <xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml
index d4396a5..9a22ff6 100644
--- a/res/values-th/strings.xml
+++ b/res/values-th/strings.xml
@@ -187,7 +187,7 @@
     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"ไม่มีรายชื่อติดต่อที่สามารถส่งออกได้ หากคุณมีรายชื่อติดต่ออยู่ในโทรศัพท์ของคุณจริงๆ อาจเป็นเพราะผู้ให้บริการข้อมูลบางรายไม่อนุญาตให้ส่งออกรายชื่อติดต่อจากโทรศัพท์"</string>
     <string name="composer_not_initialized" msgid="6514403866246950877">"โปรแกรมเขียนข้อความ vCard เริ่มการทำงานไม่ถูกต้อง"</string>
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="6059039606302373945">"ไม่สามารถส่งออก"</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="3922498776695333328">"ไม่ได้ส่งออกข้อมูลรายชื่อติดต่อ"\n"สาเหตุ: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
+    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="3922498776695333328">"ไม่ได้ส่งออกข้อมูลรายชื่อติดต่อ\nสาเหตุ: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5131553549320038333">"ไม่พบที่จัดเก็บข้อมูล"</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3246805937562594626">"ไม่พบการ์ด SD"</string>
     <string name="confirm_export_message" msgid="7234189779260525384">"รายชื่อติดต่อของคุณจะถูกส่งออกเป็นไฟล์: <xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
diff --git a/res/values-tl/strings.xml b/res/values-tl/strings.xml
index 7ab429e..ab5ba7c 100644
--- a/res/values-tl/strings.xml
+++ b/res/values-tl/strings.xml
@@ -187,7 +187,7 @@
     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"Walang mga na-e-export na contact. Kung mayroon kang mga contact sa iyong telepono, maaaring hindi payagan ng ilang provider ng data na ma-export mula sa telepono ang mga contact."</string>
     <string name="composer_not_initialized" msgid="6514403866246950877">"Hindi nagsimula nang maayos ang composer ng vCard."</string>
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="6059039606302373945">"Hindi ma-export"</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="3922498776695333328">"Hindi na-export ang data ng contact."\n"Dahilan: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
+    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="3922498776695333328">"Hindi na-export ang data ng contact.\nDahilan: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5131553549320038333">"Walang nahanap na storage."</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3246805937562594626">"Walang nahanap na SD card."</string>
     <string name="confirm_export_message" msgid="7234189779260525384">"Ma-e-export ang listahan ng iyong contact sa file na: <xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml
index f358ef7..199709c 100644
--- a/res/values-tr/strings.xml
+++ b/res/values-tr/strings.xml
@@ -187,7 +187,7 @@
     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"Dışa aktarılabilecek kişi yok. Telefonunuzda kişileriniz varsa, bazı veri sağlayıcıları kişilerin telefondan dışa aktarılmasına izin vermeyebilir."</string>
     <string name="composer_not_initialized" msgid="6514403866246950877">"vCard oluşturucu düzgün başlamadı."</string>
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="6059039606302373945">"Dışa aktarılamadı"</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="3922498776695333328">"Kişi verileri dışa aktarılamadı."\n"Nedeni: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
+    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="3922498776695333328">"Kişi verileri dışa aktarılamadı.\nNedeni: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5131553549320038333">"Depolama birimi bulunamadı."</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3246805937562594626">"SD kart bulunamadı."</string>
     <string name="confirm_export_message" msgid="7234189779260525384">"Kişi listeniz şu dosyaya aktarılacak: <xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml
index f19c405..0aa9c9f 100644
--- a/res/values-uk/strings.xml
+++ b/res/values-uk/strings.xml
@@ -187,7 +187,7 @@
     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"Немає контактів, які можна експортувати. Якщо у вашому телефоні є контакти, можливо, якийсь постачальник даних заборонив експорт контактів із телефону."</string>
     <string name="composer_not_initialized" msgid="6514403866246950877">"Майстер vCard не запущено належним чином."</string>
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="6059039606302373945">"Помилка експорту"</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="3922498776695333328">"Контактні дані не експортовано."\n"Причина: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
+    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="3922498776695333328">"Контактні дані не експортовано.\nПричина: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5131553549320038333">"Пам’ять не знайдено."</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3246805937562594626">"Карту SD не знайдено."</string>
     <string name="confirm_export_message" msgid="7234189779260525384">"Ваш список контактів буде експортовано у файл: <xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml
index 3dd4801..209115b 100644
--- a/res/values-vi/strings.xml
+++ b/res/values-vi/strings.xml
@@ -187,7 +187,7 @@
     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"Không thể xuất liên hệ nào. Nếu bạn có danh bạ trên điện thoại của mình, một số nhà cung cấp dữ liệu không cho phép xuất danh bạ từ điện thoại."</string>
     <string name="composer_not_initialized" msgid="6514403866246950877">"Trình soạn vCard không khởi động đúng."</string>
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="6059039606302373945">"Không thể xuất"</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="3922498776695333328">"Không xuất được dữ liệu liên hệ."\n"Lý do: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
+    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="3922498776695333328">"Không xuất được dữ liệu liên hệ.\nLý do: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5131553549320038333">"Không tìm thấy bộ nhớ nào."</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3246805937562594626">"Không tìm thấy thẻ SD nào."</string>
     <string name="confirm_export_message" msgid="7234189779260525384">"Danh sách liên hệ của bạn sẽ được xuất sang tệp: <xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml
index a9de753..9831bb0 100644
--- a/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -187,7 +187,7 @@
     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"没有可导出的联系人。如果您手机上确实存有联系人信息,则可能是某些数据源不允许您从手机中导出联系人信息。"</string>
     <string name="composer_not_initialized" msgid="6514403866246950877">"vCard 制作程序未正确启动。"</string>
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="6059039606302373945">"无法导出"</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="3922498776695333328">"未导出联系人数据。"\n"原因:“<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>”"</string>
+    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="3922498776695333328">"未导出联系人数据。\n原因:“<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>”"</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5131553549320038333">"找不到任何存储设备。"</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3246805937562594626">"找不到 SD 卡。"</string>
     <string name="confirm_export_message" msgid="7234189779260525384">"系统会将您的联系人列表导出到以下文件:<xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>。"</string>
diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml
index 6a80b19..1abc56d 100644
--- a/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -187,7 +187,7 @@
     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"沒有可匯出的聯絡人。如果您的手機中確實有聯絡人資料,那麼可能是部分資料提供者不允許您將聯絡人資料從手機中匯出。"</string>
     <string name="composer_not_initialized" msgid="6514403866246950877">"vCard 編輯器並未正確啟動。"</string>
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="6059039606302373945">"無法匯出"</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="3922498776695333328">"聯絡人資料未匯出。"\n"原因:「<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>」"</string>
+    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="3922498776695333328">"聯絡人資料未匯出。\n原因:「<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>」"</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5131553549320038333">"找不到任何儲存裝置。"</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3246805937562594626">"找不到 SD 卡。"</string>
     <string name="confirm_export_message" msgid="7234189779260525384">"您的聯絡人清單即將匯出至以下檔案:<xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>。"</string>
diff --git a/res/values-zu/strings.xml b/res/values-zu/strings.xml
index 7b86c03..c7a74f7 100644
--- a/res/values-zu/strings.xml
+++ b/res/values-zu/strings.xml
@@ -187,7 +187,7 @@
     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"Abekho oxhumana nabo abathumelekayo. Uma unabo oxhumana nabo kufoni yakho, abanye abahlinzeki bedatha kungenzeka bangavumeli labo oxhumana nabo ukuthi bathunyelwe kusukela kufoni."</string>
     <string name="composer_not_initialized" msgid="6514403866246950877">"Umqambi we-Vcard akazange aqale ngendlela efanele."</string>
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="6059039606302373945">"Yehlulekile ukuthumela"</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="3922498776695333328">"Idatha yoxhumana naye ayizange ithunyelwe."\n"Isizathu: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
+    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="3922498776695333328">"Idatha yoxhumana naye ayizange ithunyelwe.\nIsizathu: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5131553549320038333">"Asikho isitoreji esitholakele"</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3246805937562594626">"Alikho ikhadi le-SD elitholakele."</string>
     <string name="confirm_export_message" msgid="7234189779260525384">"Uhlu loxhumana nabo luzothunyelwa kufayela: <xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>."</string>