Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Ic3836825816ac3a7a995df9b7af1e09f5aa1c929
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml
index c30de7d..0101178 100644
--- a/res/values-af/strings.xml
+++ b/res/values-af/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
     <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"vCard uitvoerversoek is verwerp. Probeer asseblief later weer."</string>
     <string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"kontak"</string>
     <string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"Kas tans vCard(s) na die plaaslike tydelike berging. Die werklike invoer sal binnekort begin."</string>
-    <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g><xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"Kon nie vCard invoer nie."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"Geen vCard-lêer in berging gevind nie."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"Geen vCard-lêer op die SD-kaart gevind nie."</string>
@@ -251,4 +250,5 @@
     <string name="action_menu_back_from_search" msgid="1138551123844019647">"hou op soek"</string>
     <string name="description_clear_search" msgid="3893511425518852086">"Vee soektog uit"</string>
     <string name="settings_contact_display_options_title" msgid="1020420603072835628">"Opsies vir wys van kontakte"</string>
+    <string name="select_account_dialog_title" msgid="2970151494458786440">"Kies rekening"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml
index ed268bb..eb8c7d4 100644
--- a/res/values-am/strings.xml
+++ b/res/values-am/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
     <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"የvCard ወደ ውጪ መላክ ጥያቄ ተቀባይነት አላገኘም። ትንሽ ቆይተው ይሞከሩ።"</string>
     <string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"እውቂያ"</string>
     <string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"vCard(s) ወደ ጊዜያዊ ማከማቻ በመሸጎጥ ላይ ነው። ትክክለኛው ማስመጣቱ በቅርቡ ይጀምራል።"</string>
-    <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
     <string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"vCardን ማስመጣት አልተቻለም።"</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"በማከማቻ ላይ ምንም የvCard ፋይል አልተገኘም።"</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"በSD ካርዱ ላይ ምንም vCard ካርድ ፋይል አልተገኘም።"</string>
@@ -251,4 +250,5 @@
     <string name="action_menu_back_from_search" msgid="1138551123844019647">"መፈለግ አቁም"</string>
     <string name="description_clear_search" msgid="3893511425518852086">"ፍለጋን አጽዳ"</string>
     <string name="settings_contact_display_options_title" msgid="1020420603072835628">"የእውቂያ ማሳያ አማራጮች"</string>
+    <string name="select_account_dialog_title" msgid="2970151494458786440">"መለያ ይምረጡ"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml
index b28642b..70ba1ac 100644
--- a/res/values-ar/strings.xml
+++ b/res/values-ar/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
     <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"‏تم رفض طلب تصدير vCard. أعد المحاولة لاحقًا."</string>
     <string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"جهة اتصال"</string>
     <string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"‏يجري تخزين ملفات vCard مؤقتًا على وحدة تخزين مؤقتة محلية. سيبدأ الاستيراد الفعلي قريبًا."</string>
-    <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
     <string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"‏تعذر استيراد vCard."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"‏لم يتم العثور على أي ملف vCard في وحدة التخزين."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"‏لم يتم العثور على ملف vCard على بطاقة SD."</string>
@@ -251,4 +250,5 @@
     <string name="action_menu_back_from_search" msgid="1138551123844019647">"إيقاف البحث"</string>
     <string name="description_clear_search" msgid="3893511425518852086">"محو البحث"</string>
     <string name="settings_contact_display_options_title" msgid="1020420603072835628">"خيارات عرض جهات الاتصال"</string>
+    <string name="select_account_dialog_title" msgid="2970151494458786440">"تحديد الحساب"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml
index 9a7f10f..a1682c1 100644
--- a/res/values-bg/strings.xml
+++ b/res/values-bg/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
     <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"Заявката за експортиране на vCard бе отхвърлена. Опитайте отново по-късно."</string>
     <string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"контакт"</string>
     <string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"vCard се кешира/т във временно локално хранилище. Самото импортиране ще започне скоро."</string>
-    <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
     <string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"vCard не можа да се импортира."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"В хранилището не бе намерен vCard файл."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"На SD картата не бе намерен vCard файл."</string>
@@ -251,4 +250,5 @@
     <string name="action_menu_back_from_search" msgid="1138551123844019647">"спиране на търсенето"</string>
     <string name="description_clear_search" msgid="3893511425518852086">"Изчистване на търсенето"</string>
     <string name="settings_contact_display_options_title" msgid="1020420603072835628">"Опции за показване на контактите"</string>
+    <string name="select_account_dialog_title" msgid="2970151494458786440">"Избиране на профил"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-bn-rBD/strings.xml b/res/values-bn-rBD/strings.xml
index 6f8e89a..9530fd4 100644
--- a/res/values-bn-rBD/strings.xml
+++ b/res/values-bn-rBD/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
     <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"vCard রপ্তানি করার অনুরোধ প্রত্যাখ্যাত হয়েছে৷ পরে আবার চেষ্টা করুন৷"</string>
     <string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"পরিচিতি"</string>
     <string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"স্থানীয় অস্থায়ী সংগ্রহস্থলে vCard(গুলি)কে ক্যাশ করা হচ্ছে৷ প্রকৃত আমদানি শীঘ্রই শুরু হবে৷"</string>
-    <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
     <string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"vCard আমদানি করতে পারা যায় নি৷"</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"সংগ্রহস্থলে কোনো  vCard ফাইল পাওয়া যায়নি৷"</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"SD কার্ডে কোনো  vCard ফাইল পাওয়া যায়নি৷"</string>
@@ -251,4 +250,5 @@
     <string name="action_menu_back_from_search" msgid="1138551123844019647">"অনুসন্ধান বন্ধ করুন"</string>
     <string name="description_clear_search" msgid="3893511425518852086">"অনুসন্ধান সাফ করুন"</string>
     <string name="settings_contact_display_options_title" msgid="1020420603072835628">"পরিচিতি প্রদর্শনের বিকল্পগুলি"</string>
+    <string name="select_account_dialog_title" msgid="2970151494458786440">"অ্যাকাউন্ট নির্বাচন করুন"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml
index 6b64803..b56ea31 100644
--- a/res/values-ca/strings.xml
+++ b/res/values-ca/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
     <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"S\'ha rebutjat la sol·licitud per exportar la vCard. Torna-ho a provar més tard."</string>
     <string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"contacte"</string>
     <string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"S\'estan desant les vCard a l\'emmagatzematge temporal local. La importació real començarà aviat."</string>
-    <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
     <string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"No s\'ha pogut importar la vCard."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"No s\'ha trobat cap fitxer vCard a l\'emmagatzematge."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"No s\'ha trobat cap fitxer vCard a la targeta SD."</string>
@@ -251,4 +250,5 @@
     <string name="action_menu_back_from_search" msgid="1138551123844019647">"Atura la cerca."</string>
     <string name="description_clear_search" msgid="3893511425518852086">"Esborra la cerca."</string>
     <string name="settings_contact_display_options_title" msgid="1020420603072835628">"Opcions de visualització de contactes"</string>
+    <string name="select_account_dialog_title" msgid="2970151494458786440">"Selecció d\'un compte"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml
index fde414d..6fd17d8 100644
--- a/res/values-cs/strings.xml
+++ b/res/values-cs/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
     <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"Požadavek na export souborů vCard byl zamítnut. Zkuste to prosím později."</string>
     <string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"kontakt"</string>
     <string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"Načítání souboru vCard do mezipaměti místního dočasného úložiště. Vlastní import bude zahájen v krátké době."</string>
-    <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> <xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
     <string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"Soubor vCard se nepodařilo importovat."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"V úložišti nebyl nalezen žádný soubor vCard."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"Na kartě SD nebyl nalezen žádný soubor vCard."</string>
@@ -251,4 +250,5 @@
     <string name="action_menu_back_from_search" msgid="1138551123844019647">"zastavit vyhledávání"</string>
     <string name="description_clear_search" msgid="3893511425518852086">"Vymazat vyhledávání"</string>
     <string name="settings_contact_display_options_title" msgid="1020420603072835628">"Možnosti zobrazení kontaktů"</string>
+    <string name="select_account_dialog_title" msgid="2970151494458786440">"Výběr účtu"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml
index e5cd17d..e838250 100644
--- a/res/values-da/strings.xml
+++ b/res/values-da/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
     <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"Anmodningen om eksport af vCard blev afvist. Prøv igen senere."</string>
     <string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"kontaktperson"</string>
     <string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"Cachelagrer vCard-fil(er) til lokalt midlertidigt lager. Den egentlige import starter snart."</string>
-    <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> <xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
     <string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"vCard kunne ikke importeres."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"Der blev ikke fundet nogen vCard-filer på lageret."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"Der blev ikke fundet nogen vCard-filer på SD-kortet."</string>
@@ -251,4 +250,5 @@
     <string name="action_menu_back_from_search" msgid="1138551123844019647">"stop søgning"</string>
     <string name="description_clear_search" msgid="3893511425518852086">"Ryd søgning"</string>
     <string name="settings_contact_display_options_title" msgid="1020420603072835628">"Indstillinger for visning af kontaktpersoner"</string>
+    <string name="select_account_dialog_title" msgid="2970151494458786440">"Vælg konto"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml
index 00091cc..187c012 100644
--- a/res/values-de/strings.xml
+++ b/res/values-de/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
     <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"Die vCard-Exportanfrage wurde abgelehnt. Bitte versuchen Sie es später erneut."</string>
     <string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"Kontakt"</string>
     <string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"Caching der vCard(s) in lokalen temporären Speicher wird durchgeführt. Der eigentliche Import beginnt gleich."</string>
-    <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> <xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
     <string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"Importieren der vCard nicht möglich"</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"Im Speicher wurde keine vCard-Datei gefunden."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"Auf der SD-Karte wurde keine vCard-Datei gefunden."</string>
@@ -251,4 +250,5 @@
     <string name="action_menu_back_from_search" msgid="1138551123844019647">"Suche beenden"</string>
     <string name="description_clear_search" msgid="3893511425518852086">"Suche zurücksetzen"</string>
     <string name="settings_contact_display_options_title" msgid="1020420603072835628">"Anzeigeoptionen für Kontakte"</string>
+    <string name="select_account_dialog_title" msgid="2970151494458786440">"Konto auswählen"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml
index f554ea0..d5cb9f2 100644
--- a/res/values-el/strings.xml
+++ b/res/values-el/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
     <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"Το αίτημα εξαγωγής vCard απορρίφθηκε. Δοκιμάστε ξανά αργότερα."</string>
     <string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"επαφή"</string>
     <string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"Αλλαγή vCard σε τοπικό χώρο προσωρινής αποθήκευσης. Η εισαγωγή θα ξεκινήσει σύντομα."</string>
-    <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
     <string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"Δεν ήταν δυνατή η εισαγωγή κάρτας vCard."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"Δεν βρέθηκαν αρχεία vCard στο χώρο αποθήκευσης."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"Δεν βρέθηκε αρχείο vCard στην κάρτα SD."</string>
@@ -251,4 +250,5 @@
     <string name="action_menu_back_from_search" msgid="1138551123844019647">"τέλος αναζήτησης"</string>
     <string name="description_clear_search" msgid="3893511425518852086">"Εκκαθάριση αναζητήσεων"</string>
     <string name="settings_contact_display_options_title" msgid="1020420603072835628">"Επιλογές εμφάνισης επαφών"</string>
+    <string name="select_account_dialog_title" msgid="2970151494458786440">"Επιλογή λογαριασμού"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml
index 3a0a062..8815358 100644
--- a/res/values-en-rGB/strings.xml
+++ b/res/values-en-rGB/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
     <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"vCard export request was rejected. Try again later."</string>
     <string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"contact"</string>
     <string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"Caching vCard(s) to local temporary storage. The actual import will start soon."</string>
-    <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
     <string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"Couldn\'t import vCard."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"No vCard file found in storage."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"No vCard file found on the SD card."</string>
@@ -251,4 +250,5 @@
     <string name="action_menu_back_from_search" msgid="1138551123844019647">"stop searching"</string>
     <string name="description_clear_search" msgid="3893511425518852086">"Clear search"</string>
     <string name="settings_contact_display_options_title" msgid="1020420603072835628">"Contact display options"</string>
+    <string name="select_account_dialog_title" msgid="2970151494458786440">"Select Account"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-en-rIN/strings.xml b/res/values-en-rIN/strings.xml
index 3a0a062..8815358 100644
--- a/res/values-en-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-en-rIN/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
     <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"vCard export request was rejected. Try again later."</string>
     <string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"contact"</string>
     <string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"Caching vCard(s) to local temporary storage. The actual import will start soon."</string>
-    <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
     <string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"Couldn\'t import vCard."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"No vCard file found in storage."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"No vCard file found on the SD card."</string>
@@ -251,4 +250,5 @@
     <string name="action_menu_back_from_search" msgid="1138551123844019647">"stop searching"</string>
     <string name="description_clear_search" msgid="3893511425518852086">"Clear search"</string>
     <string name="settings_contact_display_options_title" msgid="1020420603072835628">"Contact display options"</string>
+    <string name="select_account_dialog_title" msgid="2970151494458786440">"Select Account"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml
index f6e321f..04c6354 100644
--- a/res/values-es-rUS/strings.xml
+++ b/res/values-es-rUS/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
     <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"Se rechazó la solicitud de exportación de vCard. Vuelve a intentarlo más tarde."</string>
     <string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"contactar"</string>
     <string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"Almacenando vCard(s) en caché local temporal. La importación comenzará pronto."</string>
-    <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> <xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
     <string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"No se pudo importar el archivo de vCard."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"No se encontró ningún archivo vCard en el almacenamiento."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"No se encontró ningún archivo vCard en la Tarjeta SD."</string>
@@ -251,4 +250,5 @@
     <string name="action_menu_back_from_search" msgid="1138551123844019647">"detener la búsqueda"</string>
     <string name="description_clear_search" msgid="3893511425518852086">"Eliminar búsqueda"</string>
     <string name="settings_contact_display_options_title" msgid="1020420603072835628">"Opciones de visualización de contactos"</string>
+    <string name="select_account_dialog_title" msgid="2970151494458786440">"Seleccionar cuenta"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml
index bdd146c..e134cfa 100644
--- a/res/values-es/strings.xml
+++ b/res/values-es/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
     <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"Se ha rechazado la solicitud de exportación de vCard. Inténtalo de nuevo más tarde."</string>
     <string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"contacto"</string>
     <string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"Se están almacenando los archivos vCard en la caché. La importación empezará pronto."</string>
-    <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
     <string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"Error al importar el archivo vCard"</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"No se han encontrado archivos vCard en el almacenamiento."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"No se han encontrado archivos vCard en la tarjeta SD."</string>
@@ -251,4 +250,5 @@
     <string name="action_menu_back_from_search" msgid="1138551123844019647">"dejar de buscar"</string>
     <string name="description_clear_search" msgid="3893511425518852086">"Borrar la búsqueda"</string>
     <string name="settings_contact_display_options_title" msgid="1020420603072835628">"Opciones para mostrar contactos"</string>
+    <string name="select_account_dialog_title" msgid="2970151494458786440">"Seleccionar cuenta"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-et-rEE/strings.xml b/res/values-et-rEE/strings.xml
index 84b585a..8b3729d 100644
--- a/res/values-et-rEE/strings.xml
+++ b/res/values-et-rEE/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
     <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"vCardi eksportimistaotlus lükati tagasi. Proovige hiljem uuesti."</string>
     <string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"kontakt"</string>
     <string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"vCardi(de) vahemälustamine kohalikku ajutisse mäluruumi. Tegelik importimine algab peagi."</string>
-    <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
     <string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"vCardi importimine ebaõnnestus."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"Mälust ei leitud vCardi faili."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"SD-kaardilt ei leitud vCardi faili."</string>
@@ -251,4 +250,5 @@
     <string name="action_menu_back_from_search" msgid="1138551123844019647">"otsimise peatamine"</string>
     <string name="description_clear_search" msgid="3893511425518852086">"Otsingu kustutamine"</string>
     <string name="settings_contact_display_options_title" msgid="1020420603072835628">"Kontaktide kuvavalikud"</string>
+    <string name="select_account_dialog_title" msgid="2970151494458786440">"Konto valimine"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-eu-rES/strings.xml b/res/values-eu-rES/strings.xml
index 633b01d..740dace 100644
--- a/res/values-eu-rES/strings.xml
+++ b/res/values-eu-rES/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
     <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"vCard fitxategia esportatzeko eskaera ukatu da. Saiatu berriro geroago."</string>
     <string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"kontaktua"</string>
     <string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"vCard-ak aldi baterako biltegi lokalaren cachean gordetzen ari dira. Inportazioa bera laster hasiko da."</string>
-    <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g> <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"Ezin izan da vCard fitxategia inportatu."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"Ez da vCard fitxategirik aurkitu memorian."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"Ez da vCard fitxategirik aurkitu SD memorian."</string>
@@ -251,4 +250,5 @@
     <string name="action_menu_back_from_search" msgid="1138551123844019647">"gelditu bilaketa"</string>
     <string name="description_clear_search" msgid="3893511425518852086">"Garbitu bilaketa"</string>
     <string name="settings_contact_display_options_title" msgid="1020420603072835628">"Kontaktuak bistaratzeko aukerak"</string>
+    <string name="select_account_dialog_title" msgid="2970151494458786440">"Hautatu kontua"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml
index 187ba0f..5594b46 100644
--- a/res/values-fa/strings.xml
+++ b/res/values-fa/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
     <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"درخواست صدور کارت ویزیت رد شد. لطفاً بعداً امتحان کنید."</string>
     <string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"مخاطب"</string>
     <string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"در حال ذخیره کارت‌(های) ویزیت در حافظه موقت محلی است. وارد کردن واقعی به زودی آغاز خواهد شد."</string>
-    <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
     <string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"وارد کردن کارت ویزیت انجام نشد."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"هیچ فایل کارت ویزیتی در حافظه یافت نشد."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"‏هیچ فایل کارت ویزیتی در کارت SD یافت نشد."</string>
@@ -251,4 +250,5 @@
     <string name="action_menu_back_from_search" msgid="1138551123844019647">"توقف جستجو"</string>
     <string name="description_clear_search" msgid="3893511425518852086">"پاک کردن جستجو"</string>
     <string name="settings_contact_display_options_title" msgid="1020420603072835628">"گزینه‌های نمایش تماس"</string>
+    <string name="select_account_dialog_title" msgid="2970151494458786440">"انتخاب حساب"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml
index ca124ac..1957e06 100644
--- a/res/values-fi/strings.xml
+++ b/res/values-fi/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
     <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"vCard-vientipyyntö hylättiin. Yritä myöhemmin uudelleen."</string>
     <string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"yhteystieto"</string>
     <string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"Lisätään vCard-tietojen välimuistiversiot paikalliseen väliaikaistallennustilaan. Tuonti alkaa pian."</string>
-    <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> <xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
     <string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"vCard-tietojen tuominen epäonnistui."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"Tallennustilasta ei löydy vCard-tiedostoja."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"SD-kortilta ei löydy vCard-tiedostoa."</string>
@@ -251,4 +250,5 @@
     <string name="action_menu_back_from_search" msgid="1138551123844019647">"lopeta hakeminen"</string>
     <string name="description_clear_search" msgid="3893511425518852086">"Tyhjennä haku"</string>
     <string name="settings_contact_display_options_title" msgid="1020420603072835628">"Yhteystietojen näyttöasetukset"</string>
+    <string name="select_account_dialog_title" msgid="2970151494458786440">"Valitse tili"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-fr-rCA/strings.xml b/res/values-fr-rCA/strings.xml
index 6b26abe..a6298a4 100644
--- a/res/values-fr-rCA/strings.xml
+++ b/res/values-fr-rCA/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
     <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"La demande d\'exportation du fichier vCard a été rejetée. Veuillez réessayer plus tard."</string>
     <string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"contact"</string>
     <string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"Mise en cache des fichiers vCard dans l\'espace de stockage temporaire local. L\'importation va bientôt démarrer."</string>
-    <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> <xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
     <string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"Impossible d\'importer le fichier vCard."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"Aucun fichier vCard trouvé dans la mémoire de stockage."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"Aucun fichier vCard trouvé sur la carte SD."</string>
@@ -251,4 +250,5 @@
     <string name="action_menu_back_from_search" msgid="1138551123844019647">"arrêter la recherche"</string>
     <string name="description_clear_search" msgid="3893511425518852086">"Effacer les termes de recherche"</string>
     <string name="settings_contact_display_options_title" msgid="1020420603072835628">"Options d\'affichage des contacts"</string>
+    <string name="select_account_dialog_title" msgid="2970151494458786440">"Sélectionnez un compte"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml
index be7c809..f3cbd2d 100644
--- a/res/values-fr/strings.xml
+++ b/res/values-fr/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
     <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"La demande d\'exportation du fichier vCard a été rejetée. Veuillez réessayer ultérieurement."</string>
     <string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"contact"</string>
     <string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"Mise en cache des fichiers vCard dans l\'espace de stockage temporaire local. L\'importation va bientôt démarrer."</string>
-    <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> <xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
     <string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"Impossible d\'importer le fichier vCard."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"Aucun fichier vCard trouvé dans la mémoire de stockage."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"Aucun fichier vCard trouvé sur la carte SD."</string>
@@ -251,4 +250,5 @@
     <string name="action_menu_back_from_search" msgid="1138551123844019647">"arrêter la recherche"</string>
     <string name="description_clear_search" msgid="3893511425518852086">"Effacer la recherche"</string>
     <string name="settings_contact_display_options_title" msgid="1020420603072835628">"Options d\'affichage des contacts"</string>
+    <string name="select_account_dialog_title" msgid="2970151494458786440">"Sélectionner un compte"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-gl-rES/strings.xml b/res/values-gl-rES/strings.xml
index 11aabe6..f2bccf4 100644
--- a/res/values-gl-rES/strings.xml
+++ b/res/values-gl-rES/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
     <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"Rexeitouse a solicitude de exportación do vCard. Téntao de novo máis tarde."</string>
     <string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"contacto"</string>
     <string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"Almacenando vCard na memoria caché do almacenamento temporal local. A importación real iniciarase en breve."</string>
-    <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
     <string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"Non se puido importar o vCard."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"Non se encontrou ningún ficheiro vCard no almacenamento."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"Non se encontrou ningún ficheiro vCard na tarxeta SD."</string>
@@ -251,4 +250,5 @@
     <string name="action_menu_back_from_search" msgid="1138551123844019647">"detén a busca"</string>
     <string name="description_clear_search" msgid="3893511425518852086">"Borrar busca"</string>
     <string name="settings_contact_display_options_title" msgid="1020420603072835628">"Opcións de visualización de contactos"</string>
+    <string name="select_account_dialog_title" msgid="2970151494458786440">"Seleccionar conta"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml
index a0ec41b..f892611 100644
--- a/res/values-hi/strings.xml
+++ b/res/values-hi/strings.xml
@@ -62,7 +62,7 @@
     <string name="sms_mms" msgid="4887206338311086612">"MMS पर लेख संदेश भेजें"</string>
     <string name="description_video_call" msgid="4907306403398614909">"वीडियो कॉल करें"</string>
     <string name="clearFrequentsConfirmation_title" msgid="1482750234535491083">"अक्‍सर किए जाने वाले संपर्क साफ करें?"</string>
-    <string name="clearFrequentsConfirmation" msgid="2101370440975269958">"आपको लोग और फ़ोन ऐप्स में अक्‍सर संपर्क करने की सूची साफ़ करनी होगी, और अपने ईमेल ऐप्स  को आपकी संबोधन प्राथमिकताओं को प्रारंभ से जानने के लिए बाध्‍य करना होगा."</string>
+    <string name="clearFrequentsConfirmation" msgid="2101370440975269958">"आपको लोग और फ़ोन ऐप्स में अक्‍सर संपर्क करने की सूची साफ़ करनी होगी, और अपने ईमेल ऐप्स को आपकी संबोधन करने की शब्दों को शुरु से जानने के लिए बाध्‍य करना होगा."</string>
     <string name="clearFrequentsProgress_title" msgid="3738406170865048982">"अक्सर किए जाने वाले संपर्क साफ कर रहा है…"</string>
     <string name="status_available" msgid="4832569677396634846">"उपलब्ध"</string>
     <string name="status_away" msgid="6267905184545881094">"दूर"</string>
@@ -205,7 +205,6 @@
     <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"vCard निर्यात अनुरोध अस्‍वीकार हो गया था. बाद में पुन: प्रयास करें."</string>
     <string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"संपर्क"</string>
     <string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"vCard को स्‍थानीय अस्‍थायी मेमोरी में संचित कर रहा है. वास्‍तविक आयात जल्‍दी ही प्रारंभ होगा."</string>
-    <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
     <string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"vCard आयात नहीं कर सका."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"मेमोरी में कोई vCard फ़ाइल नहीं मिली."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"SD कार्ड पर कोई vCard फ़ाइल नहीं मिली."</string>
@@ -251,4 +250,5 @@
     <string name="action_menu_back_from_search" msgid="1138551123844019647">"खोजना बंद करें"</string>
     <string name="description_clear_search" msgid="3893511425518852086">"खोज साफ़ करें"</string>
     <string name="settings_contact_display_options_title" msgid="1020420603072835628">"संपर्क प्रदर्शन विकल्प"</string>
+    <string name="select_account_dialog_title" msgid="2970151494458786440">"खाता चुनें"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml
index 1f13bd8..fef6f76 100644
--- a/res/values-hr/strings.xml
+++ b/res/values-hr/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
     <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"Zahtjev za izvoz formata vCard odbijen je. Pokušajte ponovo kasnije."</string>
     <string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"kontakt"</string>
     <string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"Spremanje vCard datoteka u lokalnu privremenu pohranu. Stvarni uvoz počet će uskoro."</string>
-    <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
     <string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"Uvoz vCard datoteke nije uspio."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"U pohrani nije pronađena nijedna vCard datoteka."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"Na SD kartici nije pronađena nijedna vCard datoteka."</string>
@@ -251,4 +250,5 @@
     <string name="action_menu_back_from_search" msgid="1138551123844019647">"zaustavi pretraživanje"</string>
     <string name="description_clear_search" msgid="3893511425518852086">"Brisanje pretraživanja"</string>
     <string name="settings_contact_display_options_title" msgid="1020420603072835628">"Opcije prikaza kontakata"</string>
+    <string name="select_account_dialog_title" msgid="2970151494458786440">"Odabir računa"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml
index a404cff..baa1b94 100644
--- a/res/values-hu/strings.xml
+++ b/res/values-hu/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
     <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"A vCard-exportálási kérelem elutasítva. Próbálja újra később."</string>
     <string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"névjegy"</string>
     <string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"vCard(ok) mentése az ideiglenes helyi tárolóba. A tényleges importálás hamarosan megkezdődik."</string>
-    <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
     <string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"Nem sikerült a vCard importálása."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"Nem található vCard fájl a tárhelyen."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"Nem található vCard fájl az SD-kártyán"</string>
@@ -251,4 +250,5 @@
     <string name="action_menu_back_from_search" msgid="1138551123844019647">"keresés leállítása"</string>
     <string name="description_clear_search" msgid="3893511425518852086">"Keresés törlése"</string>
     <string name="settings_contact_display_options_title" msgid="1020420603072835628">"Névjegy megjelenítési lehetőségei"</string>
+    <string name="select_account_dialog_title" msgid="2970151494458786440">"Fiók kiválasztása"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-hy-rAM/strings.xml b/res/values-hy-rAM/strings.xml
index c14e29c..177591a 100644
--- a/res/values-hy-rAM/strings.xml
+++ b/res/values-hy-rAM/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
     <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"vCard-ի արտահանման հայցը մերժվեց: Փորձեք կրկին ավելի ուշ:"</string>
     <string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"կոնտակտ"</string>
     <string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"vCard(եր)-ի քեշավորում ժամանակավոր պաոց: Փաստացի ներմուծումը կսկսվի շուտով:"</string>
-    <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
     <string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"Չհաջողվեց ներմուծել vCard-ը:"</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"Պահոցում vCard ֆայլ չի գտնվել:"</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"SD քարտում vCard ֆայլ չի հայտնաբերվել:"</string>
@@ -251,4 +250,5 @@
     <string name="action_menu_back_from_search" msgid="1138551123844019647">"դադարեցնել որոնումը"</string>
     <string name="description_clear_search" msgid="3893511425518852086">"Մաքրել որոնման դաշտը"</string>
     <string name="settings_contact_display_options_title" msgid="1020420603072835628">"Կոնտակտի ցուցադրման ընտրանքները"</string>
+    <string name="select_account_dialog_title" msgid="2970151494458786440">"Ընտրեք հաշիվ"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml
index c448569..e2e4219 100644
--- a/res/values-in/strings.xml
+++ b/res/values-in/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
     <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"Permintaan ekspor vCard ditolak. Coba lagi nanti."</string>
     <string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"kontak"</string>
     <string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"Menyimpan vCard ke dalam cache penyimpanan lokal sementara. Impor yang sebenarnya akan segera dimulai."</string>
-    <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
     <string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"Tidak dapat mengimpor vCard."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"Tidak ditemukan file vCard dalam penyimpanan."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"Tidak ditemukan file vCard pada kartu SD."</string>
@@ -251,4 +250,5 @@
     <string name="action_menu_back_from_search" msgid="1138551123844019647">"menghentikan penelusuran"</string>
     <string name="description_clear_search" msgid="3893511425518852086">"Hapus penelusuran"</string>
     <string name="settings_contact_display_options_title" msgid="1020420603072835628">"Opsi tampilan kontak"</string>
+    <string name="select_account_dialog_title" msgid="2970151494458786440">"Pilih Akun"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-is-rIS/strings.xml b/res/values-is-rIS/strings.xml
index ef4349a..2fe2030 100644
--- a/res/values-is-rIS/strings.xml
+++ b/res/values-is-rIS/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
     <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"Beiðni um útflutning vCard-skrár hafnað. Reyndu aftur síðar."</string>
     <string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"tengiliður"</string>
     <string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"Setur vCard í skyndiminni í staðbundinni geymslu. Raunverulegur innflutningur hefst innan skamms."</string>
-    <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
     <string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"Ekki tókst að flytja vCard-skrána inn."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"Engin vCard-skrá fannst í geymslu."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"Engin vCard-skrá fannst á SD-kortinu."</string>
@@ -251,4 +250,5 @@
     <string name="action_menu_back_from_search" msgid="1138551123844019647">"hætta leit"</string>
     <string name="description_clear_search" msgid="3893511425518852086">"Hreinsa leit"</string>
     <string name="settings_contact_display_options_title" msgid="1020420603072835628">"Birtingarkostir fyrir tengiliði"</string>
+    <string name="select_account_dialog_title" msgid="2970151494458786440">"Veldu reikning"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml
index b7847d5..afb40bb 100644
--- a/res/values-it/strings.xml
+++ b/res/values-it/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
     <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"Richiesta esportazione vCard rifiutata. Riprova più tardi."</string>
     <string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"contatto"</string>
     <string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"Memorizzazione delle vCard nella cache di archiviazione temporanea locale. L\'importazione reale inizierà a breve."</string>
-    <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
     <string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"Importazione vCard non riuscita."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"Nessun file vCard trovato nell\'archivio."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"Nessun file vCard trovato sulla scheda SD."</string>
@@ -251,4 +250,5 @@
     <string name="action_menu_back_from_search" msgid="1138551123844019647">"interrompi ricerca"</string>
     <string name="description_clear_search" msgid="3893511425518852086">"Cancella ricerca"</string>
     <string name="settings_contact_display_options_title" msgid="1020420603072835628">"Opzioni di visualizzazione dei contatti"</string>
+    <string name="select_account_dialog_title" msgid="2970151494458786440">"Seleziona account"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml
index dc7dc9a..15e6192 100644
--- a/res/values-iw/strings.xml
+++ b/res/values-iw/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
     <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"‏הבקשה לייצוא ה-vCard נדחתה. נסה שוב מאוחר יותר."</string>
     <string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"איש קשר"</string>
     <string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"‏קובצי ה-vCard נשמרים כקבצים באחסון מקומי זמני. הייבוא בפועל יחל בקרוב."</string>
-    <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
     <string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"‏לא ניתן היה לייבא את ה-vCard."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"‏לא נמצאו קובצי vCard באמצעי האחסון."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"‏לא נמצאו קובצי vCard בכרטיס ה-SD."</string>
@@ -251,4 +250,5 @@
     <string name="action_menu_back_from_search" msgid="1138551123844019647">"הפסק לחפש"</string>
     <string name="description_clear_search" msgid="3893511425518852086">"נקה את החיפוש"</string>
     <string name="settings_contact_display_options_title" msgid="1020420603072835628">"אפשרויות להצגת אנשי קשר"</string>
+    <string name="select_account_dialog_title" msgid="2970151494458786440">"בחר חשבון"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml
index 51163ee..8d6bc0c 100644
--- a/res/values-ja/strings.xml
+++ b/res/values-ja/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
     <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"vCardのエクスポートリクエストは拒否されました。しばらくしてからもう一度お試しください。"</string>
     <string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"連絡先"</string>
     <string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"vCardをローカル一時ストレージにキャッシュしています。まもなくインポート処理を開始します。"</string>
-    <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
     <string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"vCardをインポートできませんでした。"</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"ストレージ内にvCardファイルが見つかりません。"</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"SDカードにvCardファイルが見つかりません。"</string>
@@ -251,4 +250,5 @@
     <string name="action_menu_back_from_search" msgid="1138551123844019647">"検索を停止"</string>
     <string name="description_clear_search" msgid="3893511425518852086">"検索をクリア"</string>
     <string name="settings_contact_display_options_title" msgid="1020420603072835628">"連絡先表示オプション"</string>
+    <string name="select_account_dialog_title" msgid="2970151494458786440">"アカウントの選択"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-ka-rGE/strings.xml b/res/values-ka-rGE/strings.xml
index 7280ecf..930abf7 100644
--- a/res/values-ka-rGE/strings.xml
+++ b/res/values-ka-rGE/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
     <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"vCard-ის ექსპორტის მოთხოვნა უარყოფილია. სცადეთ მოგვიანებით."</string>
     <string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"კონტაქტი"</string>
     <string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"მიმდინარეობს vCard ფაილ(ებ)ის ქეშირება ადგილობრივ დროებით მეხსიერებაში. ფაქტიური იმპორტი დაიწყება მალე."</string>
-    <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
     <string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"vCard-ის იმპორტი ვერ მოხერხდა."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"USB მეხსიერებაში vCard ფაილი ვერ მოიძებნა."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"SD ბარათზე vCard ფაილი ვერ მოიძებნა."</string>
@@ -251,4 +250,5 @@
     <string name="action_menu_back_from_search" msgid="1138551123844019647">"ძიების შეჩერება"</string>
     <string name="description_clear_search" msgid="3893511425518852086">"ძიების გასუფთავება"</string>
     <string name="settings_contact_display_options_title" msgid="1020420603072835628">"კონტაქტის ჩვენების ვარიანტები"</string>
+    <string name="select_account_dialog_title" msgid="2970151494458786440">"ანგარიშის არჩევა"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-kk-rKZ/strings.xml b/res/values-kk-rKZ/strings.xml
index 6e31318..a5e083c 100644
--- a/res/values-kk-rKZ/strings.xml
+++ b/res/values-kk-rKZ/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
     <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"vКартасын экспорттау өтініші қабылданбады. Кейінірек қайта әрекеттеніп көріңіз."</string>
     <string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"контакт"</string>
     <string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"vКарталарын жергілікті уақытша жадқа кэштеу. Импорттау жуық арада басталады."</string>
-    <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
     <string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"vКартасын экспорттау мүмкін болмады."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"Жадта ешқандай vКарта табылмады."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"SD картада ешқандай vКарта табылмады."</string>
@@ -251,4 +250,5 @@
     <string name="action_menu_back_from_search" msgid="1138551123844019647">"іздеуді тоқтату"</string>
     <string name="description_clear_search" msgid="3893511425518852086">"Іздеуді тазалау"</string>
     <string name="settings_contact_display_options_title" msgid="1020420603072835628">"Контактілерді көрсету опциялары"</string>
+    <string name="select_account_dialog_title" msgid="2970151494458786440">"Есептік жазбаны таңдау"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-km-rKH/strings.xml b/res/values-km-rKH/strings.xml
index 3fb05d1..2ce47a6 100644
--- a/res/values-km-rKH/strings.xml
+++ b/res/values-km-rKH/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
     <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"បាន​បដិសេធ​សំណើ​នាំចេញ vCard ។ សូម​ព្យាយាម​ម្ដងទៀត​នៅ​ពេល​ក្រោយ​។"</string>
     <string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"ទំនាក់ទំនង"</string>
     <string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"ការ​ផ្ទុក vCard(s​) ទៅកាន់​ឧបករណ៍​ផ្ទុក​បណ្ដោះអាសន្ន​មូលដ្ឋាន។ ការ​នាំ​ចូល​ពិតប្រាកដ​នឹង​ចាប់ផ្ដើម​ក្នុង​ពេល​ឆាប់ៗ។"</string>
-    <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
     <string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"មិន​អាច​នាំចូល vCard ។"</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"រក​មិន​ឃើញ​ឯកសារ vCard នៅ​ក្នុង​ឧបករណ៍​ផ្ទុក។"</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"រក​មិន​ឃើញ​ឯកសារ vCard នៅ​លើ​កាត​អេសឌី។"</string>
@@ -251,4 +250,5 @@
     <string name="action_menu_back_from_search" msgid="1138551123844019647">"បញ្ឈប់​ការ​ស្វែងរក"</string>
     <string name="description_clear_search" msgid="3893511425518852086">"សម្អាត​ការ​ស្វែងរក"</string>
     <string name="settings_contact_display_options_title" msgid="1020420603072835628">"ជម្រើស​បង្ហាញ​ទំនាក់ទំនង"</string>
+    <string name="select_account_dialog_title" msgid="2970151494458786440">"ជ្រើស​គណនី"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-kn-rIN/strings.xml b/res/values-kn-rIN/strings.xml
index d36baaa..fb14cf2 100644
--- a/res/values-kn-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-kn-rIN/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
     <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"vCard ರಫ್ತು ವಿನಂತಿಯನ್ನು ತಿರಸ್ಕರಿಸಲಾಗಿದೆ. ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ."</string>
     <string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"ಸಂಪರ್ಕ"</string>
     <string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"vCard(ಗಳು) ಅನ್ನು ಸ್ಥಳೀಯ ತಾತ್ಕಾಲಿಕ ಸಂಗ್ರಹಣೆಗೆ ಸಂಗ್ರಹ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ. ನಿಜವಾದ ಆಮದು ಶೀಘ್ರದಲ್ಲೇ ಪ್ರಾರಂಭವಾಗುತ್ತದೆ."</string>
-    <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
     <string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"vCard ಆಮದು ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"ಸಂಗ್ರಹಣೆಯಲ್ಲಿ ಯಾವುದೇ vCard ಫೈಲ್‌ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"SD ಕಾರ್ಡ್‌ನಲ್ಲಿ ಯಾವುದೇ vCard ಫೈಲ್‌ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ."</string>
@@ -251,4 +250,5 @@
     <string name="action_menu_back_from_search" msgid="1138551123844019647">"ಹುಡುಕಾಟವನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಿ"</string>
     <string name="description_clear_search" msgid="3893511425518852086">"ಹುಡುಕಾಟವನ್ನು ತೆರವುಗೊಳಿಸಿ"</string>
     <string name="settings_contact_display_options_title" msgid="1020420603072835628">"ಸಂಪರ್ಕ ಪ್ರದರ್ಶನ ಆಯ್ಕೆಗಳು"</string>
+    <string name="select_account_dialog_title" msgid="2970151494458786440">"ಖಾತೆ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml
index 518c9ff..cfe2a57 100644
--- a/res/values-ko/strings.xml
+++ b/res/values-ko/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
     <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"vCard 내보내기 요청이 거부되었습니다. 나중에 다시 시도해 주세요."</string>
     <string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"연락처"</string>
     <string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"vCard를 로컬 임시 저장공간에 캐시하는 중입니다. 곧 가져오기가 시작됩니다."</string>
-    <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
     <string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"vCard를 가져오지 못했습니다."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"저장공간에 vCard 파일이 없습니다."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"SD 카드에 vCard 파일이 없습니다."</string>
@@ -251,4 +250,5 @@
     <string name="action_menu_back_from_search" msgid="1138551123844019647">"검색 중지"</string>
     <string name="description_clear_search" msgid="3893511425518852086">"검색창 지우기"</string>
     <string name="settings_contact_display_options_title" msgid="1020420603072835628">"연락처 표시 옵션"</string>
+    <string name="select_account_dialog_title" msgid="2970151494458786440">"계정 선택"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-ky-rKG/strings.xml b/res/values-ky-rKG/strings.xml
index 2f963bc..5b5bbc5 100644
--- a/res/values-ky-rKG/strings.xml
+++ b/res/values-ky-rKG/strings.xml
@@ -210,7 +210,6 @@
     <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"vCard экспорттоо талабы четке кагылды. Кийинчерээк кайра аракеттениңиз."</string>
     <string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"байланыш"</string>
     <string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"vCard(дар) жергиликтүү убактылуу жайга топтолууда. Чыныгы импорт жакында башталат."</string>
-    <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
     <string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"vCard импорт кылынган жок."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"Сактагычта эч бир vCard файл табылган жок."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"SD-картада эч бир vCard файл табылган жок."</string>
@@ -256,4 +255,5 @@
     <string name="action_menu_back_from_search" msgid="1138551123844019647">"издөөнү токтотуу"</string>
     <string name="description_clear_search" msgid="3893511425518852086">"Издөөнү тазалоо"</string>
     <string name="settings_contact_display_options_title" msgid="1020420603072835628">"Байланышты көрсөтүү параметрлери"</string>
+    <string name="select_account_dialog_title" msgid="2970151494458786440">"Каттоо эсебин тандаңыз"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-lo-rLA/strings.xml b/res/values-lo-rLA/strings.xml
index 20e9c22..f6ed5a2 100644
--- a/res/values-lo-rLA/strings.xml
+++ b/res/values-lo-rLA/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
     <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"ຄຳຂໍການສົ່ງອອກ vCard ຖືກປະຕິເສດ. ກະລຸນາລອງໃໝ່ໃນພາຍຫຼັງ."</string>
     <string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"ລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່"</string>
     <string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"ກຳລັງເກັບຂໍ້ມູນ vCard ໃສ່ບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນຊົ່ວຄາວໃນອຸປະກອນ. ການນຳເຂົ້າຈະເລີ່ມຂຶ້ນໃນໄວໆນີ້."</string>
-    <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
     <string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"ບໍ່ສາມາດນຳເຂົ້າ vCard ໄດ້."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"ບໍ່ພົບໄຟລ໌ vCard ໃນບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນ."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"ບໍ່ພົບໄຟລ໌ vCard ໃນ SD card."</string>
@@ -251,4 +250,5 @@
     <string name="action_menu_back_from_search" msgid="1138551123844019647">"ຢຸດ​ການ​ຊອກ​ຫາ"</string>
     <string name="description_clear_search" msgid="3893511425518852086">"ລຶບ​ການ​ຊອກ​ຫາ"</string>
     <string name="settings_contact_display_options_title" msgid="1020420603072835628">"​ໂຕ​ເລືອກ​ການ​ສະ​ແດງ​ລາຍ​ຊື່​ຜູ່​ຕິດ​ຕໍ່"</string>
+    <string name="select_account_dialog_title" msgid="2970151494458786440">"ເລືອກ​ບັນ​ຊີ"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml
index b9f851b..ab45876 100644
--- a/res/values-lt/strings.xml
+++ b/res/values-lt/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
     <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"El. vizitinės kortelės eksportavimo užklausa buvo atmesta. Vėliau bandykite dar kartą."</string>
     <string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"kontaktas"</string>
     <string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"El. vizitinė (-ės) kortelė (-ės) padedama (-os) į vietinę laikinąją saugyklą. Netrukus bus pradėtas tikrasis importavimas."</string>
-    <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> <xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
     <string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"Nepavyko importuoti el. vizit. kortelės."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"Saugykloje nerasta jokių el. vizitinių kortelių failų."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"SD kortelėje nerasta jokių el. vizitinių kortelių failų."</string>
@@ -251,4 +250,5 @@
     <string name="action_menu_back_from_search" msgid="1138551123844019647">"sustabdyti paiešką"</string>
     <string name="description_clear_search" msgid="3893511425518852086">"Išvalyti paiešką"</string>
     <string name="settings_contact_display_options_title" msgid="1020420603072835628">"Kontaktų rodymo parinktys"</string>
+    <string name="select_account_dialog_title" msgid="2970151494458786440">"Pasirinkite paskyrą"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml
index 6469c38..356084a 100644
--- a/res/values-lv/strings.xml
+++ b/res/values-lv/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
     <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"Tika noraidīts vCard faila eksportēšanas pieprasījums. Vēlāk mēģiniet vēlreiz."</string>
     <string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"kontaktpersona"</string>
     <string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"Notiek vCard failu saglabāšana vietējā pagaidu kešatmiņā. Importēšana tiks sākta pēc neilga brīža."</string>
-    <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
     <string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"Nevarēja importēt vCard datus."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"Atmiņā netika atrasts neviens vCard fails."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"SD kartē netika atrasts neviens vCard fails."</string>
@@ -251,4 +250,5 @@
     <string name="action_menu_back_from_search" msgid="1138551123844019647">"pārtraukt meklēšanu"</string>
     <string name="description_clear_search" msgid="3893511425518852086">"Notīrīt meklēšanas lauku"</string>
     <string name="settings_contact_display_options_title" msgid="1020420603072835628">"Kontaktpersonu rādīšanas opcijas"</string>
+    <string name="select_account_dialog_title" msgid="2970151494458786440">"Konta atlase"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-mk-rMK/strings.xml b/res/values-mk-rMK/strings.xml
index 8bb27f2..ad1be38 100644
--- a/res/values-mk-rMK/strings.xml
+++ b/res/values-mk-rMK/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
     <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"Барањето за извезување визит картичка беше одбиено. Обидете се повторно подоцна."</string>
     <string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"контакт"</string>
     <string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"Кеширање визит картичка(и) во локална привремена меморија. Реалниот увоз ќе започне наскоро."</string>
-    <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
     <string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"Не можеше да се увезе визит картичка."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"Не е пронајдена датотека со визит картичка во меморија."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"Не е пронајдена датотека со визит картичка на СД картичката."</string>
@@ -251,4 +250,5 @@
     <string name="action_menu_back_from_search" msgid="1138551123844019647">"запри пребарување"</string>
     <string name="description_clear_search" msgid="3893511425518852086">"Исчисти го полето за пребарување"</string>
     <string name="settings_contact_display_options_title" msgid="1020420603072835628">"Опции за прикажување контакт"</string>
+    <string name="select_account_dialog_title" msgid="2970151494458786440">"Изберете сметка"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-ml-rIN/strings.xml b/res/values-ml-rIN/strings.xml
index 425aee2..c600311 100644
--- a/res/values-ml-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-ml-rIN/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
     <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"vCard എക്‌സ്‌പോർട്ടുചെയ്യൽ അഭ്യർത്ഥന നിരസിച്ചു. പിന്നീട് വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക."</string>
     <string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"കോൺടാക്റ്റ്"</string>
     <string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"പ്രാദേശിക താൽക്കാലിക സംഭരണത്തിലേക്ക് vCard (vCard-കൾ) കാഷെ ചെയ്യുന്നു. യഥാർത്ഥ ഇമ്പോർട്ടുചെയ്യൽ ഉടൻ ആരംഭിക്കും."</string>
-    <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
     <string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"vCard ഇമ്പോർട്ടുചെയ്യാനായില്ല."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"സംഭരണത്തിൽ vCard ഫയലുകളൊന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"SD കാർഡിൽ vCard ഫയലുകളൊന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല."</string>
@@ -251,4 +250,5 @@
     <string name="action_menu_back_from_search" msgid="1138551123844019647">"തിരയൽ നിർത്തുക"</string>
     <string name="description_clear_search" msgid="3893511425518852086">"തിരയുന്നത് മായ്‌ക്കുക"</string>
     <string name="settings_contact_display_options_title" msgid="1020420603072835628">"കോൺടാക്‌റ്റ് ഡിസ്പ്ലേ ഓപ്ഷനുകൾ"</string>
+    <string name="select_account_dialog_title" msgid="2970151494458786440">"അക്കൗണ്ട് തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-mn-rMN/strings.xml b/res/values-mn-rMN/strings.xml
index f735270..cf1a06f 100644
--- a/res/values-mn-rMN/strings.xml
+++ b/res/values-mn-rMN/strings.xml
@@ -207,7 +207,6 @@
     <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"vCard экспорт хийх хүсэлтийг зөвшөөрсөнгүй. Дараа дахин оролдоно уу."</string>
     <string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"харилцагч"</string>
     <string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"vCard-г дотоод түр санд кеш хийж байна. Удахгүй бодитоор импорт хийж эхлэх болно."</string>
-    <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
     <string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"vCard-г импорт хийж чадсангүй."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"Сан дотор vCard файл олдсонгүй."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"SD карт дотор vCard файл олдсонгүй."</string>
@@ -253,4 +252,5 @@
     <string name="action_menu_back_from_search" msgid="1138551123844019647">"хайлтыг зогсоох"</string>
     <string name="description_clear_search" msgid="3893511425518852086">"Хайлтыг цэвэрлэх"</string>
     <string name="settings_contact_display_options_title" msgid="1020420603072835628">"Харилцагчийн харагдах сонголт"</string>
+    <string name="select_account_dialog_title" msgid="2970151494458786440">"Акаунт сонгох"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-mr-rIN/strings.xml b/res/values-mr-rIN/strings.xml
index 680c0cf..0d651bc 100644
--- a/res/values-mr-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-mr-rIN/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
     <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"vCard निर्यात विनंती नाकारली. नंतर पुन्हा प्रयत्न करा."</string>
     <string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"संपर्क"</string>
     <string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"स्‍थानिक तात्‍पुरत्‍या संचयनावर vCard(s) कॅशे करीत आहे. वास्‍तविक आयात लवकरच प्रारंभ होईल."</string>
-    <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
     <string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"vCard आयात करू शकलो नाही."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"संचयनामध्ये कोणतीही vCard फाईल आढळली नाही."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"SD कार्डवर कोणतीही vCard फाईल आढळली नाही."</string>
@@ -251,4 +250,5 @@
     <string name="action_menu_back_from_search" msgid="1138551123844019647">"शोध थांबवा"</string>
     <string name="description_clear_search" msgid="3893511425518852086">"शोध साफ करा"</string>
     <string name="settings_contact_display_options_title" msgid="1020420603072835628">"संपर्क प्रदर्शन पर्याय"</string>
+    <string name="select_account_dialog_title" msgid="2970151494458786440">"खाते निवडा"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-ms-rMY/strings.xml b/res/values-ms-rMY/strings.xml
index 27a8656..6e48fdc 100644
--- a/res/values-ms-rMY/strings.xml
+++ b/res/values-ms-rMY/strings.xml
@@ -207,7 +207,6 @@
     <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"Permintaan eksport vCard telah ditolak. Cuba lagi nanti."</string>
     <string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"kenalan"</string>
     <string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"Membuat cache vCard ke storan sementara setempat. Pengimportan sebenar akan bermula tidak lama lagi."</string>
-    <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
     <string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"Tidak dapat mengimport vCard."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"Tiada fail vCard ditemui dalam storan"</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"Tiada fail vCard ditemui pada kad SD."</string>
@@ -253,4 +252,6 @@
     <string name="action_menu_back_from_search" msgid="1138551123844019647">"berhenti mencari"</string>
     <string name="description_clear_search" msgid="3893511425518852086">"Kosongkan carian"</string>
     <string name="settings_contact_display_options_title" msgid="1020420603072835628">"Pilihan paparan kenalan"</string>
+    <!-- no translation found for select_account_dialog_title (2970151494458786440) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-my-rMM/strings.xml b/res/values-my-rMM/strings.xml
index fcab822..d52947a 100644
--- a/res/values-my-rMM/strings.xml
+++ b/res/values-my-rMM/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
     <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"လိပ်စာကဒ်အား အပြင်ထုတ်ရန် တောင်းဆိုမှု ငြင်းဆန်ခံရပါသည်။ နောင်မှ ပြန်လည်ကြိုးစားပါ"</string>
     <string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"အဆက်အသွယ်"</string>
     <string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"လိပ်စာကဒ်(များ)ကို စက်တွင်း ခဏသိမ်းဆည်းရာနေရာသို့ ပို့နေပါသည်။ အမှန်တကယ် တင်သွင်းခြင်း မကြာခင် စပါမည်။"</string>
-    <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
     <string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"လိပ်စာကဒ်အား အထဲသွင်းလို့မရပါ"</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"သိုလှောင်ရာနေရာထဲတွင် လိပ်စာကဒ်ဖိုင်မှမရှိပါ"</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"SD ကဒ်ထဲတွင် လိပ်စာကဒ်ဖိုင်မှမရှိပါ"</string>
@@ -251,4 +250,5 @@
     <string name="action_menu_back_from_search" msgid="1138551123844019647">"ရှာဖွေမှုကို ရပ်ရန်"</string>
     <string name="description_clear_search" msgid="3893511425518852086">"ရှာဖွေမှုကို ရှင်းပါ"</string>
     <string name="settings_contact_display_options_title" msgid="1020420603072835628">"အဆက်အသွယ် ပြသမှု ရွေးစရာများ"</string>
+    <string name="select_account_dialog_title" msgid="2970151494458786440">"အကောင့်ကို ရွေးရန်"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml
index 8ffcd0c..020e552 100644
--- a/res/values-nb/strings.xml
+++ b/res/values-nb/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
     <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"Forespørselen om eksport av vCard ble avvist. Prøv på nytt senere."</string>
     <string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"kontakt"</string>
     <string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"Bufrer vCard for import til lokal, midlertidig lagring. Selve importeringen starter snart."</string>
-    <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> <xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
     <string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"Kunne ikke importere vCard."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"Finner ingen vCard-filer på lagringsenheten."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"Fant ingen vCard-filer på SD-kortet."</string>
@@ -251,4 +250,5 @@
     <string name="action_menu_back_from_search" msgid="1138551123844019647">"avslutt søket"</string>
     <string name="description_clear_search" msgid="3893511425518852086">"Slett søket"</string>
     <string name="settings_contact_display_options_title" msgid="1020420603072835628">"Alternativer for visning av kontakter"</string>
+    <string name="select_account_dialog_title" msgid="2970151494458786440">"Velg konto"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-ne-rNP/strings.xml b/res/values-ne-rNP/strings.xml
index 49e2714..f3b8f98 100644
--- a/res/values-ne-rNP/strings.xml
+++ b/res/values-ne-rNP/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
     <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"vCard निर्यात अनुरोध अस्वीकार गरियो। कृपया फेरि प्रयास गर्नुहोस्।"</string>
     <string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"सम्पर्क"</string>
     <string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"स्थानीय अस्थायी भण्डारणका लागि vCard (हरू) क्यास गर्दै ।  वास्तविक आयात छिट्टै सुरु हुने छ।"</string>
-    <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> <xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
     <string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"VCard आयात गर्न सकेन।"</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"भण्डारणमा कुने vCard फाइल पाइएन।"</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"SD कार्डमा कुनै पनि vCard फाइल भेटिएन।"</string>
@@ -251,4 +250,5 @@
     <string name="action_menu_back_from_search" msgid="1138551123844019647">"खोजी गर्न  रोक्नुहोस्"</string>
     <string name="description_clear_search" msgid="3893511425518852086">"खोजी खाली गर्नुहोस्"</string>
     <string name="settings_contact_display_options_title" msgid="1020420603072835628">"सम्पर्क प्रदर्शन विकल्पहरू"</string>
+    <string name="select_account_dialog_title" msgid="2970151494458786440">"खाता चयन गर्नुहोस्"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml
index 9bd385a..d74d9d4 100644
--- a/res/values-nl/strings.xml
+++ b/res/values-nl/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
     <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"Verzoek voor vCard-export is geweigerd. Probeer het later opnieuw."</string>
     <string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"contact"</string>
     <string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"Bezig met opslaan van vCard(s) in de lokale tijdelijke opslag. Het daadwerkelijke importeren begint binnenkort."</string>
-    <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
     <string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"Kan vCard niet importeren."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"Geen vCard-bestand gevonden in opslag."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"Geen vCard-bestand gevonden op SD-kaart."</string>
@@ -251,4 +250,5 @@
     <string name="action_menu_back_from_search" msgid="1138551123844019647">"stoppen met zoeken"</string>
     <string name="description_clear_search" msgid="3893511425518852086">"Zoekopdracht wissen"</string>
     <string name="settings_contact_display_options_title" msgid="1020420603072835628">"Opties voor contactweergave"</string>
+    <string name="select_account_dialog_title" msgid="2970151494458786440">"Account selecteren"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml
index 5fa593c..88938be 100644
--- a/res/values-pl/strings.xml
+++ b/res/values-pl/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
     <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"Żądanie eksportu danych vCard zostało odrzucone. Spróbuj ponownie później."</string>
     <string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"kontakt"</string>
     <string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"Trwa buforowanie plików vCard w lokalnym obszarze tymczasowym. Właściwy import rozpocznie się za chwilę."</string>
-    <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
     <string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"Nie udało się zaimportować pliku vCard."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"Na nośniku nie znaleziono żadnego pliku vCard."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"Na karcie SD nie znaleziono żadnego pliku vCard."</string>
@@ -251,4 +250,5 @@
     <string name="action_menu_back_from_search" msgid="1138551123844019647">"zatrzymaj wyszukiwanie"</string>
     <string name="description_clear_search" msgid="3893511425518852086">"Wyczyść wyszukiwanie"</string>
     <string name="settings_contact_display_options_title" msgid="1020420603072835628">"Opcje wyświetlania kontaktów"</string>
+    <string name="select_account_dialog_title" msgid="2970151494458786440">"Wybierz konto"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml
index 93949c1..0f95ea1 100644
--- a/res/values-pt-rPT/strings.xml
+++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
     <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"O pedido de exportação do vCard foi rejeitado. Tente novamente mais tarde."</string>
     <string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"contacto"</string>
     <string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"A colocar vCard(s) em cache no armazenamento temporário local. A importação efetiva começará brevemente."</string>
-    <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
     <string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"Não foi possível importar o vCard."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"Não foi encontrado nenhum ficheiro vCard no armazenamento."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"Não foi encontrado nenhum ficheiro vCard no cartão SD."</string>
@@ -251,4 +250,5 @@
     <string name="action_menu_back_from_search" msgid="1138551123844019647">"parar de pesquisar"</string>
     <string name="description_clear_search" msgid="3893511425518852086">"Limpar pesquisa"</string>
     <string name="settings_contact_display_options_title" msgid="1020420603072835628">"Opções de visualização de contactos"</string>
+    <string name="select_account_dialog_title" msgid="2970151494458786440">"Selecionar conta"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml
index fedd1b4..7f70323 100644
--- a/res/values-pt/strings.xml
+++ b/res/values-pt/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
     <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"O pedido de exportação do vCard foi rejeitado. Tente novamente mais tarde."</string>
     <string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"contato"</string>
     <string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"Armazenando VCards em cache no armazenamento temporário local. A importação real começará em breve."</string>
-    <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
     <string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"Não foi possível importar o vCard."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"Nenhum arquivo vCard encontrado no armazenamento."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"Nenhum arquivo vCard encontrado no cartão SD."</string>
@@ -251,4 +250,5 @@
     <string name="action_menu_back_from_search" msgid="1138551123844019647">"parar de pesquisar"</string>
     <string name="description_clear_search" msgid="3893511425518852086">"Limpar pesquisa"</string>
     <string name="settings_contact_display_options_title" msgid="1020420603072835628">"Opções de exibição de contato"</string>
+    <string name="select_account_dialog_title" msgid="2970151494458786440">"Selecionar conta"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml
index 5e1d214..70ab39f 100644
--- a/res/values-ro/strings.xml
+++ b/res/values-ro/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
     <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"Solicitarea de export a fișierului vCard a fost respinsă. Încercați din nou mai târziu."</string>
     <string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"persoană de contact"</string>
     <string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"Fișierele vCard se stochează în memoria cache într-un spațiu de stocare local temporar. Importul propriu-zis va începe în curând."</string>
-    <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> <xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
     <string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"Nu s-a putut importa fișierul vCard."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"Nu s-a găsit niciun fișier vCard în stocare."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"Nu s-a găsit niciun fișier vCard pe cardul SD."</string>
@@ -251,4 +250,5 @@
     <string name="action_menu_back_from_search" msgid="1138551123844019647">"nu mai căutați"</string>
     <string name="description_clear_search" msgid="3893511425518852086">"Ștergeți căutarea"</string>
     <string name="settings_contact_display_options_title" msgid="1020420603072835628">"Opțiuni de afișare pentru persoanele de contact"</string>
+    <string name="select_account_dialog_title" msgid="2970151494458786440">"Selectați un cont"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml
index 029c345..e7cf239 100644
--- a/res/values-ru/strings.xml
+++ b/res/values-ru/strings.xml
@@ -204,8 +204,7 @@
     <string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2168853666316526278">"Экспорт файла \"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\" скоро начнется."</string>
     <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"Запрос на экспорт данных vCard отклонен. Повторите попытку позже."</string>
     <string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"контакт"</string>
-    <string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"Выполняется кэширование файлов vCard в локальное временное хранилище, после чего начнется импорт."</string>
-    <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
+    <string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"Выполняется кеширование файлов vCard в локальное временное хранилище, после чего начнется импорт."</string>
     <string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"Не удалось импортировать данные vCard."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"На накопителе нет файлов vCard."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"На SD-карте нет файлов vCard."</string>
@@ -217,7 +216,7 @@
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="1037495558362397535">"Импорт всех файлов vCard"</string>
     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="2703499592557555234">"Поиск данных vCard на накопителе…"</string>
     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="6108691847266062338">"Поиск данных vCard на SD-карте…"</string>
-    <string name="caching_vcard_title" msgid="9185299351381102305">"Кэширование…"</string>
+    <string name="caching_vcard_title" msgid="9185299351381102305">"Кеширование…"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="8442457519490864500">"Не удалось сканировать накопитель. <xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="1409798274361146091">"Не удалось сканировать SD-карту. <xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="progress_notifier_message" msgid="359931715339778107">"Импорт <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> из <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g>: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>..."</string>
@@ -251,4 +250,5 @@
     <string name="action_menu_back_from_search" msgid="1138551123844019647">"прекратить поиск"</string>
     <string name="description_clear_search" msgid="3893511425518852086">"Очистить условия поиска"</string>
     <string name="settings_contact_display_options_title" msgid="1020420603072835628">"Отображение контактов"</string>
+    <string name="select_account_dialog_title" msgid="2970151494458786440">"Выберите аккаунт"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-si-rLK/strings.xml b/res/values-si-rLK/strings.xml
index d5a9d71..f376f98 100644
--- a/res/values-si-rLK/strings.xml
+++ b/res/values-si-rLK/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
     <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"vCard නිර්යාත අයැදුම ප්‍රතික්ෂේප කරන ලදි. පසුව නැවත උත්සාහ කරන්න."</string>
     <string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"සම්බන්ධතාවය"</string>
     <string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"පෙදෙසි තාවකාලික ආචයනයට vCard(s) හැඹිලිගත කරමින් පවතී. සැබෑ ආයාත කිරීම ඉක්මනින් පටන් ගනු ඇත."</string>
-    <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
     <string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"vCard ආයාත කිරීමට නොහැකි විය."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"ආචයනයෙහි vCard ගොනුවක් සොයා නොගන්නා ලදී."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"SD පතෙහි vCard ගොනුවක් සොයා නොගන්නා ලදී."</string>
@@ -251,4 +250,6 @@
     <string name="action_menu_back_from_search" msgid="1138551123844019647">"සෙවීම අවසන් කරන්න"</string>
     <string name="description_clear_search" msgid="3893511425518852086">"සෙවීම හිස් කරන්න"</string>
     <string name="settings_contact_display_options_title" msgid="1020420603072835628">"දර්ශනය කිරීමේ විකල්පය සම්බන්ධ කරගන්න"</string>
+    <!-- no translation found for select_account_dialog_title (2970151494458786440) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml
index 3e44428..cb5c5c9 100644
--- a/res/values-sk/strings.xml
+++ b/res/values-sk/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
     <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"Žiadosť o exportovanie vizitky vCard bola odmietnutá. Skúste to znova neskôr."</string>
     <string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"kontakt"</string>
     <string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"Prebieha načítavanie vizitiek vCard do vyrovnávacej pamäte miestneho dočasného úložiska. Samotné importovanie začne o chvíľu."</string>
-    <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> <xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
     <string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"Vizitku vCard sa nepodarilo importovať."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"V ukladacom priestore sa nenašla žiadna vizitka vCard."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"Na karte SD sa nenašla žiadna vizitka vCard."</string>
@@ -251,4 +250,5 @@
     <string name="action_menu_back_from_search" msgid="1138551123844019647">"zastaviť vyhľadávanie"</string>
     <string name="description_clear_search" msgid="3893511425518852086">"Vymazať vyhľadávanie"</string>
     <string name="settings_contact_display_options_title" msgid="1020420603072835628">"Možnosti zobrazenia kontaktov"</string>
+    <string name="select_account_dialog_title" msgid="2970151494458786440">"Výber účtu"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml
index 111e7c1..ec54fd4 100644
--- a/res/values-sl/strings.xml
+++ b/res/values-sl/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
     <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"Zahteva za izvoz datoteke vCard je bila zavrnjena. Poskusite znova pozneje."</string>
     <string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"stik"</string>
     <string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"Predpomnjenje datotek vCard v lokalno začasno shrambo. Dejanski uvoz se bo začel kmalu."</string>
-    <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> <xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
     <string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"Datoteke vCard ni mogoče uvoziti."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"V shrambi ni mogoče najti datotek vCard."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"Na kartici SD ni mogoče najti datotek vCard."</string>
@@ -251,4 +250,5 @@
     <string name="action_menu_back_from_search" msgid="1138551123844019647">"ustavitev iskanja"</string>
     <string name="description_clear_search" msgid="3893511425518852086">"Počisti iskalno polje"</string>
     <string name="settings_contact_display_options_title" msgid="1020420603072835628">"Možnosti prikaza stikov"</string>
+    <string name="select_account_dialog_title" msgid="2970151494458786440">"Izbira računa"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml
index 480feed..d350d77 100644
--- a/res/values-sr/strings.xml
+++ b/res/values-sr/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
     <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"Захтев за извоз vCard датотеке је одбијен. Покушајте поново касније."</string>
     <string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"контакт"</string>
     <string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"Кеширање vCard датотекa у локалну привремену меморију. Увоз ће ускоро започети."</string>
-    <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
     <string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"Увоз vCard датотеке није могућ."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"У меморији није пронађена ниједна vCard датотека."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"На SD картици није пронађена ниједна vCard датотека."</string>
@@ -251,4 +250,5 @@
     <string name="action_menu_back_from_search" msgid="1138551123844019647">"заустављање претраживања"</string>
     <string name="description_clear_search" msgid="3893511425518852086">"Брисање претраге"</string>
     <string name="settings_contact_display_options_title" msgid="1020420603072835628">"Опције приказивања контаката"</string>
+    <string name="select_account_dialog_title" msgid="2970151494458786440">"Изаберите налог"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml
index 18932a9..0ed461e 100644
--- a/res/values-sv/strings.xml
+++ b/res/values-sv/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
     <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"Begäran om vCard-export avvisades. Försök igen vid ett senare tillfälle."</string>
     <string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"kontakt"</string>
     <string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"vCard-fil(er) cachelagras till en lokal tillfällig lagringsenhet. Den faktiska importen börjar snart."</string>
-    <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> <xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
     <string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"Det gick inte att importera vCard."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"Det finns ingen vCard-fil på lagringsenheten."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"Det finns ingen vCard-fil på SD-kortet."</string>
@@ -251,4 +250,5 @@
     <string name="action_menu_back_from_search" msgid="1138551123844019647">"avbryt sökning"</string>
     <string name="description_clear_search" msgid="3893511425518852086">"Rensa sökning"</string>
     <string name="settings_contact_display_options_title" msgid="1020420603072835628">"Visningsalternativ för kontakter"</string>
+    <string name="select_account_dialog_title" msgid="2970151494458786440">"Välj konto"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml
index 3f815d1..3f9de24 100644
--- a/res/values-sw/strings.xml
+++ b/res/values-sw/strings.xml
@@ -207,7 +207,6 @@
     <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"Ombi la kuhamishwa kwa vCard limekataliwa. Jaribu tena baadaye."</string>
     <string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"anwani"</string>
     <string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"Vcard Inaakibisha ndani ya hifadhi ya muda mfupi. Uhamisho halisi utaanza hivi karibuni."</string>
-    <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
     <string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"Haikuweza kuleta vCard."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"Hakuna faili ya vCard iliyopatikana katika hifadhi."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"Hakuna faili ya vCard iliyopatikana kwenye kadi ya SD."</string>
@@ -253,4 +252,5 @@
     <string name="action_menu_back_from_search" msgid="1138551123844019647">"acha kutafuta"</string>
     <string name="description_clear_search" msgid="3893511425518852086">"Futa utafutaji"</string>
     <string name="settings_contact_display_options_title" msgid="1020420603072835628">"Chaguo za onyesho la anwani"</string>
+    <string name="select_account_dialog_title" msgid="2970151494458786440">"Chagua Akaunti"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-ta-rIN/strings.xml b/res/values-ta-rIN/strings.xml
index b1e6200..950ac79 100644
--- a/res/values-ta-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-ta-rIN/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
     <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"vCard இன் ஏற்றுமதி கோரிக்கை நிராகரிக்கப்பட்டது. பிறகு முயற்சிக்கவும்."</string>
     <string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"தொடர்பு"</string>
     <string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"vCard(களை) ஐ அகச் சேமிப்பிடத்தில் தற்காலிகமாகச் சேமிக்கிறது. அசல் இறக்குமதி உடனடியாக தொடங்கப்படும்."</string>
-    <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
     <string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"vCard ஐ இறக்குமதி செய்ய முடியவில்லை."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"சேமிப்பிடத்தில் vCard கோப்பு இல்லை."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"SD கார்டில் vCard கோப்பு இல்லை."</string>
@@ -251,4 +250,5 @@
     <string name="action_menu_back_from_search" msgid="1138551123844019647">"தேடுவதை நிறுத்து"</string>
     <string name="description_clear_search" msgid="3893511425518852086">"தேடலை அழி"</string>
     <string name="settings_contact_display_options_title" msgid="1020420603072835628">"தொடர்பின் காட்சி விருப்பங்கள்"</string>
+    <string name="select_account_dialog_title" msgid="2970151494458786440">"கணக்கைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-te-rIN/strings.xml b/res/values-te-rIN/strings.xml
index c4fcff4..d367fde 100644
--- a/res/values-te-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-te-rIN/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
     <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"vCard ఎగుమతి అభ్యర్థన తిరస్కరించబడింది. తర్వాత మళ్లీ ప్రయత్నించండి."</string>
     <string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"పరిచయం"</string>
     <string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"vCard(ల)ను స్థానిక తాత్కాలిక నిల్వకు కాష్ చేస్తోంది. అసలు దిగుమతి కొద్దిసేపట్లో ప్రారంభమవుతుంది."</string>
-    <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
     <string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"vCardని దిగుమతి చేయడం సాధ్యపడలేదు."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"నిల్వలో vCard ఫైల్ ఏదీ కనుగొనబడలేదు."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"SD కార్డులో vCard ఫైల్ ఏదీ కనుగొనబడలేదు."</string>
@@ -251,4 +250,5 @@
     <string name="action_menu_back_from_search" msgid="1138551123844019647">"శోధించడం ఆపివేయి"</string>
     <string name="description_clear_search" msgid="3893511425518852086">"శోధనను క్లియర్ చేయండి"</string>
     <string name="settings_contact_display_options_title" msgid="1020420603072835628">"పరిచయ ప్రదర్శన ఎంపికలు"</string>
+    <string name="select_account_dialog_title" msgid="2970151494458786440">"ఖాతాను ఎంచుకోండి"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml
index 56676f4..2f4ad40 100644
--- a/res/values-th/strings.xml
+++ b/res/values-th/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
     <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"คำขอส่งออก vCard ถูกปฏิเสธ ลองใหม่ภายหลัง"</string>
     <string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"รายชื่อติดต่อ"</string>
     <string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"กำลังแคช vCard ไปยังที่จัดเก็บข้อมูลชั่วคราวในตัวเครื่อง การนำเข้าจริงจะเริ่มต้นในอีกสักครู่"</string>
-    <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
     <string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"ไม่สามารถนำเข้า vCard"</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"ไม่พบไฟล์ vCard ในที่จัดเก็บข้อมูล"</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"ไม่พบไฟล์ vCard บนการ์ด SD"</string>
@@ -251,4 +250,5 @@
     <string name="action_menu_back_from_search" msgid="1138551123844019647">"หยุดการค้นหา"</string>
     <string name="description_clear_search" msgid="3893511425518852086">"ล้างการค้นหา"</string>
     <string name="settings_contact_display_options_title" msgid="1020420603072835628">"ตัวเลือกการแสดงรายชื่อผู้ติดต่อ"</string>
+    <string name="select_account_dialog_title" msgid="2970151494458786440">"เลือกบัญชี"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-tl/strings.xml b/res/values-tl/strings.xml
index c9193d5..6befa43 100644
--- a/res/values-tl/strings.xml
+++ b/res/values-tl/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
     <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"Tinanggihan ang kahilingan sa pag-export ng vCard. Subukang muli sa ibang pagkakataon."</string>
     <string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"contact"</string>
     <string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"Kina-cache ang (mga) vCard sa lokal na pansamantalang storage. Magsisimula sa lalong madaling panahon ang aktwal na pag-import."</string>
-    <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
     <string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"Hindi ma-import ang vCard."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"Walang nahanap na vCard file sa storage."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"Walang nahanap na vCard file sa SD card."</string>
@@ -251,4 +250,5 @@
     <string name="action_menu_back_from_search" msgid="1138551123844019647">"ihinto ang paghahanap"</string>
     <string name="description_clear_search" msgid="3893511425518852086">"I-clear ang paghahanap"</string>
     <string name="settings_contact_display_options_title" msgid="1020420603072835628">"Mga opsyon ng display ng contact"</string>
+    <string name="select_account_dialog_title" msgid="2970151494458786440">"Pumili ng Account"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml
index 0bd3165..eb9fb0c 100644
--- a/res/values-tr/strings.xml
+++ b/res/values-tr/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
     <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"vCard\'ı dışa aktarma isteği reddedildi. Daha sonra tekrar deneyin."</string>
     <string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"kişi"</string>
     <string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"vCard\'lar geçici bir yerel depolama alanında önbelleğe alınıyor. Asıl içe aktarma işlemi kısa süre içinde başlayacak."</string>
-    <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g><xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"vCard içe aktarılamadı."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"Depolama biriminde hiç vCard dosyası bulunamadı."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"SD kartta hiç vCard dosyası bulunamadı."</string>
@@ -251,4 +250,5 @@
     <string name="action_menu_back_from_search" msgid="1138551123844019647">"aramayı durdur"</string>
     <string name="description_clear_search" msgid="3893511425518852086">"Aramayı temizle"</string>
     <string name="settings_contact_display_options_title" msgid="1020420603072835628">"Kişi görüntüleme seçenekleri"</string>
+    <string name="select_account_dialog_title" msgid="2970151494458786440">"Hesap Seçin"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml
index c09bbe3..3dc0824 100644
--- a/res/values-uk/strings.xml
+++ b/res/values-uk/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
     <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"Запит на експорт файлу vCard відхилено. Повторіть спробу пізніше."</string>
     <string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"контакт"</string>
     <string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"Кешування файлів vCard у локальну тимчасову пам’ять. Імпорт почнеться незабаром."</string>
-    <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
     <string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"Не вдалось імпортувати файл vCard."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"У пам’яті не знайдено жодного файлу vCard."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"На карті SD не знайдено жодного файлу vCard."</string>
@@ -251,4 +250,5 @@
     <string name="action_menu_back_from_search" msgid="1138551123844019647">"припинити пошук"</string>
     <string name="description_clear_search" msgid="3893511425518852086">"Очистити поле пошуку"</string>
     <string name="settings_contact_display_options_title" msgid="1020420603072835628">"Параметри відображення контактів"</string>
+    <string name="select_account_dialog_title" msgid="2970151494458786440">"Вибрати обліковий запис"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-ur-rPK/strings.xml b/res/values-ur-rPK/strings.xml
index 1660223..6d3676f 100644
--- a/res/values-ur-rPK/strings.xml
+++ b/res/values-ur-rPK/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
     <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"وی کارڈ برآمد کرنے کی درخواست مسترد ہوگئی تھی۔ بعد میں دوبارہ کوشش کریں۔"</string>
     <string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"رابطہ"</string>
     <string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"وی کارڈ (کارڈز) کو مقامی عارضی اسٹوریج میں ذخیرہ کر رہا ہے۔ اصل درآمد جلد ہی شروع ہوگی۔"</string>
-    <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
     <string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"وی کارڈ درآمد نہیں کرسکا۔"</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"اسٹوریج میں کوئی وی کارڈ فائل نہیں ملی۔"</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"‏SD کارڈ میں کوئی وی کارڈ فائل نہیں ملی۔"</string>
@@ -251,4 +250,5 @@
     <string name="action_menu_back_from_search" msgid="1138551123844019647">"تلاش کرنا بند کریں"</string>
     <string name="description_clear_search" msgid="3893511425518852086">"تلاش صاف کریں"</string>
     <string name="settings_contact_display_options_title" msgid="1020420603072835628">"رابطہ کے ڈسپلے کے اختیارات"</string>
+    <string name="select_account_dialog_title" msgid="2970151494458786440">"اکاؤنٹ منتخب کریں"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-uz-rUZ/strings.xml b/res/values-uz-rUZ/strings.xml
index ec66de3..8f18d00 100644
--- a/res/values-uz-rUZ/strings.xml
+++ b/res/values-uz-rUZ/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
     <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"Tashrifnomani eksport qilish rad qilindi. Keyinroq urinib ko‘ring."</string>
     <string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"kontakt"</string>
     <string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"Tashrifnoma(lar) telefondagi vaqtinchalik xotira keshiga yuklanmoqda. Import qilish jarayoni tezda boshlanadi."</string>
-    <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
     <string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"Tashrifnoma import qilinmadi."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"Xotiradan birorta ham tashrifnoma topilmadi."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"SD kartadan birorta ham tashrifnoma topilmadi."</string>
@@ -251,4 +250,5 @@
     <string name="action_menu_back_from_search" msgid="1138551123844019647">"qidiruvni to‘xtatish"</string>
     <string name="description_clear_search" msgid="3893511425518852086">"Qidiruvni tozalash"</string>
     <string name="settings_contact_display_options_title" msgid="1020420603072835628">"Kontaktlarning ko‘rinishi sozlamalari"</string>
+    <string name="select_account_dialog_title" msgid="2970151494458786440">"Hisobni tanlang"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml
index 84543fc..f37d4f9 100644
--- a/res/values-vi/strings.xml
+++ b/res/values-vi/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
     <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"Yêu cầu xuất vCard bị từ chối. Hãy thử lại sau."</string>
     <string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"liên hệ"</string>
     <string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"Đang lưu vào bộ nhớ cache các tệp vCard sẽ được nhập vào bộ nhớ cục bộ tạm thời. Thao tác nhập thực sự sẽ sớm bắt đầu."</string>
-    <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
     <string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"Không thể nhập vCard."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"Không tìm thấy tệp vCard nào trong bộ nhớ."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"Không tìm thấy tệp vCard trên thẻ SD."</string>
@@ -251,4 +250,5 @@
     <string name="action_menu_back_from_search" msgid="1138551123844019647">"ngừng tìm kiếm"</string>
     <string name="description_clear_search" msgid="3893511425518852086">"Xóa tìm kiếm"</string>
     <string name="settings_contact_display_options_title" msgid="1020420603072835628">"Tùy chọn hiển thị liên hệ"</string>
+    <string name="select_account_dialog_title" msgid="2970151494458786440">"Chọn tài khoản"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 8e86c74..768b5f8 100644
--- a/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
     <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"vCard 导出请求遭拒,请稍后重试。"</string>
     <string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"联系人"</string>
     <string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"正在将 vCard 缓存到本地临时存储空间。实际导入操作即将开始。"</string>
-    <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
     <string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"无法导入 vCard。"</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"未在存储设备中找到 vCard 文件。"</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"未在SD卡上找到 vCard 文件。"</string>
@@ -251,4 +250,5 @@
     <string name="action_menu_back_from_search" msgid="1138551123844019647">"停止搜索"</string>
     <string name="description_clear_search" msgid="3893511425518852086">"清除搜索内容"</string>
     <string name="settings_contact_display_options_title" msgid="1020420603072835628">"联系人显示选项"</string>
+    <string name="select_account_dialog_title" msgid="2970151494458786440">"选择帐户"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-zh-rHK/strings.xml b/res/values-zh-rHK/strings.xml
index 146ec07..12974ad 100644
--- a/res/values-zh-rHK/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rHK/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
     <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"vCard 匯出要求已被拒,請稍後再試。"</string>
     <string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"聯絡人"</string>
     <string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"正在將 vCard 資料快取至本機暫存空間,隨即將開始實際的匯入操作。"</string>
-    <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
     <string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"無法匯入 vCard。"</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"在儲存中找不到 vCard 檔案。"</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"在 SD 記憶卡上找不到 vCard 檔案。"</string>
@@ -251,4 +250,5 @@
     <string name="action_menu_back_from_search" msgid="1138551123844019647">"停止搜尋"</string>
     <string name="description_clear_search" msgid="3893511425518852086">"清除搜尋"</string>
     <string name="settings_contact_display_options_title" msgid="1020420603072835628">"聯絡人顯示選項"</string>
+    <string name="select_account_dialog_title" msgid="2970151494458786440">"選取帳戶"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml
index 9866c6f..f857741 100644
--- a/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
     <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"vCard 匯出要求遭到拒絕,請稍後再試。"</string>
     <string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"聯絡人"</string>
     <string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"正在將 vCard 資料快取至本機暫存空間,隨即將啟動實際的匯入作業。"</string>
-    <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
     <string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"無法匯入 vCard。"</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"在儲存裝置中找不到 vCard 檔案。"</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"在 SD 卡上找不到 vCard 檔案。"</string>
@@ -251,4 +250,5 @@
     <string name="action_menu_back_from_search" msgid="1138551123844019647">"停止搜尋"</string>
     <string name="description_clear_search" msgid="3893511425518852086">"清除搜尋"</string>
     <string name="settings_contact_display_options_title" msgid="1020420603072835628">"聯絡人顯示選項"</string>
+    <string name="select_account_dialog_title" msgid="2970151494458786440">"選取帳戶"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-zu/strings.xml b/res/values-zu/strings.xml
index 5320630..4c653e6 100644
--- a/res/values-zu/strings.xml
+++ b/res/values-zu/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
     <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"Isicelo sokuthumela i-vCard sinqatshelwe. Sicela uzame futhi emuva kwesikhathi."</string>
     <string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"oxhumana naye"</string>
     <string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"Ifaka kunqolobane ama-vCard kusitoreji sesikhashana. Ukulandwa kwangempela kuzoqala khona maduze."</string>
-    <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
     <string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"Yehlulekile ukulanda i-vCard"</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"Alikho ifayela le-vCard elitholakele kusitoreji."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"Alikho ifayela le-vCard elitholakele ekhadini le-SD."</string>
@@ -251,4 +250,5 @@
     <string name="action_menu_back_from_search" msgid="1138551123844019647">"misa ukusesha"</string>
     <string name="description_clear_search" msgid="3893511425518852086">"Sula usesho"</string>
     <string name="settings_contact_display_options_title" msgid="1020420603072835628">"Izinketho zokubonisa oxhumana naye"</string>
+    <string name="select_account_dialog_title" msgid="2970151494458786440">"Khetha i-Akhawunti"</string>
 </resources>