Baligh Uddin | 9e9ce99 | 2012-09-20 15:38:33 -0700 | [diff] [blame] | 1 | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| 2 | <!-- |
| 3 | ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project |
| 4 | ~ |
| 5 | ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| 6 | ~ you may not use this file except in compliance with the License. |
| 7 | ~ You may obtain a copy of the License at |
| 8 | ~ |
| 9 | ~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| 10 | ~ |
| 11 | ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| 12 | ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| 13 | ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| 14 | ~ See the License for the specific language governing permissions and |
| 15 | ~ limitations under the License |
| 16 | --> |
| 17 | |
| 18 | <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| 19 | xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| 20 | <string name="toast_text_copied" msgid="8327159932780920627">"Teksts ir nokopēts."</string> |
Baligh Uddin | 719dfeb | 2012-11-01 23:21:09 -0700 | [diff] [blame] | 21 | <string name="call_custom" msgid="2786306789889210756">"Zvanīt: <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string> |
| 22 | <string name="call_home" msgid="1479549630992276827">"Zvanīt uz mājas tālruni"</string> |
| 23 | <string name="call_mobile" msgid="8618334085824709009">"Zvanīt uz mobilo tālruni"</string> |
| 24 | <string name="call_work" msgid="8299062439076337075">"Zvanīt uz darba tālruni"</string> |
| 25 | <string name="call_fax_work" msgid="3770754834467992571">"Zvanīt uz darba faksa numuru"</string> |
| 26 | <string name="call_fax_home" msgid="6219051113573396065">"Zvanīt uz mājas faksa numuru"</string> |
| 27 | <string name="call_pager" msgid="3038080882899955112">"Zvanīt uz peidžeri"</string> |
| 28 | <string name="call_other" msgid="4472141328347894937">"Zvanīt"</string> |
| 29 | <string name="call_callback" msgid="687494744634190411">"Zvanīt uz atzvana numuru"</string> |
| 30 | <string name="call_car" msgid="9078083109758282133">"Zvanīt uz automobiļa tālruņa numuru"</string> |
| 31 | <string name="call_company_main" msgid="8768047233970315359">"Zvanīt uz uzņēmuma galveno tālruņa numuru"</string> |
| 32 | <string name="call_isdn" msgid="3342482563847537747">"Zvanīt uz ISDN"</string> |
| 33 | <string name="call_main" msgid="4640261071249938558">"Zvanīt uz galveno tālruņa numuru"</string> |
| 34 | <string name="call_other_fax" msgid="2536328553125487877">"Zvanīt uz faksu"</string> |
| 35 | <string name="call_radio" msgid="9055749313292712021">"Zvanīt uz radioierīci"</string> |
| 36 | <string name="call_telex" msgid="2909886619224843563">"Zvanīt uz teleksu"</string> |
| 37 | <string name="call_tty_tdd" msgid="6704940636171078852">"Zvanīt uz teksta tālruni/surdotālruni"</string> |
| 38 | <string name="call_work_mobile" msgid="4408630608955148641">"Zvanīt uz darba mobilo tālruni"</string> |
| 39 | <string name="call_work_pager" msgid="3036932765279753793">"Zvanīt uz darba peidžeri"</string> |
| 40 | <string name="call_assistant" msgid="5188990854852312696">"Zvanīt: <xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>"</string> |
| 41 | <string name="call_mms" msgid="8998771923464696960">"Zvanīt uz multiziņas numuru"</string> |
| 42 | <string name="sms_custom" msgid="4601748252470175865">"Sūtīt īsziņu: <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string> |
| 43 | <string name="sms_home" msgid="7765831490534280540">"Sūtīt īsziņu uz mājas tālruņa numuru"</string> |
| 44 | <string name="sms_mobile" msgid="8387632124165893103">"Sūtīt īsziņu uz mobilo tālruni"</string> |
| 45 | <string name="sms_work" msgid="3910570578912367742">"Sūtīt īsziņu uz darba tālruni"</string> |
| 46 | <string name="sms_fax_work" msgid="909086167151248212">"Sūtīt īsziņu uz darba faksa numuru"</string> |
| 47 | <string name="sms_fax_home" msgid="4145442497939634875">"Sūtīt īsziņu uz mājas faksa numuru"</string> |
| 48 | <string name="sms_pager" msgid="5664381349583724906">"Sūtīt īsziņu uz peidžeri"</string> |
| 49 | <string name="sms_other" msgid="910895193552957097">"Sūtīt īsziņu"</string> |
| 50 | <string name="sms_callback" msgid="728414485478941361">"Sūtīt īsziņu uz atzvana numuru"</string> |
| 51 | <string name="sms_car" msgid="8543669230270954512">"Sūtīt īsziņu uz automobiļa tālruņa numuru"</string> |
| 52 | <string name="sms_company_main" msgid="5441902128445061862">"Sūtīt īsziņu uz uzņēmuma galveno tālruņa numuru"</string> |
| 53 | <string name="sms_isdn" msgid="7142483128948042667">"Sūtīt īsziņu uz ISDN"</string> |
| 54 | <string name="sms_main" msgid="6815987840926184815">"Sūtīt īsziņu uz galveno tālruņa numuru"</string> |
| 55 | <string name="sms_other_fax" msgid="8649822154879781466">"Sūtīt īsziņu uz faksu"</string> |
| 56 | <string name="sms_radio" msgid="8750339218480745940">"Sūtīt īsziņu uz radioierīci"</string> |
| 57 | <string name="sms_telex" msgid="5469333785775443999">"Sūtīt īsziņu uz teleksu"</string> |
| 58 | <string name="sms_tty_tdd" msgid="5057886576150816002">"Sūtīt īsziņu uz teksta tālruni/surdotālruni"</string> |
| 59 | <string name="sms_work_mobile" msgid="8426872094268475047">"Sūtīt īsziņu uz darba mobilo tālruni"</string> |
| 60 | <string name="sms_work_pager" msgid="499303540738557836">"Sūtīt īsziņu uz darba peidžeri"</string> |
| 61 | <string name="sms_assistant" msgid="2677586547377136683">"Sūtīt īsziņu: <xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>"</string> |
| 62 | <string name="sms_mms" msgid="4887206338311086612">"Sūtīt multiziņu"</string> |
Baligh Uddin | 1b7aa8d | 2014-07-22 02:15:02 -0700 | [diff] [blame] | 63 | <string name="description_video_call" msgid="4907306403398614909">"Veikt videozvanu"</string> |
Baligh Uddin | 2d603b1 | 2012-11-06 13:49:01 -0800 | [diff] [blame] | 64 | <string name="clearFrequentsConfirmation_title" msgid="1482750234535491083">"Vai dzēst bieži lietotos kontaktus?"</string> |
| 65 | <string name="clearFrequentsConfirmation" msgid="2101370440975269958">"Tiks dzēsts bieži lietoto kontaktpersonu saraksts lietotnēs Personas un Tālrunis, un e-pasta lietotnēs adrešu preferenču saglabāšana tiks sākta no sākuma."</string> |
| 66 | <string name="clearFrequentsProgress_title" msgid="3738406170865048982">"Bieži lietoto kontaktu dzēšana..."</string> |
| 67 | <string name="status_available" msgid="4832569677396634846">"Pieejams"</string> |
| 68 | <string name="status_away" msgid="6267905184545881094">"Prombūtnē"</string> |
| 69 | <string name="status_busy" msgid="7111912905211403545">"Aizņemts"</string> |
Baligh Uddin | 2c9386d | 2012-11-09 08:47:36 -0800 | [diff] [blame] | 70 | <string name="contactsList" msgid="7140022347217602605">"Kontaktpersonas"</string> |
| 71 | <string name="local_invisible_directory" msgid="8934840494825588347">"Cits"</string> |
| 72 | <string name="directory_search_label" msgid="4484648822765516947">"Katalogs"</string> |
| 73 | <string name="local_search_label" msgid="9094584931063745728">"Visas kontaktpersonas"</string> |
| 74 | <string name="user_profile_contacts_list_header" msgid="8436133790234197565">"Es"</string> |
| 75 | <string name="search_results_searching" msgid="9022794597388306615">"Notiek meklēšana…"</string> |
| 76 | <string name="foundTooManyContacts" msgid="3060037437459313616">"Atrastas vairāk nekā <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> kontaktpersonas."</string> |
| 77 | <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="4406036083994138930">"Nav kontaktpersonu"</string> |
| 78 | <plurals name="searchFoundContacts"> |
| 79 | <item quantity="one" msgid="1013734912609351182">"Atrasta 1 kontaktpersona"</item> |
| 80 | <item quantity="other" msgid="4649647748678161594">"Atrastas <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> kontaktpersonas"</item> |
| 81 | </plurals> |
| 82 | <string name="description_quick_contact_for" msgid="6355240770807101947">"Ātrā saziņa ar kontaktpersonu <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 83 | <string name="missing_name" msgid="2633118852693000081">"(Nav vārda)"</string> |
Baligh Uddin | 0c59cef | 2012-11-16 13:37:26 -0800 | [diff] [blame] | 84 | <string name="favoritesFrequentCalled" msgid="6600127125011757687">"Kontaktpersonas, kurām bieži zvanāt"</string> |
| 85 | <string name="favoritesFrequentContacted" msgid="2849493314447751970">"Personas, ar kurām bieži sazināties"</string> |
Baligh Uddin | 0885de8 | 2012-11-14 09:27:41 -0800 | [diff] [blame] | 86 | <string name="description_view_contact_detail" msgid="2756753096193839285">"Skatīt kontaktpersonu"</string> |
Baligh Uddin | 0c59cef | 2012-11-16 13:37:26 -0800 | [diff] [blame] | 87 | <string name="list_filter_phones" msgid="3692815632088465422">"Visas kontaktpersonas ar tālruņa numuriem"</string> |
| 88 | <string name="view_updates_from_group" msgid="3310864388165884352">"Skatīt atjauninājumus"</string> |
| 89 | <string name="account_phone" product="tablet" msgid="1143884271396601338">"Tikai planšetdatorā, bez sinhronizācijas"</string> |
| 90 | <string name="account_phone" product="default" msgid="6104157990869081962">"Tikai tālrunī, bez sinhronizācijas"</string> |
| 91 | <string name="nameLabelsGroup" msgid="1817502703362057154">"Vārds un uzvārds"</string> |
| 92 | <string name="nicknameLabelsGroup" msgid="6312795212164843246">"Segvārds"</string> |
| 93 | <string name="full_name" msgid="885420216812981202">"Vārds un uzvārds"</string> |
Baligh Uddin | 10811c8 | 2014-08-27 01:27:14 -0700 | [diff] [blame] | 94 | <string name="name_given" msgid="4153709115654909377">"Vārds"</string> |
| 95 | <string name="name_family" msgid="5317387657540738981">"Uzvārds"</string> |
Baligh Uddin | 0c59cef | 2012-11-16 13:37:26 -0800 | [diff] [blame] | 96 | <string name="name_prefix" msgid="8219879405071462309">"Uzruna"</string> |
| 97 | <string name="name_middle" msgid="3951610314424632183">"Otrais vārds"</string> |
| 98 | <string name="name_suffix" msgid="5436984808550075931">"Tituls"</string> |
| 99 | <string name="name_phonetic" msgid="2249169131785620210">"Vārda un uzvārda izruna"</string> |
Baligh Uddin | 10811c8 | 2014-08-27 01:27:14 -0700 | [diff] [blame] | 100 | <string name="name_phonetic_given" msgid="2863316331175661852">"Vārda izruna"</string> |
Baligh Uddin | 0c59cef | 2012-11-16 13:37:26 -0800 | [diff] [blame] | 101 | <string name="name_phonetic_middle" msgid="5970174427249235577">"Otrā vārda izruna"</string> |
Baligh Uddin | 10811c8 | 2014-08-27 01:27:14 -0700 | [diff] [blame] | 102 | <string name="name_phonetic_family" msgid="1572398622239414464">"Uzvārda izruna"</string> |
Baligh Uddin | 0c59cef | 2012-11-16 13:37:26 -0800 | [diff] [blame] | 103 | <string name="phoneLabelsGroup" msgid="7913782787902007482">"Tālrunis"</string> |
| 104 | <string name="emailLabelsGroup" msgid="4696310712601184208">"E-pasta adrese"</string> |
| 105 | <string name="postalLabelsGroup" msgid="3727124282406728557">"Adrese"</string> |
Baligh Uddin | cf32e6d | 2014-09-17 01:13:12 -0700 | [diff] [blame] | 106 | <string name="imLabelsGroup" msgid="8733603247535725786">"Tūlītēja ziņapmaiņa"</string> |
Baligh Uddin | 0c59cef | 2012-11-16 13:37:26 -0800 | [diff] [blame] | 107 | <string name="organizationLabelsGroup" msgid="961008074745871784">"Organizācija"</string> |
| 108 | <string name="relationLabelsGroup" msgid="3585294036166325520">"Saistība"</string> |
Baligh Uddin | 22f850d | 2013-09-16 17:04:54 -0700 | [diff] [blame] | 109 | <string name="eventLabelsGroup" msgid="5633007096910029346">"Īpašie datumi"</string> |
Baligh Uddin | 0c59cef | 2012-11-16 13:37:26 -0800 | [diff] [blame] | 110 | <string name="sms" msgid="8086289395154598654">"Īsziņa"</string> |
| 111 | <string name="postal_address" msgid="7692926530081579786">"Adrese"</string> |
| 112 | <string name="ghostData_company" msgid="22470841482615409">"Uzņēmums"</string> |
| 113 | <string name="ghostData_title" msgid="6221293237772204604">"Nosaukums"</string> |
| 114 | <string name="label_notes" msgid="3997277594846722699">"Piezīmes"</string> |
Baligh Uddin | cd0886e | 2014-08-18 22:39:19 -0700 | [diff] [blame] | 115 | <string name="label_sip_address" msgid="3754551597798479318">"SIP"</string> |
Baligh Uddin | 0c59cef | 2012-11-16 13:37:26 -0800 | [diff] [blame] | 116 | <string name="websiteLabelsGroup" msgid="8620657380165071493">"Vietne"</string> |
| 117 | <string name="groupsLabel" msgid="3574316547053047551">"Grupas"</string> |
| 118 | <string name="email_home" msgid="2230967805906450693">"Sūtīt e-pasta ziņojumu uz privāto adresi"</string> |
| 119 | <string name="email_mobile" msgid="7532438378678903685">"Sūtīt e-pasta ziņojumu uz mobilo tālruni"</string> |
| 120 | <string name="email_work" msgid="7065971921227432400">"Sūtīt e-pasta ziņojumu uz darba adresi"</string> |
| 121 | <string name="email_other" msgid="4601881243553289615">"Sūtīt e-pasta ziņojumu"</string> |
| 122 | <string name="email_custom" msgid="5777583741581538870">"Sūtīt e-pasta ziņojumu uz: <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string> |
| 123 | <string name="email" msgid="5624424151176351591">"Sūtīt e-pasta ziņojumu"</string> |
| 124 | <string name="postal_street" msgid="881349814077356134">"Iela"</string> |
| 125 | <string name="postal_pobox" msgid="1799978742074885091">"Abonenta kastīte"</string> |
| 126 | <string name="postal_neighborhood" msgid="3721092668038527674">"Teritoriālā vienība"</string> |
| 127 | <string name="postal_city" msgid="3173008531169519309">"Pilsēta"</string> |
| 128 | <string name="postal_region" msgid="1695206048198921115">"Štats"</string> |
| 129 | <string name="postal_postcode" msgid="6542806670034753265">"Pasta indekss"</string> |
| 130 | <string name="postal_country" msgid="3988452247038791892">"Valsts"</string> |
| 131 | <string name="map_home" msgid="1221397355014741634">"Skatīt mājas adresi"</string> |
| 132 | <string name="map_work" msgid="9015981646907637207">"Skatīt darba adresi"</string> |
| 133 | <string name="map_other" msgid="55098598855607997">"Skatīt adresi"</string> |
| 134 | <string name="map_custom" msgid="4943554530347163288">"Skatīt lietotāja <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g> adresi"</string> |
| 135 | <string name="chat_aim" msgid="6479001490307452172">"Tērzēt, izmantojot AIM"</string> |
| 136 | <string name="chat_msn" msgid="627481952525245054">"Tērzēt, izmantojot Windows Live"</string> |
| 137 | <string name="chat_yahoo" msgid="5542489454092719897">"Tērzēt, izmantojot Yahoo"</string> |
| 138 | <string name="chat_skype" msgid="3145166404699830256">"Tērzēt, izmantojot Skype"</string> |
| 139 | <string name="chat_qq" msgid="2811762660890755082">"Tērzēt, izmantojot QQ"</string> |
| 140 | <string name="chat_gtalk" msgid="6043734883347741789">"Tērzēt, izmantojot Google Talk"</string> |
| 141 | <string name="chat_icq" msgid="7538190395602030726">"Tērzēt, izmantojot ICQ"</string> |
| 142 | <string name="chat_jabber" msgid="4525546665986350869">"Tērzēt, izmantojot Jabber"</string> |
| 143 | <string name="chat" msgid="6297650784873558837">"Tērzēt"</string> |
| 144 | <string name="description_minus_button" msgid="2142439445814730827">"dzēst"</string> |
| 145 | <string name="expand_collapse_name_fields_description" msgid="5073419090665464541">"Izvērst vai sakļaut nosaukumu laukus"</string> |
Baligh Uddin | aa9becf | 2012-12-10 09:10:47 -0800 | [diff] [blame] | 146 | <string name="list_filter_all_accounts" msgid="4265359896628915784">"Visas kontaktpersonas"</string> |
| 147 | <string name="list_filter_all_starred" msgid="9060325494254507806">"Atzīmēts ar zvaigznīti"</string> |
| 148 | <string name="list_filter_customize" msgid="2352794292558465089">"Pielāgot"</string> |
| 149 | <string name="list_filter_single" msgid="4553809449379139446">"Kontaktpersonas"</string> |
| 150 | <string name="display_ungrouped" msgid="3669471582032440138">"Citas kontaktpersonas"</string> |
| 151 | <string name="display_all_contacts" msgid="7251385818740728862">"Visas kontaktpersonas"</string> |
| 152 | <string name="menu_sync_remove" msgid="6581565236520430269">"Noņemt sinhronizējamo grupu"</string> |
| 153 | <string name="dialog_sync_add" msgid="1795682729089027675">"Pievienot sinhronizējamu grupu"</string> |
| 154 | <string name="display_more_groups" msgid="6304997485733158224">"Vairāk grupu..."</string> |
| 155 | <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="7297678747857509619">"Pārtraucot grupas <xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g> sinhronizāciju, tiks pārtraukta arī visu negrupēto kontaktpersonu sinhronizācija."</string> |
| 156 | <string name="savingDisplayGroups" msgid="6863012138107446030">"Notiek attēlojuma opciju saglabāšana..."</string> |
| 157 | <string name="menu_done" msgid="32470053723443112">"Gatavs"</string> |
| 158 | <string name="menu_doNotSave" msgid="6012426160993364871">"Atcelt"</string> |
| 159 | <string name="listAllContactsInAccount" msgid="755499980092808715">"Kontaktpersonas sarakstā <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| 160 | <string name="listCustomView" msgid="1915154113477432033">"Kontaktpersonas pielāgotā skatījumā"</string> |
| 161 | <string name="listSingleContact" msgid="8525131203887307088">"Viena kontaktpersona"</string> |
| 162 | <string name="dialog_new_contact_account" msgid="4107520273478326011">"Izveidot jaunu kontaktpersonu kontā"</string> |
| 163 | <string name="import_from_sim" msgid="4749894687871835873">"Importēt no SIM kartes"</string> |
Geoff Mendal | d102dad | 2014-08-04 22:46:35 -0700 | [diff] [blame] | 164 | <string name="import_from_sim_number" msgid="1232500923375370101">"Importēt no SIM kartes Nr. <xliff:g id="SIM_NUMBER">%d</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | aa9becf | 2012-12-10 09:10:47 -0800 | [diff] [blame] | 165 | <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="6423964533801496764">"Importēt no atmiņas"</string> |
| 166 | <string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="7764915400478970495">"Vai atcelt faila <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> importēšanu?"</string> |
| 167 | <string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="4063783315931861656">"Vai atcelt faila <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> eksportēšanu?"</string> |
| 168 | <string name="cancel_vcard_import_or_export_failed" msgid="7450212880694781527">"Nevarēja atcelt vCard f. imp./eksp."</string> |
| 169 | <string name="fail_reason_unknown" msgid="8541352164960008557">"Nezināma kļūda."</string> |
| 170 | <string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="7041148341788958325">"Nevarēja atvērt failu <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>: <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>."</string> |
| 171 | <string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="1231982631020480035">"Nevarēja startēt eksportētāju: <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>."</string> |
| 172 | <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="3717046989062541369">"Nav eksportējamu kontaktpersonu datu."</string> |
| 173 | <string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="8426833603664168716">"Eksportēšanas laikā radās kļūda: <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>."</string> |
| 174 | <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="3996610741248972232">"Faila nosaukums ir pārāk garš (<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>)."</string> |
| 175 | <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="8720294715223591581">"Atmiņā ir pārāk daudz vCard failu."</string> |
| 176 | <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="3793454448838716962">"SD kartē ir pārāk daudz vCard failu."</string> |
| 177 | <string name="fail_reason_io_error" msgid="7736686553669161933">"Ievades/izvades kļūda"</string> |
| 178 | <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="3277485820827338116">"Atmiņā nepietiek vietas. Iespējams, fails ir pārāk liels."</string> |
| 179 | <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="514012644716565082">"Neparedzēta iemesla dēļ nevarēja parsēt vCard failu."</string> |
| 180 | <string name="fail_reason_not_supported" msgid="388664373573337601">"Šāds formāts netiek atbalstīts."</string> |
| 181 | <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="3179066075701123895">"Nevarēja iegūt metainformāciju par vienu vai vairākiem konkrētiem vCard failiem."</string> |
| 182 | <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="9213844535907986665">"Nevarēja importēt vienu vai vairākus failus (%s)."</string> |
| 183 | <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="3581883972188707378">"Faila <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> eksportēšana pabeigta"</string> |
| 184 | <string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="6993607802553630980">"Faila <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> eksportēšana atcelta"</string> |
| 185 | <string name="exporting_contact_list_title" msgid="5663945499580026953">"Kontaktpersonu datu eksportēšana"</string> |
| 186 | <string name="exporting_contact_list_message" msgid="3955619563572081300">"Kontaktpersonas dati tiek eksportēti uz failu <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>."</string> |
| 187 | <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="7801276776746351694">"Nevarēja iegūt informāciju no datu bāzes."</string> |
| 188 | <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="1534625366506752907">"Nav eksportējamu kontaktpersonu datu. Ja jūsu planšetdatorā ir saglabāta kontaktpersonu informācija, iespējams, jūsu datu pakalpojumu sniedzējs neļauj eksportēt kontaktpersonu datus no planšetdatora."</string> |
| 189 | <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"Nav nevienas eksportējamas kontaktpersonas. Ja jūsu tālrunī ir saglabātas kontaktpersonas, iespējams, jūsu datu pakalpojumu sniedzējs neļauj eksportēt kontaktpersonas no tālruņa."</string> |
| 190 | <string name="composer_not_initialized" msgid="6514403866246950877">"vCard veidotājs netika pareizi startēts."</string> |
| 191 | <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="6059039606302373945">"Nevarēja eksportēt"</string> |
Baligh Uddin | 104fec2 | 2013-08-01 18:50:31 -0700 | [diff] [blame] | 192 | <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="3922498776695333328">"Kontaktpersonas dati netika eksportēti.\nIemesls: <xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | aa9becf | 2012-12-10 09:10:47 -0800 | [diff] [blame] | 193 | <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5131553549320038333">"Netika atrasta atmiņa."</string> |
| 194 | <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3246805937562594626">"Netika atrasta SD karte."</string> |
| 195 | <string name="confirm_export_message" msgid="7234189779260525384">"Kontaktpersonu saraksts tiks eksportēts uz failu <xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>."</string> |
| 196 | <string name="importing_vcard_description" msgid="7206609625359484356">"Notiek importēšana: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| 197 | <string name="reading_vcard_failed_title" msgid="4360989450476024034">"Nevarēja nolasīt vCard datus"</string> |
| 198 | <string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1290217818311955708">"Atcelta vCard datu lasīšana"</string> |
| 199 | <string name="importing_vcard_finished_title" msgid="5590676758277628951">"vCard faila <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> importēšana pabeigta"</string> |
| 200 | <string name="importing_vcard_canceled_title" msgid="556913863250769870">"Faila <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> importēšana atcelta"</string> |
| 201 | <string name="vcard_import_will_start_message" msgid="7184603116300604514">"Fails <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> drīzumā tiks importēts."</string> |
| 202 | <string name="vcard_import_will_start_message_with_default_name" msgid="2560192057642180334">"Fails drīzumā tiks importēts."</string> |
| 203 | <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="5209363425953891316">"Tika noraidīts vCard faila importēšanas pieprasījums. Vēlāk mēģiniet vēlreiz."</string> |
| 204 | <string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2168853666316526278">"Fails <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> drīzumā tiks eksportēts."</string> |
| 205 | <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"Tika noraidīts vCard faila eksportēšanas pieprasījums. Vēlāk mēģiniet vēlreiz."</string> |
| 206 | <string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"kontaktpersona"</string> |
| 207 | <string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"Notiek vCard failu saglabāšana vietējā pagaidu kešatmiņā. Importēšana tiks sākta pēc neilga brīža."</string> |
Baligh Uddin | aa9becf | 2012-12-10 09:10:47 -0800 | [diff] [blame] | 208 | <string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"Nevarēja importēt vCard datus."</string> |
| 209 | <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"Atmiņā netika atrasts neviens vCard fails."</string> |
| 210 | <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"SD kartē netika atrasts neviens vCard fails."</string> |
| 211 | <string name="nfc_vcard_file_name" msgid="305679412445157370">"Kont. saņ., izm. NFC."</string> |
| 212 | <string name="confirm_export_title" msgid="3240899428149018226">"Vai eksportēt kontaktp. datus?"</string> |
| 213 | <string name="select_vcard_title" msgid="1536575036597557639">"vCard faila izvēle"</string> |
| 214 | <string name="import_one_vcard_string" msgid="6199149175802496361">"Importēt vienu vCard failu"</string> |
| 215 | <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="8931879029943141122">"Importēt vairākus vCard failus"</string> |
| 216 | <string name="import_all_vcard_string" msgid="1037495558362397535">"Importēt visus vCard failus"</string> |
| 217 | <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="2703499592557555234">"Notiek vCard datu meklēšana atmiņā..."</string> |
| 218 | <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="6108691847266062338">"Notiek vCard datu meklēšana SD kartē..."</string> |
| 219 | <string name="caching_vcard_title" msgid="9185299351381102305">"Notiek saglabāšana kešatmiņā"</string> |
| 220 | <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="8442457519490864500">"Atmiņu nevarēja skenēt. (Iemesls: <xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>)"</string> |
| 221 | <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="1409798274361146091">"SD karti nevarēja skenēt. (Iemesls: <xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>)"</string> |
| 222 | <string name="progress_notifier_message" msgid="359931715339778107">"Importē <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g>. no <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g>: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| 223 | <string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="3665618085563543169">"Eksportēt uz atmiņu"</string> |
Baligh Uddin | 10811c8 | 2014-08-27 01:27:14 -0700 | [diff] [blame] | 224 | <string name="display_options_sort_list_by" msgid="8635268562263708102">"Kārtot pēc"</string> |
| 225 | <string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="7775798046001047995">"Vārds"</string> |
| 226 | <string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="8196947856299225342">"Uzvārds"</string> |
| 227 | <string name="display_options_view_names_as" msgid="3232196224409242435">"Vārda formāts"</string> |
| 228 | <string name="display_options_view_given_name_first" msgid="7283772578267332801">"Vispirms rādīt vārdu"</string> |
| 229 | <string name="display_options_view_family_name_first" msgid="8133167685885174166">"Vispirms rādīt uzvārdu"</string> |
Baligh Uddin | aa9becf | 2012-12-10 09:10:47 -0800 | [diff] [blame] | 230 | <string name="share_visible_contacts" msgid="2150662668080757107">"Kopīgot redzamo kontaktpersonu datus"</string> |
Baligh Uddin | a7138b4 | 2014-07-24 08:54:28 -0700 | [diff] [blame] | 231 | <string name="dialog_import_export" msgid="1125776851100740858">"Kontaktpersonu importēšana/eksportēšana"</string> |
Baligh Uddin | aa9becf | 2012-12-10 09:10:47 -0800 | [diff] [blame] | 232 | <string name="dialog_import" msgid="5177004290082451296">"Kontaktpersonu datu importēšana"</string> |
| 233 | <string name="share_error" msgid="665756457151793108">"Šīs kontaktpersonas datus nevar kopīgot."</string> |
| 234 | <string name="menu_search" msgid="7464453023659824700">"Meklēt"</string> |
| 235 | <string name="menu_contacts_filter" msgid="586356478145511794">"Rādāmās kontaktpersonas"</string> |
| 236 | <string name="activity_title_contacts_filter" msgid="7689519428197855166">"Rādāmās kontaktpersonas"</string> |
| 237 | <string name="custom_list_filter" msgid="582616656313514803">"Pielāgotā skatījuma definēšana"</string> |
| 238 | <string name="hint_findContacts" msgid="28151707326753522">"Meklēt kontaktpersonas"</string> |
| 239 | <string name="contactsFavoritesLabel" msgid="1222038757062409949">"Izlase"</string> |
| 240 | <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="6041341919823872732">"Nav kontaktpersonu."</string> |
| 241 | <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5661794891640163617">"Nav redzamu kontaktpersonu."</string> |
| 242 | <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="4176827228429279164">"Izlasē nav nevienas kontaktpersonas."</string> |
| 243 | <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="7450331854661098879">"Nav kontaktpersonu šādā grupā: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| 244 | <string name="menu_clear_frequents" msgid="8492322695770647639">"Dzēst bieži lietotos kontaktus"</string> |
Baligh Uddin | e39c273 | 2014-06-13 20:43:28 -0700 | [diff] [blame] | 245 | <string name="menu_select_sim" msgid="7814841439832447299">"Atlasiet SIM karti"</string> |
Baligh Uddin | aa9becf | 2012-12-10 09:10:47 -0800 | [diff] [blame] | 246 | <string name="menu_accounts" msgid="795417468541517082">"Konti"</string> |
| 247 | <string name="menu_import_export" msgid="6446229463809981669">"Importēt/eksportēt"</string> |
Baligh Uddin | 4ced0d9 | 2013-11-14 01:24:56 -0800 | [diff] [blame] | 248 | <string name="contact_status_update_attribution" msgid="8419168578670128134">"izmantojot <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 249 | <string name="contact_status_update_attribution_with_date" msgid="7492465535645607473">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g>, izmantojot <xliff:g id="SOURCE">%2$s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | 9311100 | 2014-06-02 17:23:04 -0700 | [diff] [blame] | 250 | <string name="action_menu_back_from_search" msgid="1138551123844019647">"pārtraukt meklēšanu"</string> |
| 251 | <string name="description_clear_search" msgid="3893511425518852086">"Notīrīt meklēšanas lauku"</string> |
Baligh Uddin | 1b7aa8d | 2014-07-22 02:15:02 -0700 | [diff] [blame] | 252 | <string name="settings_contact_display_options_title" msgid="1020420603072835628">"Kontaktpersonu rādīšanas opcijas"</string> |
Geoff Mendal | 8a4ec2b | 2014-10-13 06:09:11 -0700 | [diff] [blame] | 253 | <string name="select_account_dialog_title" msgid="2970151494458786440">"Konta atlase"</string> |
Baligh Uddin | 9e9ce99 | 2012-09-20 15:38:33 -0700 | [diff] [blame] | 254 | </resources> |