blob: 85c3f6a31e4a253451876338e49cbda4f3a169b8 [file] [log] [blame]
Owen Linf9a0a432011-08-17 22:07:43 +08001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19 <string name="app_name" msgid="1928079047368929634">"Galeria"</string>
20 <string name="gadget_title" msgid="259405922673466798">"Marc de la imatge"</string>
21 <string name="details_ms" msgid="940634969189855292">"%1$02d:%2$02d"</string>
22 <string name="details_hms" msgid="3215779248094151255">"%1$d:%2$02d:%3$02d"</string>
23 <string name="movie_view_label" msgid="3526526872644898229">"Reproductor de vídeo"</string>
24 <string name="loading_video" msgid="4013492720121891585">"S\'està carregant el vídeo..."</string>
25 <string name="loading_image" msgid="1200894415793838191">"S\'està carregant la imatge…"</string>
Eric Fischera11c0742011-10-28 11:24:34 -070026 <string name="loading_account" msgid="928195413034552034">"S\'està carregant el compte…"</string>
Owen Linf9a0a432011-08-17 22:07:43 +080027 <string name="resume_playing_title" msgid="8996677350649355013">"Reprèn el vídeo"</string>
28 <string name="resume_playing_message" msgid="5184414518126703481">"Voleu reprendre la reproducció a partir de %s?"</string>
29 <string name="resume_playing_resume" msgid="3847915469173852416">"Reprèn la reproducció"</string>
30 <string name="loading" msgid="7038208555304563571">"S\'està carregant…"</string>
Eric Fischer4bf0a252011-10-18 15:41:38 -070031 <string name="fail_to_load" msgid="8394392853646664505">"No s\'ha pogut carregar"</string>
Eric Fischer8700bfa2012-02-14 13:18:04 -080032 <string name="fail_to_load_image" msgid="6155388718549782425">"No s\'ha pogut carregar la imatge"</string>
Owen Linf9a0a432011-08-17 22:07:43 +080033 <string name="no_thumbnail" msgid="284723185546429750">"No hi ha cap miniatura"</string>
34 <string name="resume_playing_restart" msgid="5471008499835769292">"Torna a començar"</string>
Eric Fischerebe685c2012-02-03 11:59:30 -080035 <string name="crop_save_text" msgid="152200178986698300">"D\'acord"</string>
Eric Fischer4bf0a252011-10-18 15:41:38 -070036 <string name="multiface_crop_help" msgid="2554690102655855657">"Toca una cara per començar."</string>
Owen Linf9a0a432011-08-17 22:07:43 +080037 <string name="saving_image" msgid="7270334453636349407">"S\'està desant la imatge..."</string>
Eric Fischer4bf0a252011-10-18 15:41:38 -070038 <string name="save_error" msgid="6857408774183654970">"No s\'ha pogut desar la imatge retallada."</string>
Owen Linf9a0a432011-08-17 22:07:43 +080039 <string name="crop_label" msgid="521114301871349328">"Escapça la imatge"</string>
40 <string name="select_image" msgid="7841406150484742140">"Selecciona una foto"</string>
41 <string name="select_video" msgid="4859510992798615076">"Selecciona un vídeo"</string>
Eric Fischer199f1132011-11-10 14:12:56 -080042 <string name="select_item" msgid="2816923896202086390">"Tria un element"</string>
43 <string name="select_album" msgid="1557063764849434077">"Selecciona un àlbum"</string>
44 <string name="select_group" msgid="6744208543323307114">"Selecciona un grup"</string>
Owen Linf9a0a432011-08-17 22:07:43 +080045 <string name="set_image" msgid="2331476809308010401">"Defineix la imatge com a"</string>
Eric Fischer4bf0a252011-10-18 15:41:38 -070046 <string name="wallpaper" msgid="140165383777262070">"S\'està establint el fons de pantalla..."</string>
Owen Linf9a0a432011-08-17 22:07:43 +080047 <string name="camera_setas_wallpaper" msgid="797463183863414289">"Fons de pantalla"</string>
48 <string name="delete" msgid="2839695998251824487">"Suprimeix"</string>
Eric Fischer1d083062012-04-25 10:35:16 -070049 <string name="confirm_action" msgid="1642211585193899041">"Vols confirmar la supressió?"</string>
50 <string name="confirm" msgid="8646870096527848520">"Confirma"</string>
Owen Linf9a0a432011-08-17 22:07:43 +080051 <string name="cancel" msgid="3637516880917356226">"Cancel·la"</string>
52 <string name="share" msgid="3619042788254195341">"Comparteix"</string>
Eric Fischer4bf0a252011-10-18 15:41:38 -070053 <string name="select_all" msgid="3403283025220282175">"Selecciona-ho tot"</string>
54 <string name="deselect_all" msgid="5758897506061723684">"Anul·la la selecció de tot"</string>
Owen Linf9a0a432011-08-17 22:07:43 +080055 <string name="slideshow" msgid="4355906903247112975">"Presentació de diapositives"</string>
56 <string name="details" msgid="8415120088556445230">"Detalls"</string>
Eric Fischer0fb82ac2011-09-08 15:44:35 -070057 <string name="details_title" msgid="2611396603977441273">"%1$d de %2$d elements:"</string>
58 <string name="close" msgid="5585646033158453043">"Tanca"</string>
Owen Linf9a0a432011-08-17 22:07:43 +080059 <string name="switch_to_camera" msgid="7280111806675169992">"Canvia a la càmera"</string>
60 <plurals name="number_of_items_selected">
61 <item quantity="zero" msgid="2142579311530586258">"%1$d seleccionats"</item>
62 <item quantity="one" msgid="2478365152745637768">"%1$d seleccionat"</item>
63 <item quantity="other" msgid="754722656147810487">"%1$d seleccionats"</item>
64 </plurals>
65 <plurals name="number_of_albums_selected">
66 <item quantity="zero" msgid="749292746814788132">"%1$d seleccionats"</item>
67 <item quantity="one" msgid="6184377003099987825">"%1$d seleccionat"</item>
68 <item quantity="other" msgid="53105607141906130">"%1$d seleccionats"</item>
69 </plurals>
70 <plurals name="number_of_groups_selected">
71 <item quantity="zero" msgid="3466388370310869238">"%1$d seleccionats"</item>
72 <item quantity="one" msgid="5030162638216034260">"%1$d seleccionat"</item>
73 <item quantity="other" msgid="3512041363942842738">"%1$d seleccionats"</item>
74 </plurals>
75 <string name="show_on_map" msgid="6157544221201750980">"Mostra al mapa"</string>
Eric Fischerb8c9dc32011-10-07 16:51:17 -070076 <string name="rotate_left" msgid="5888273317282539839">"Gira a l\'esquerra"</string>
77 <string name="rotate_right" msgid="6776325835923384839">"Gira a la dreta"</string>
Eric Fischer4bf0a252011-10-18 15:41:38 -070078 <string name="no_such_item" msgid="5315144556325243400">"No s\'ha trobat l\'element."</string>
Owen Linf9a0a432011-08-17 22:07:43 +080079 <string name="edit" msgid="1502273844748580847">"Edita"</string>
Eric Fischer4bf0a252011-10-18 15:41:38 -070080 <string name="activity_not_found" msgid="5619154886080878023">"No hi ha cap aplicació disponible per completar l\'acció."</string>
81 <string name="process_caching_requests" msgid="8722939570307386071">"S\'estan processant les sol·licituds de memòria cau"</string>
82 <string name="caching_label" msgid="4521059045896269095">"S\'està desant a la memòria cau..."</string>
Eric Fischer8ff474d2011-09-20 10:30:27 -070083 <string name="crop_action" msgid="3427470284074377001">"Retalla"</string>
Owen Linf9a0a432011-08-17 22:07:43 +080084 <string name="set_as" msgid="3636764710790507868">"Defineix com a"</string>
Eric Fischer4bf0a252011-10-18 15:41:38 -070085 <string name="video_err" msgid="7003051631792271009">"No es pot reproduir el vídeo."</string>
Owen Linf9a0a432011-08-17 22:07:43 +080086 <string name="group_by_location" msgid="316641628989023253">"Per ubicació"</string>
87 <string name="group_by_time" msgid="9046168567717963573">"Per temps"</string>
88 <string name="group_by_tags" msgid="3568731317210676160">"Per etiquetes"</string>
89 <string name="group_by_faces" msgid="1566351636227274906">"Per persones"</string>
90 <string name="group_by_album" msgid="1532818636053818958">"Per àlbum"</string>
91 <string name="group_by_size" msgid="153766174950394155">"Per mida"</string>
92 <string name="untagged" msgid="7281481064509590402">"Sense etiquetar"</string>
Eric Fischer4bf0a252011-10-18 15:41:38 -070093 <string name="no_location" msgid="4043624857489331676">"Sense ubicació"</string>
94 <string name="no_connectivity" msgid="7164037617297293668">"Hi ha ubicacions que no s\'han pogut identificar a causa de problemes amb la xarxa."</string>
Eric Fischerc955c5e2011-11-02 10:22:58 -070095 <string name="sync_album_error" msgid="1020688062900977530">"No s\'han pogut baixar les fotos en aquest àlbum. Torna-ho a provar més tard."</string>
96 <string name="sync_album_set_error" msgid="3250258387046904444">"No s\'ha pogut baixar la llista d\'àlbums. Torna-ho a provar més tard."</string>
Owen Linf9a0a432011-08-17 22:07:43 +080097 <string name="show_images_only" msgid="7263218480867672653">"Només imatges"</string>
98 <string name="show_videos_only" msgid="3850394623678871697">"Només vídeos"</string>
Eric Fischerc955c5e2011-11-02 10:22:58 -070099 <string name="show_all" msgid="6963292714584735149">"Imatges i vídeos"</string>
Owen Linf9a0a432011-08-17 22:07:43 +0800100 <string name="appwidget_title" msgid="6410561146863700411">"Galeria de fotos"</string>
Eric Fischer4bf0a252011-10-18 15:41:38 -0700101 <string name="appwidget_empty_text" msgid="1228925628357366957">"Sense fotos."</string>
102 <string name="crop_saved" msgid="1062612625032731770">"S\'ha desat la imatge retallada a Baixades."</string>
103 <string name="crop_not_saved" msgid="3400773981839556">"La imatge retallada no s\'ha desat."</string>
104 <string name="no_albums_alert" msgid="4111744447491690896">"No hi ha àlbums disponibles."</string>
105 <string name="empty_album" msgid="4542880442593595494">"O imatges/vídeos disponibles."</string>
Eric Fischer8ff474d2011-09-20 10:30:27 -0700106 <string name="picasa_posts" msgid="1497721615718760613">"Publicacions"</string>
Owen Linf9a0a432011-08-17 22:07:43 +0800107 <string name="make_available_offline" msgid="5157950985488297112">"Disponible fora de línia"</string>
Eric Fischer252df032011-08-26 14:56:25 -0700108 <string name="sync_picasa_albums" msgid="8522572542111169872">"Actualitza"</string>
Owen Linf9a0a432011-08-17 22:07:43 +0800109 <string name="done" msgid="217672440064436595">"Fet"</string>
110 <string name="sequence_in_set" msgid="7235465319919457488">"%1$d de %2$d elements:"</string>
111 <string name="title" msgid="7622928349908052569">"Títol"</string>
112 <string name="description" msgid="3016729318096557520">"Descripció"</string>
113 <string name="time" msgid="1367953006052876956">"Hora"</string>
114 <string name="location" msgid="3432705876921618314">"Ubicació"</string>
115 <string name="path" msgid="4725740395885105824">"Camí"</string>
116 <string name="width" msgid="9215847239714321097">"Amplada"</string>
117 <string name="height" msgid="3648885449443787772">"Alçada"</string>
118 <string name="orientation" msgid="4958327983165245513">"Orientació"</string>
119 <string name="duration" msgid="8160058911218541616">"Durada"</string>
Eric Fischer4bf0a252011-10-18 15:41:38 -0700120 <string name="mimetype" msgid="8024168704337990470">"Tipus MIME"</string>
121 <string name="file_size" msgid="8486169301588318915">"Mida del fitxer"</string>
Owen Linf9a0a432011-08-17 22:07:43 +0800122 <string name="maker" msgid="7921835498034236197">"Creador"</string>
123 <string name="model" msgid="8240207064064337366">"Model"</string>
124 <string name="flash" msgid="2816779031261147723">"Flaix"</string>
125 <string name="aperture" msgid="5920657630303915195">"Obertura"</string>
126 <string name="focal_length" msgid="1291383769749877010">"Longitud focal"</string>
Eric Fischer4bf0a252011-10-18 15:41:38 -0700127 <string name="white_balance" msgid="1582509289994216078">"Balanç de blancs"</string>
128 <string name="exposure_time" msgid="3990163680281058826">"Temps d\'exposició"</string>
Owen Linf9a0a432011-08-17 22:07:43 +0800129 <string name="iso" msgid="5028296664327335940">"ISO"</string>
130 <string name="unit_mm" msgid="1125768433254329136">"mm"</string>
131 <string name="manual" msgid="6608905477477607865">"Manual"</string>
132 <string name="auto" msgid="4296941368722892821">"Automàtic"</string>
133 <string name="flash_on" msgid="7891556231891837284">"Flaix disparat"</string>
134 <string name="flash_off" msgid="1445443413822680010">"Sense flaix"</string>
135 <plurals name="make_albums_available_offline">
Eric Fischer4bf0a252011-10-18 15:41:38 -0700136 <item quantity="one" msgid="2171596356101611086">"Fent que l\'àlbum estigui disponible fora de línia."</item>
137 <item quantity="other" msgid="4948604338155959389">"Fent que àlbums estiguin disponibles fora de línia"</item>
Owen Linf9a0a432011-08-17 22:07:43 +0800138 </plurals>
139 <string name="try_to_set_local_album_available_offline" msgid="2184754031896160755">"L\'element s\'ha emmagatzemat localment i està disponible fora de línia."</string>
Eric Fischer4bf0a252011-10-18 15:41:38 -0700140 <string name="set_label_all_albums" msgid="4581863582996336783">"Tots els àlbums"</string>
141 <string name="set_label_local_albums" msgid="6698133661656266702">"Àlbums locals"</string>
142 <string name="set_label_mtp_devices" msgid="1283513183744896368">"Dispositius MTP"</string>
143 <string name="set_label_picasa_albums" msgid="5356258354953935895">"Àlbums de Picasa"</string>
Owen Linf9a0a432011-08-17 22:07:43 +0800144 <string name="free_space_format" msgid="8766337315709161215">"Lliure: <xliff:g id="BYTES">%s</xliff:g>"</string>
145 <string name="size_below" msgid="2074956730721942260">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> o menys"</string>
146 <string name="size_above" msgid="5324398253474104087">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> o més"</string>
147 <string name="size_between" msgid="8779660840898917208">"<xliff:g id="MIN_SIZE">%1$s</xliff:g> a <xliff:g id="MAX_SIZE">%2$s</xliff:g>"</string>
148 <string name="Import" msgid="3985447518557474672">"Importa"</string>
Eric Fischerb8c9dc32011-10-07 16:51:17 -0700149 <string name="import_complete" msgid="3875040287486199999">"S\'ha completat la importació"</string>
Eric Fischer4bf0a252011-10-18 15:41:38 -0700150 <string name="import_fail" msgid="8497942380703298808">"La importació no s\'ha dut a terme correctament"</string>
151 <string name="camera_connected" msgid="916021826223448591">"S\'ha connectat la càmera."</string>
152 <string name="camera_disconnected" msgid="2100559901676329496">"S\'ha desconnectat la càmera."</string>
Owen Linf9a0a432011-08-17 22:07:43 +0800153 <string name="click_import" msgid="6407959065464291972">"Toca aquí per importar"</string>
Eric Fischer199f1132011-11-10 14:12:56 -0800154 <string name="widget_type_album" msgid="6013045393140135468">"Tria un àlbum"</string>
Owen Linf9a0a432011-08-17 22:07:43 +0800155 <string name="widget_type_shuffle" msgid="8594622705019763768">"Barreja totes les imatges"</string>
Eric Fischer4bf0a252011-10-18 15:41:38 -0700156 <string name="widget_type_photo" msgid="6267065337367795355">"Selecciona una imatge"</string>
Eric Fischer199f1132011-11-10 14:12:56 -0800157 <string name="widget_type" msgid="1364653978966343448">"Selecció d\'imatges"</string>
Owen Linf9a0a432011-08-17 22:07:43 +0800158 <string name="slideshow_dream_name" msgid="6915963319933437083">"Pres. diapositives"</string>
Owen Linf9a0a432011-08-17 22:07:43 +0800159 <string name="albums" msgid="7320787705180057947">"Àlbums"</string>
160 <string name="times" msgid="2023033894889499219">"Vegades"</string>
161 <string name="locations" msgid="6649297994083130305">"Ubicacions"</string>
162 <string name="people" msgid="4114003823747292747">"Persones"</string>
163 <string name="tags" msgid="5539648765482935955">"Etiquetes"</string>
164 <string name="group_by" msgid="4308299657902209357">"Agrupa per"</string>
Eric Fischer8bf634c2011-09-30 16:43:36 -0700165 <string name="settings" msgid="1534847740615665736">"Configuració"</string>
Owen Linf9a0a432011-08-17 22:07:43 +0800166 <string name="add_account" msgid="4271217504968243974">"Afegeix un compte"</string>
Eric Fischerc955c5e2011-11-02 10:22:58 -0700167 <string name="folder_camera" msgid="4714658994809533480">"Càmera"</string>
168 <string name="folder_download" msgid="7186215137642323932">"Baixades"</string>
169 <string name="folder_imported" msgid="2773581395524747099">"Importades"</string>
170 <string name="folder_screenshot" msgid="7200396565864213450">"Captura de pantalla"</string>
Eric Fischer68cf1642012-04-18 11:37:24 -0700171 <string name="help" msgid="7368960711153618354">"Ajuda"</string>
Owen Linf9a0a432011-08-17 22:07:43 +0800172</resources>