Baligh Uddin | 8d6cf99 | 2014-07-21 09:46:28 -0700 | [diff] [blame] | 1 | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| 2 | <!-- |
| 3 | /** |
| 4 | * Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project |
| 5 | * |
| 6 | * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| 7 | * you may not use this file except in compliance with the License. |
| 8 | * You may obtain a copy of the License at |
| 9 | * |
| 10 | * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| 11 | * |
| 12 | * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| 13 | * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| 14 | * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| 15 | * See the License for the specific language governing permissions and |
| 16 | * limitations under the License. |
| 17 | */ |
| 18 | --> |
| 19 | |
| 20 | <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| 21 | xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
Geoff Mendal | dfe3c37 | 2014-08-04 12:52:51 -0700 | [diff] [blame] | 22 | <string name="provisioning_error_title" msgid="6320515739861578118">"ക്ഷമിക്കണം!"</string> |
Geoff Mendal | b54c10a | 2015-01-21 06:07:05 -0800 | [diff] [blame] | 23 | <string name="setup_work_profile" msgid="9164519662954159586">"നിങ്ങളുടെ പ്രൊഫൈല് സജ്ജമാക്കുക"</string> |
Baligh Uddin | 1927183 | 2014-08-26 10:27:12 -0700 | [diff] [blame] | 24 | <string name="company_controls_workspace" msgid="2808025277267917221">"നിങ്ങളുടെ ഓർഗനൈസേഷൻ, ഈ പ്രൊഫൈൽ നിയന്ത്രിച്ച് അവ സുരക്ഷിതമായി സൂക്ഷിക്കുന്നു. ഉപകരണത്തിലെ മറ്റുള്ളവയെല്ലാം നിങ്ങൾക്ക് നിയന്ത്രിക്കാനാവും."</string> |
| 25 | <string name="the_following_is_your_mdm" msgid="6613658218262376404">"ഇനിപ്പറയുന്ന അപ്ലിക്കേഷന് ഈ പ്രൊഫൈൽ ആക്സസ്സുചെയ്യേണ്ടിവരും:"</string> |
Baligh Uddin | 8d6cf99 | 2014-07-21 09:46:28 -0700 | [diff] [blame] | 26 | <string name="set_up" msgid="7012862095553564169">"സജ്ജീകരിക്കുക"</string> |
Geoff Mendal | dfe3c37 | 2014-08-04 12:52:51 -0700 | [diff] [blame] | 27 | <string name="setting_up_workspace" msgid="6116976629983614927">"നിങ്ങളുടെ ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ സജ്ജീകരിക്കുന്നു..."</string> |
Baligh Uddin | d554709 | 2014-09-16 10:28:30 -0700 | [diff] [blame] | 28 | <string name="admin_has_ability_to_monitor_profile" msgid="8782160676037188061">"നെറ്റ്വർക്ക് പ്രവർത്തനവും ഉപകരണത്തിന്റെ ലൊക്കേഷൻ വിവരവും ഉൾപ്പെടെ നിങ്ങളുടെ പ്രൊഫൈലുമായി ബന്ധപ്പെട്ട ക്രമീകരണങ്ങളും കോർപ്പറേറ്റ് ആക്സസ്സും അപ്ലിക്കേഷനുകളും ഡാറ്റയും നിരീക്ഷിക്കാനും നിയന്ത്രിക്കാനും അഡ്മിനിസ്ട്രേറ്റർക്ക് കഴിയും."</string> |
| 29 | <string name="admin_has_ability_to_monitor_device" msgid="4534011355086694158">"നെറ്റ്വർക്ക് പ്രവർത്തനവും ഉപകരണത്തിന്റെ ലൊക്കേഷൻ വിവരവും ഉൾപ്പെടെ, ഈ ഉപകരണവുമായി ബന്ധപ്പെട്ട ക്രമീകരണങ്ങളും കോർപ്പറേറ്റ് ആക്സസ്സും അപ്ലിക്കേഷനുകളും ഡാറ്റയും നിരീക്ഷിക്കാനും നിയന്ത്രിക്കാനും അഡ്മിനിസ്ട്രേറ്റർക്ക് കഴിയും."</string> |
Baligh Uddin | 3cd7d5a | 2014-08-31 12:19:12 -0700 | [diff] [blame] | 30 | <string name="contact_your_admin_for_more_info" msgid="6870084889394621288">"നിങ്ങളുടെ ഓർഗനൈസേഷന്റെ സ്വകാര്യതാ നയങ്ങൾ ഉൾപ്പെടെയുള്ള കൂടുതൽ വിവരങ്ങൾക്ക് അഡ്മിനിസ്ട്രേറ്ററെ ബന്ധപ്പെടുക."</string> |
Baligh Uddin | 1927183 | 2014-08-26 10:27:12 -0700 | [diff] [blame] | 31 | <string name="learn_more_link" msgid="3012495805919550043">"കൂടുതലറിയുക"</string> |
| 32 | <string name="cancel_setup" msgid="2949928239276274745">"റദ്ദാക്കുക"</string> |
| 33 | <string name="ok_setup" msgid="5148111905838329307">"ശരി"</string> |
Geoff Mendal | dfe3c37 | 2014-08-04 12:52:51 -0700 | [diff] [blame] | 34 | <string name="default_managed_profile_name" msgid="5370257687074907055">"ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ"</string> |
Geoff Mendal | 9bdb56d | 2015-03-18 07:26:22 -0700 | [diff] [blame] | 35 | <string name="delete_profile_title" msgid="3097803266123463699">"ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ നീക്കംചെയ്യണോ?"</string> |
| 36 | <string name="opening_paragraph_delete_profile_unknown_company" msgid="1132833578783368037">"ഈ വർക്ക് പ്രൊഫൈൽ നിയന്ത്രിക്കുന്നത്:"</string> |
| 37 | <string name="opening_paragraph_delete_profile_known_company" msgid="3126629826260821264">"ഇതുപയോഗിക്കുന്ന %s എന്നതിനായാണ് ഈ ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ നിയന്ത്രിക്കുന്നത്:"</string> |
| 38 | <string name="read_more_delete_profile" msgid="8108077458455321659">"തുടരുന്നതിനുമുമ്പ് "<a href="#read_this_link">"ഇത് വായിക്കുക"</a>"."</string> |
| 39 | <string name="sure_you_want_to_delete_profile" msgid="1336653819166266605">"നിങ്ങൾ തുടരുകയാണെങ്കിൽ ഈ പ്രൊഫൈലിലെ എല്ലാ അപ്ലിക്കേഷനുകളും ഡാറ്റയും ഇല്ലാതാക്കും."</string> |
Geoff Mendal | c01fa95 | 2015-03-16 07:13:19 -0700 | [diff] [blame] | 40 | <string name="delete_profile" msgid="2299218578684663459">"ഇല്ലാതാക്കുക"</string> |
Geoff Mendal | dfe3c37 | 2014-08-04 12:52:51 -0700 | [diff] [blame] | 41 | <string name="cancel_delete_profile" msgid="5155447537894046036">"റദ്ദാക്കുക"</string> |
Geoff Mendal | b54c10a | 2015-01-21 06:07:05 -0800 | [diff] [blame] | 42 | <string name="encrypt_device_text_for_profile_owner_setup" msgid="4325067657681168120">"നിങ്ങളുടെ ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ സജ്ജീകരിക്കുന്നത് തുടരാൻ, നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം എൻക്രിപ്റ്റ് ചെയ്യേണ്ടതുണ്ട്. ഇതിന് കുറച്ച് സമയമെടുത്തേക്കാം."</string> |
| 43 | <string name="encrypt_device_text_for_device_owner_setup" msgid="7279768314707033707">"നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം സജ്ജീകരിക്കുന്നത് തുടരാൻ, ഉപകരണം എൻക്രിപ്റ്റ് ചെയ്യേണ്ടതുണ്ട്. ഇതിന് കുറച്ച് സമയമെടുക്കാം."</string> |
Baligh Uddin | 8d6cf99 | 2014-07-21 09:46:28 -0700 | [diff] [blame] | 44 | <string name="encrypt_device_cancel" msgid="5644516574936584926">"റദ്ദാക്കുക"</string> |
Baligh Uddin | 1927183 | 2014-08-26 10:27:12 -0700 | [diff] [blame] | 45 | <string name="encrypt_device_launch_settings" msgid="826115154646195837">"എൻക്രിപ്റ്റുചെയ്യുക"</string> |
| 46 | <string name="continue_provisioning_notify_title" msgid="5191449100153186648">"എൻക്രിപ്റ്റുചെയ്യൽ പൂർത്തിയാക്കുക"</string> |
| 47 | <string name="continue_provisioning_notify_text" msgid="3027317630111909095">"നിങ്ങളുടെ ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ സജ്ജീകരിക്കുന്നത് തുടരാൻ സ്പർശിക്കുക"</string> |
Geoff Mendal | dfe3c37 | 2014-08-04 12:52:51 -0700 | [diff] [blame] | 48 | <string name="managed_provisioning_error_text" msgid="7063621174570680890">"നിങ്ങളുടെ ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ സജ്ജീകരിക്കാനായില്ല. നിങ്ങളുടെ ഐടി വിഭാഗവുമായി ബന്ധപ്പെടുക അല്ലെങ്കിൽ പിന്നീട് വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക."</string> |
Baligh Uddin | 1927183 | 2014-08-26 10:27:12 -0700 | [diff] [blame] | 49 | <string name="managed_provisioning_not_supported" msgid="6582227325719911795">"നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈലുകളെ പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല"</string> |
Geoff Mendal | dc1bbbd | 2015-01-20 09:24:24 -0800 | [diff] [blame] | 50 | <string name="user_is_not_owner" msgid="6193230832887977927">"ഉപകരണത്തിന്റെ പ്രാഥമിക ഉപയോക്താവ് ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈലുകൾ സജ്ജീകരിക്കേണ്ടതുണ്ട്"</string> |
Geoff Mendal | 301f590 | 2015-04-27 22:17:21 -0700 | [diff] [blame^] | 51 | <string name="device_owner_exists" msgid="8020080296133337023">"ഒരു നിയന്ത്രിത ഉപകരണത്തിൽ ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈലുകൾ സജ്ജമാക്കാനാവില്ല"</string> |
Geoff Mendal | 0d37ccf | 2015-02-09 08:03:37 -0600 | [diff] [blame] | 52 | <string name="maximum_user_limit_reached" msgid="7267689354022124652">"നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിൽ പരമാവധി ഉപയോക്താക്കൾ ഉള്ളതുകൊണ്ട് ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ സൃഷ്ടിക്കാനായില്ല. ഒരു ഉപയോക്താവിനെയെങ്കിലും നീക്കംചെയ്തുകൊണ്ട് ശ്രമിക്കുക."</string> |
Baligh Uddin | 3cd7d5a | 2014-08-31 12:19:12 -0700 | [diff] [blame] | 53 | <string name="managed_provisioning_not_supported_by_launcher" msgid="8710138269807942163">"ഈ ലോഞ്ചർ അപ്ലിക്കേഷൻ നിങ്ങളുടെ ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈലിനെ പിന്തുണയ്ക്കില്ല. അനുയോജ്യമായ ലോഞ്ചറിലേക്ക് മാറേണ്ടതുണ്ട്."</string> |
| 54 | <string name="cancel_provisioning" msgid="3408069559452653724">"റദ്ദാക്കുക"</string> |
| 55 | <string name="pick_launcher" msgid="4257084827403983845">"ശരി"</string> |
Baligh Uddin | 1927183 | 2014-08-26 10:27:12 -0700 | [diff] [blame] | 56 | <string name="default_owned_device_username" msgid="3915120202811807955">"ഔദ്യോഗിക ഉപകരണത്തിന്റെ ഉപയോക്താവ്"</string> |
Geoff Mendal | b54c10a | 2015-01-21 06:07:05 -0800 | [diff] [blame] | 57 | <string name="setup_work_device" msgid="3028145936574439146">"നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം സജ്ജീകരിക്കുക"</string> |
Geoff Mendal | dfe3c37 | 2014-08-04 12:52:51 -0700 | [diff] [blame] | 58 | <string name="progress_data_process" msgid="7099462614425874283">"സജ്ജീകരണ ഡാറ്റ പ്രോസസ്സുചെയ്യുന്നു..."</string> |
Geoff Mendal | 0a41ebd | 2015-04-17 21:37:55 -0700 | [diff] [blame] | 59 | <string name="progress_start_bluetooth" msgid="3798479957601150661">"Bluetooth ആരംഭിക്കുന്നു..."</string> |
Geoff Mendal | dfe3c37 | 2014-08-04 12:52:51 -0700 | [diff] [blame] | 60 | <string name="progress_connect_to_wifi" msgid="9214694010080838763">"Wi-Fi-ലേക്ക് കണക്റ്റുചെയ്യുന്നു..."</string> |
Geoff Mendal | 0a41ebd | 2015-04-17 21:37:55 -0700 | [diff] [blame] | 61 | <string name="progress_wipe_frp" msgid="545404730605450346">"ഫാക്ടറി റീസെറ്റ് പരിരക്ഷ പരിശോധിക്കുന്നു..."</string> |
Geoff Mendal | dfe3c37 | 2014-08-04 12:52:51 -0700 | [diff] [blame] | 62 | <string name="progress_download" msgid="4995057798189799156">"അഡ്മിൻ അപ്ലിക്കേഷൻ ഡൗൺലോഡുചെയ്യുന്നു..."</string> |
| 63 | <string name="progress_install" msgid="9169411715762296097">"അഡ്മിൻ അപ്ലിക്കേഷൻ ഇൻസ്റ്റാളുചെയ്യുന്നു..."</string> |
| 64 | <string name="progress_set_owner" msgid="1292946927202510987">"ഉപകരണ ഉടമയെ സജ്ജീകരിക്കുന്നു..."</string> |
Baligh Uddin | 1927183 | 2014-08-26 10:27:12 -0700 | [diff] [blame] | 65 | <string name="device_owner_cancel_title" msgid="7909285135975063120">"സജ്ജീകരിക്കൽ നിർത്തണോ?"</string> |
Geoff Mendal | dfe3c37 | 2014-08-04 12:52:51 -0700 | [diff] [blame] | 66 | <string name="device_owner_cancel_message" msgid="7928007377743469904">"നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിന്റെ ഡാറ്റ സജ്ജീകരിക്കുന്നത് അവസാനിപ്പിച്ച് അത് മായ്ക്കണമെന്നത് തീർച്ചയാണോ?"</string> |
Baligh Uddin | 8d6cf99 | 2014-07-21 09:46:28 -0700 | [diff] [blame] | 67 | <string name="device_owner_cancel_cancel" msgid="1052951540909389275">"റദ്ദാക്കുക"</string> |
Baligh Uddin | 1927183 | 2014-08-26 10:27:12 -0700 | [diff] [blame] | 68 | <string name="device_owner_error_ok" msgid="2556654993515978854">"ശരി"</string> |
Baligh Uddin | 8d6cf99 | 2014-07-21 09:46:28 -0700 | [diff] [blame] | 69 | <string name="device_owner_error_reset" msgid="1609782972753569267">"പുനഃസജ്ജമാക്കുക"</string> |
Geoff Mendal | dfe3c37 | 2014-08-04 12:52:51 -0700 | [diff] [blame] | 70 | <string name="device_owner_error_general" msgid="5962462955470123776">"നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം സജ്ജീകരിക്കാനായില്ല. നിങ്ങളുടെ ഐടി വിഭാഗവുമായി ബന്ധപ്പെടുക."</string> |
Geoff Mendal | 5095506 | 2015-04-10 23:48:18 -0700 | [diff] [blame] | 71 | <string name="device_owner_error_already_provisioned" msgid="49944866843771627">"ഈ ഉപകരണം ഇതിനകം തന്നെ സജ്ജീകരിച്ചിരിക്കുന്നു."</string> |
| 72 | <string name="device_owner_error_already_provisioned_user" msgid="5861348691161504683">"ഈ ഉപകരണം ഇതിനകം തന്നെ ഈ ഉപയോക്താവിനായി സജ്ജീകരിച്ചിരിക്കുന്നു."</string> |
Geoff Mendal | 0a41ebd | 2015-04-17 21:37:55 -0700 | [diff] [blame] | 73 | <string name="device_owner_error_bluetooth" msgid="5191084800734703585">"Bluetooth ആരംഭിക്കാനായില്ല"</string> |
Baligh Uddin | 1927183 | 2014-08-26 10:27:12 -0700 | [diff] [blame] | 74 | <string name="device_owner_error_wifi" msgid="4256310285761332378">"Wi-Fi ലേക്ക് കണക്റ്റുചെയ്യാനായില്ല"</string> |
Geoff Mendal | 0a41ebd | 2015-04-17 21:37:55 -0700 | [diff] [blame] | 75 | <string name="device_owner_error_frp" msgid="3998112234006304859">"ഉപകരണ ഫാക്ടറി റീസെറ്റ് പരിരക്ഷ വിജയിക്കാനായില്ല"</string> |
Geoff Mendal | dfe3c37 | 2014-08-04 12:52:51 -0700 | [diff] [blame] | 76 | <string name="device_owner_error_hash_mismatch" msgid="184518450016295596">"ഒരു ചെക്ക്സം പിശക് കാരണം അഡ്മിൻ അപ്ലിക്കേഷൻ ഉപയോഗിക്കാനായില്ല. നിങ്ങളുടെ ഐടി വിഭാഗവുമായി ബന്ധപ്പെടുക."</string> |
Baligh Uddin | 1927183 | 2014-08-26 10:27:12 -0700 | [diff] [blame] | 77 | <string name="device_owner_error_download_failed" msgid="4520111971592657116">"അഡ്മിൻ അപ്ലിക്കേഷൻ ഡൗൺലോഡുചെയ്യാനായില്ല"</string> |
Geoff Mendal | dfe3c37 | 2014-08-04 12:52:51 -0700 | [diff] [blame] | 78 | <string name="device_owner_error_package_invalid" msgid="3816725179069202140">"അഡ്മിൻ അപ്ലിക്കേഷൻ ഉപയോഗിക്കാനാവില്ല. അതിന്റെ ഘടകഭാഗങ്ങൾ നഷ്ടപ്പെട്ടതോ കേടായതോ ആണ്. നിങ്ങളുടെ ഐടി വിഭാഗവുമായി ബന്ധപ്പെടുക."</string> |
Geoff Mendal | 5095506 | 2015-04-10 23:48:18 -0700 | [diff] [blame] | 79 | <string name="device_owner_error_package_name_invalid" msgid="5161432357348636936">"അഡ്മിൻ അപ്ലിക്കേഷൻ ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യാനാവില്ല. പാക്കേജ് പേര് അസാധുവാണ്. നിങ്ങളുടെ ഐടി വിഭാഗത്തെ ബന്ധപ്പെടുക."</string> |
Baligh Uddin | 1927183 | 2014-08-26 10:27:12 -0700 | [diff] [blame] | 80 | <string name="device_owner_error_installation_failed" msgid="684566845601079360">"അഡ്മിൻ അപ്ലിക്കേഷൻ ഇൻസ്റ്റാളുചെയ്യാനായില്ല"</string> |
| 81 | <string name="device_owner_error_package_not_installed" msgid="6095079346537408556">"നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിൽ അഡ്മിൻ അപ്ലിക്കേഷൻ ഇൻസ്റ്റാളുചെയ്തിട്ടില്ല"</string> |
Geoff Mendal | c01a293 | 2014-11-03 05:58:00 -0800 | [diff] [blame] | 82 | <string name="profile_owner_cancel_title" msgid="1087667875324931402">"സജ്ജീകരിക്കൽ നിർത്തണോ?"</string> |
| 83 | <string name="profile_owner_cancel_message" msgid="3397782777804924267">"സജ്ജീകരിക്കൽ നിർത്തണമെന്ന് തീർച്ചയാണോ?"</string> |
| 84 | <string name="profile_owner_cancel_cancel" msgid="4408725524311574891">"അല്ല"</string> |
| 85 | <string name="profile_owner_cancel_ok" msgid="5951679183850766029">"അതെ"</string> |
| 86 | <string name="profile_owner_cancelling" msgid="2007485854183176973">"റദ്ദാക്കുന്നു..."</string> |
Geoff Mendal | aa78425 | 2015-03-27 17:14:36 -0700 | [diff] [blame] | 87 | <string name="provisioning" msgid="4512493827019163451">"പ്രൊവിഷൻ ചെയ്യുന്നു"</string> |
| 88 | <string name="copying_certs" msgid="5697938664953550881">"CA സർട്ടിഫിക്കറ്റ് സജ്ജമാക്കുന്നു"</string> |
Baligh Uddin | 8d6cf99 | 2014-07-21 09:46:28 -0700 | [diff] [blame] | 89 | </resources> |