| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="phoneAppLabel" product="tablet" msgid="8576272342240415145">"بيانات الجوال"</string> |
| <string name="phoneAppLabel" product="default" msgid="906161039445636857">"الهاتف"</string> |
| <string name="emergencyDialerIconLabel" msgid="7812140032168171053">"طالب الطوارئ"</string> |
| <string name="phoneIconLabel" msgid="2331230813161304895">"الهاتف"</string> |
| <string name="fdnListLabel" msgid="8630418672279521003">"قائمة FDN"</string> |
| <string name="unknown" msgid="6878797917991465859">"غير معروف"</string> |
| <string name="private_num" msgid="6713286113000232309">"رقم خاص"</string> |
| <string name="payphone" msgid="1931775086311769314">"هاتف الدفع"</string> |
| <string name="onHold" msgid="9035493194749959955">"معلقة"</string> |
| <string name="ongoing" msgid="8300874342848721367">"الاتصال الحالي"</string> |
| <string name="callFailed_userBusy" msgid="8851106999809294904">"الخط مشغول"</string> |
| <string name="callFailed_congestion" msgid="8737761615702718375">"الشبكة مشغولة"</string> |
| <string name="callFailed_timedOut" msgid="7590961703135543346">"ليس هناك استجابة، انقضت المهلة المحددة"</string> |
| <string name="callFailed_server_unreachable" msgid="2133506577423869729">"لا يمكن الوصول إلى الخادم"</string> |
| <string name="callFailed_number_unreachable" msgid="7632566442515734778">"الرقم لا يمكن الوصول إليه"</string> |
| <string name="callFailed_invalid_credentials" msgid="8226835346196775378">"اسم المستخدم غير صحيح أو كلمة المرور غير صحيحة"</string> |
| <string name="callFailed_out_of_network" msgid="6485167392133436262">"تم الاتصال من خارج الشبكة"</string> |
| <string name="callFailed_server_error" msgid="5717915213586193217">"خطأ بالخادم: إعادة المحاولة لاحقًا."</string> |
| <string name="callFailed_noSignal" msgid="1889803273616031933">"لا إشارة"</string> |
| <string name="callFailed_limitExceeded" msgid="4958065157970101491">"تم تعدي حد ACM"</string> |
| <string name="callFailed_powerOff" msgid="2766035859391549713">"تم إيقاف اللاسلكي"</string> |
| <string name="callFailed_simError" msgid="5652345589458834655">"لا توجد بطاقة SIM أو يوجد خطأ في بطاقة SIM"</string> |
| <string name="callFailed_outOfService" msgid="4825791466557236225">"خارج نطاق الخدمة"</string> |
| <string name="callFailed_fdn_only" msgid="2850204579765430641">"يتم تقييد المكالمات الصادرة بواسطة FDN."</string> |
| <string name="callFailed_cb_enabled" msgid="3057131228725500761">"لا يمكنك إجراء مكالمات صادرة أثناء تشغيل حظر المكالمات."</string> |
| <string name="callFailed_dsac_restricted" msgid="2180223622768522345">"تم تقييد كل المكالمات بواسطة التحكم في الدخول."</string> |
| <string name="callFailed_dsac_restricted_emergency" msgid="4353654268813314466">"تم تقييد مكالمات الطوارئ بواسطة التحكم في الدخول."</string> |
| <string name="callFailed_dsac_restricted_normal" msgid="2680774510252408620">"تم تقييد المكالمات العادية بواسطة التحكم في الدخول."</string> |
| <string name="callFailed_cdma_lockedUntilPowerCycle" msgid="775483211928061084">"CDMA: تم تأمين الهاتف حتى دورة الطاقة."</string> |
| <string name="callFailed_cdma_drop" msgid="6030084920001082496">"CDMA: تم قطع الاتصال."</string> |
| <string name="callFailed_cdma_intercept" msgid="8402269373120277330">"CDMA: تم اعتراض الاتصال."</string> |
| <string name="callFailed_cdma_reorder" msgid="5605791471418711552">"CDMA: إعادة طلب."</string> |
| <string name="callFailed_cdma_SO_reject" msgid="8969174256492763555">"CDMA: رفض خيار الخدمة."</string> |
| <string name="callFailed_cdma_retryOrder" msgid="5848488692485148804">"CDMA: إعادة محاولة الطلب."</string> |
| <string name="callFailed_cdma_accessFailure" msgid="715977130417624962">"CDMA: لم يتم الدخول بنجاح."</string> |
| <string name="callFailed_cdma_preempted" msgid="1097095321180029879">"CDMA: له الأولوية."</string> |
| <string name="callFailed_cdma_notEmergency" msgid="2347377816822720761">"لا يمكن إجراء سوى مكالمات الطوارئ فقط."</string> |
| <string name="callFailed_unobtainable_number" msgid="7886274717456712105">"رقم غير صالح"</string> |
| <string name="confCall" msgid="1904840547188336828">"مكالمة جماعية"</string> |
| <string name="call_lost" msgid="317670617901479594">"تم فقد الاتصال."</string> |
| <string name="retry" msgid="8462986804300767852">"إعادة المحاولة"</string> |
| <string name="call_lost_title" msgid="6696949678847938515">"تم فقد الاتصال"</string> |
| <string name="ok" msgid="3811371167865772377">"موافق"</string> |
| <string name="mmiStarted" msgid="6347869857061147003">"بدأ رمز MMI"</string> |
| <string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"جارٍ تشغيل رمز USSD..."</string> |
| <string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"تم إلغاء كود MMI"</string> |
| <string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"إلغاء"</string> |
| <string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"إدارة مكالمة جماعية"</string> |
| <string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"السماعة"</string> |
| <string name="audio_mode_earpiece" msgid="4156527186373869107">"سماعة الأذن للهاتف"</string> |
| <string name="audio_mode_wired_headset" msgid="1465350758489175975">"سماعة رأس سلكية"</string> |
| <string name="audio_mode_bluetooth" msgid="3047641300848211128">"بلوتوث"</string> |
| <string name="wait_prompt_str" msgid="7601815427707856238">"هل تريد إرسال النغمات التالية؟"\n</string> |
| <string name="pause_prompt_str" msgid="341477243019906241">"إرسال النغمات"\n</string> |
| <string name="send_button" msgid="4106860097497818751">"إرسال"</string> |
| <string name="pause_prompt_yes" msgid="3564467212025151797">"نعم"</string> |
| <string name="pause_prompt_no" msgid="6686238803236884877">"لا"</string> |
| <string name="wild_prompt_str" msgid="1585989144582892543">"استبدال حرف البدل بـ"</string> |
| <string name="no_vm_number" msgid="4164780423805688336">"رقم البريد الصوتي مفقود"</string> |
| <string name="no_vm_number_msg" msgid="1300729501030053828">"لم يتم تخزين رقم بريد صوتي على بطاقة SIM."</string> |
| <string name="add_vm_number_str" msgid="4676479471644687453">"إضافة رقم"</string> |
| <string name="dialer_emptyListWorking" msgid="6022498519770859790">"جارٍ التحميل…"</string> |
| <string name="enterPin" msgid="4753300834213388397">"اكتب رقم التعريف الشخصي لإلغاء تأمين بطاقة SIM."</string> |
| <string name="pinUnlocked" msgid="3260617001055506794">"تم إلغاء تأمين بطاقة SIM"</string> |
| <string name="enterNewPin" msgid="5311243769004752401">"كود رقم تعريف شخصي جديد لبطاقة SIM"</string> |
| <string name="verifyNewPin" msgid="2593629913010458867">"اكتب رقم التعريف الشخصي الجديد لبطاقة SIM مرة أخرى للتأكيد"</string> |
| <string name="verifyFailed" msgid="3875778795754857903">"أرقام التعريف الشخصي التي كتبتها غير مطابقة. الرجاء المحاولة مرة أخرى."</string> |
| <string name="enterPuk" msgid="6144749655582862324">"اكتب الرمز PUK لإلغاء تأمين بطاقة SIM"</string> |
| <string name="badPuk" msgid="3213017898690275965">"رمز PUK غير صحيح!"</string> |
| <string name="buttonTxtContinue" msgid="863271214384739936">"متابعة"</string> |
| <string name="puk_unlocked" msgid="2284912838477558454">"تم إلغاء حظر بطاقة SIM. جارٍ إلغاء تأمين الهاتف..."</string> |
| <string name="label_ndp" msgid="780479633159517250">"رقم التعريف الشخصي لإلغاء تأمين شبكة SIM"</string> |
| <string name="sim_ndp_unlock_text" msgid="683628237760543009">"إلغاء تأمين"</string> |
| <string name="sim_ndp_dismiss_text" msgid="1604823375752456947">"استبعاد"</string> |
| <string name="requesting_unlock" msgid="6412629401033249351">"جارٍ طلب إلغاء تأمين الشبكة..."</string> |
| <string name="unlock_failed" msgid="6490531697031504225">"لم ينجح طلب إلغاء تأمين الشبكة."</string> |
| <string name="unlock_success" msgid="6770085622238180152">"نجح إلغاء تأمين الشبكة."</string> |
| <string name="imei" msgid="8552502717594321281">"IMEI"</string> |
| <string name="meid" msgid="66004808679046045">"MEID"</string> |
| <string name="labelGSMMore" msgid="5930842194056092106">"إعدادات اتصال نظام GSM"</string> |
| <string name="labelCDMAMore" msgid="1630676740428229339">"إعدادات اتصال CDMA"</string> |
| <string name="apn_settings" msgid="9043423184895642077">"الدخول إلى أسماء النقاط"</string> |
| <string name="settings_label" msgid="3876743539816984008">"إعدادات الشبكة"</string> |
| <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"البريد الصوتي"</string> |
| <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"VM:"</string> |
| <string name="networks" msgid="8873030692174541976">"مشغلو الشبكة"</string> |
| <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"إعدادات الاتصال"</string> |
| <string name="additional_gsm_call_settings" msgid="1391795981938800617">"إعدادات إضافية"</string> |
| <string name="sum_gsm_call_settings" msgid="4076647190996778012">"إعدادات اتصال GSM الإضافية فقط"</string> |
| <string name="additional_cdma_call_settings" msgid="8628958775721886909">"إعدادات اتصال CDMA الإضافية"</string> |
| <string name="sum_cdma_call_settings" msgid="284753265979035549">"إعدادات اتصال CDMA الإضافية فقط"</string> |
| <string name="labelNwService" msgid="4699970172021870983">"إعدادات خدمة الشبكة"</string> |
| <string name="labelCallerId" msgid="3888899447379069198">"معرف المتصل"</string> |
| <string name="sum_hide_caller_id" msgid="1071407020290873782">"الرقم مخفي في المكالمات الصادرة"</string> |
| <string name="sum_show_caller_id" msgid="6768534125447290401">"الرقم المعروض في المكالمات الصادرة"</string> |
| <string name="sum_default_caller_id" msgid="1954518825510901365">"استخدام إعدادات المشغل الافتراضية لعرض رقمي في المكالمات الصادرة"</string> |
| <string name="labelCW" msgid="6120513814915920200">"انتظار المكالمة"</string> |
| <string name="sum_cw_enabled" msgid="8083061901633671397">"تنبيهي بالمكالمات الواردة أثناء المكالمة"</string> |
| <string name="sum_cw_disabled" msgid="3648693907300104575">"تنبيهي بالمكالمات الواردة أثناء المكالمة"</string> |
| <string name="call_forwarding_settings" msgid="3378927671091537173">"إعدادات إعادة توجيه الاتصال"</string> |
| <string name="labelCF" msgid="2574386948026924737">"إعادة توجيه الاتصال"</string> |
| <string name="labelCFU" msgid="8147177368148660600">"إعادة التوجيه دومًا"</string> |
| <string name="messageCFU" msgid="3560082430662923687">"استخدام هذا الرقم دائمًا"</string> |
| <string name="sum_cfu_enabled_indicator" msgid="4014187342724130197">"إعادة التوجيه كل المكالمات"</string> |
| <string name="sum_cfu_enabled" msgid="2450052502198827927">"إعادة توجيه كل المكالمات إلى <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string> |
| <string name="sum_cfu_enabled_no_number" msgid="6591985777096823616">"الرقم غير متاح"</string> |
| <string name="sum_cfu_disabled" msgid="3698472522160364904">"معطّل"</string> |
| <string name="labelCFB" msgid="218938523102207587">"إعادة التوجيه عندما يكون مشغول"</string> |
| <string name="messageCFB" msgid="3711089705936187129">"الرقم عندما يكون مشغولاً"</string> |
| <string name="sum_cfb_enabled" msgid="5984198104833116690">"إعادة التوجيه إلى <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string> |
| <string name="sum_cfb_disabled" msgid="227440009979537651">"معطّل"</string> |
| <string name="disable_cfb_forbidden" msgid="4524424437001441832">"لا يتيح مشغل شبكة الجوال تعطيل إعادة توجيه الاتصال عندما يكون هاتفك مشغولاً."</string> |
| <string name="labelCFNRy" msgid="3646316323834351390">"إعادة التوجيه عند عدم الرد"</string> |
| <string name="messageCFNRy" msgid="672317899884380374">"الرقم عندما لا يتم الرد"</string> |
| <string name="sum_cfnry_enabled" msgid="6955775691317662910">"إعادة التوجيه إلى <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string> |
| <string name="sum_cfnry_disabled" msgid="8422350929957344729">"معطّل"</string> |
| <string name="disable_cfnry_forbidden" msgid="7041605706777677935">"لا يتيح مشغل شبكة الجوال تعطيل إعادة توجيه الاتصال عند عدم رد هاتفك."</string> |
| <string name="labelCFNRc" msgid="47183615370850000">"إعادة التوجيه عندما لا يمكن الوصول"</string> |
| <string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"الرقم عندما لا يمكن الوصول"</string> |
| <string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"إعادة التوجيه إلى <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string> |
| <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="7222141261321276464">"معطّل"</string> |
| <string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="1093527570652781997">"لا يتيح مشغل شبكة الجوال تعطيل إعادة توجيه الاتصال عند عدم التمكن من الوصول إلى هاتفك."</string> |
| <string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"إعدادات الاتصال"</string> |
| <string name="error_updating_title" msgid="7970259216988931777">"خطأ في إعدادات الاتصال"</string> |
| <string name="reading_settings" msgid="1920291699287055284">"جارٍ قراءة الإعدادات..."</string> |
| <string name="updating_settings" msgid="8171225533884883252">"جارٍ تحديث الإعدادات..."</string> |
| <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"جارٍ إعادة الإعدادات..."</string> |
| <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"رد غير متوقع من الشبكة."</string> |
| <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"خطأ في الشبكة أو في بطاقة SIM"</string> |
| <string name="fdn_only_error" msgid="7079583506377602000">"غير مسموح سوى بعمليات التشغيل على أرقام الاتصال الثابت فقط."</string> |
| <string name="radio_off_error" msgid="6717116288405111269">"الرجاء تشغيل اللاسلكي قبل عرض هذه الإعدادات."</string> |
| <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"موافق"</string> |
| <string name="enable" msgid="1059008390636773574">"تمكين"</string> |
| <string name="disable" msgid="7274240979164762320">"تعطيل"</string> |
| <string name="change_num" msgid="239476305819844391">"تحديث"</string> |
| <string-array name="clir_display_values"> |
| <item msgid="5560134294467334594">"الشبكة الافتراضية"</item> |
| <item msgid="7876195870037833661">"إخفاء الرقم"</item> |
| <item msgid="1108394741608734023">"إظهار الرقم"</item> |
| </string-array> |
| <string name="vm_save_number" msgid="4579969432544566719">"حفظ رقم البريد الصوتي"</string> |
| <string name="vm_changed" msgid="380744030726254139">"تم تغيير رقم البريد الصوتي."</string> |
| <string name="vm_change_failed" msgid="6912718596496220653">"تم تغيير رقم البريد الصوتي بنجاح."\n"الرجاء الاتصال بمشغل شبكة الجوال إذا استمرت المشكلة."</string> |
| <string name="fw_change_failed" msgid="4437005899675054038">"لم ينجح تغيير رقم إعادة التوجيه."\n"الرجاء الاتصال بمشغل شبكة الجوال إذا استمرت المشكلة."</string> |
| <string name="fw_get_in_vm_failed" msgid="8862896836093833973">"تتعذر عملية استعادة إعدادات إعادة توجيه الأرقام الحالية وحفظها."\n"هل تريد الانتقال إلى الموزع الجديد على أي حال؟"</string> |
| <string name="no_change" msgid="3186040086622435212">"لم يتم إجراء أية تغييرات."</string> |
| <string name="sum_voicemail_choose_provider" msgid="59911196126278922">"اختيار خدمة البريد الصوتي"</string> |
| <string name="voicemail_default" msgid="5902099213882352338">"مشغل شبكة الجوال"</string> |
| <string name="mobile_networks" msgid="5540397602919106177">"إعدادات شبكة الجوال"</string> |
| <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"الشبكات المتاحة"</string> |
| <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"جارِ البحث…"</string> |
| <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"لم يتم العثور على شبكات."</string> |
| <string name="search_networks" msgid="1601136049300882441">"بحث في الشبكات"</string> |
| <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"حدث خطأ أثناء البحث عن شبكات."</string> |
| <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"جارٍ التسجيل على <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>..."</string> |
| <string name="not_allowed" msgid="3540496123717833833">"لا تسمح بطاقة SIM بالاتصال بهذه الشبكة."</string> |
| <string name="connect_later" msgid="500090982903469816">"يتعذر الاتصال بهذه الشبكة حاليًا. الرجاء المحاولة مرة أخرى لاحقًا."</string> |
| <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"مسجل على الشبكة."</string> |
| <string name="sum_carrier_select" msgid="6526225502314751575">"تحديد مشغل شبكة"</string> |
| <string name="sum_search_networks" msgid="2921092249873272715">"البحث عن كل الشبكات المتاحة"</string> |
| <string name="select_automatically" msgid="8615980695510888796">"تحديد تلقائي"</string> |
| <string name="sum_select_automatically" msgid="8460954604521755275">"تحديد الشبكة المفضلة تلقائيًا"</string> |
| <string name="register_automatically" msgid="6272031189219101172">"التسجيل التلقائي..."</string> |
| <string name="preferred_network_mode_title" msgid="8873246565334559308">"وضع الشبكة"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"تغيير وضع تشغيل الشبكة"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="8176355237105593793">"وضع الشبكة المفضل"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_wcdma_perf_summary" msgid="8521677230113533809">"وضع الشبكة المفضل: تم تفضيل WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_gsm_only_summary" msgid="3352445413437453511">"وضع الشبكة المفضل: GSM فقط"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_wcdma_only_summary" msgid="2836897236221063413">"وضع الشبكة المفضل: WCDMA فقط"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_gsm_wcdma_summary" msgid="3161255745326408587">"وضع الشبكة المفضل: GSM / WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_cdma_summary" msgid="3175690187294334241">"وضع الشبكة المفضل: CDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_summary" msgid="8332063064712726618">"وضع الشبكة المفضل: CDMA / EvDo"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_cdma_only_summary" msgid="1309770926198634150">"وضع الشبكة المفضل: CDMA فقط"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_evdo_only_summary" msgid="8472220691721269155">"وضع الشبكة المفضل: EvDo فقط"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_summary" msgid="3722647806454528426">"وضع الشبكة المفضل: LTE / CDMA"</string> |
| <string-array name="preferred_network_mode_choices"> |
| <item msgid="5886604709726177211">"LTE / CDMA"</item> |
| <item msgid="3273348576277144124">"EvDo فقط"</item> |
| <item msgid="454610224530856274">"CDMA w/o EvDo"</item> |
| <item msgid="8928247118825616081">"CDMA / EvDo تلقائي"</item> |
| <item msgid="8595462903294812666">"GSM / WCDMA تلقائي"</item> |
| <item msgid="5189164180446264504">"WCDMA فقط"</item> |
| <item msgid="5714714953966979187">"نظام GSM فقط"</item> |
| <item msgid="4775796025725908913">"GSM / WCDMA المفضلة"</item> |
| </string-array> |
| <string-array name="preferred_network_mode_choices_lte"> |
| <item msgid="7345284701413565429">"LTE / CDMA"</item> |
| <item msgid="5541716989029928208">"CDMA"</item> |
| </string-array> |
| <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"تم تمكين البيانات"</string> |
| <string name="data_enable_summary" msgid="5022018967714633874">"تمكين الدخول إلى البيانات عبر شبكة الجوال"</string> |
| <string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"تجوال البيانات"</string> |
| <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"اتصال بخدمات البيانات عند التجوال"</string> |
| <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"اتصال بخدمات البيانات عند التجوال"</string> |
| <string name="roaming_reenable_message" msgid="6973894869473170666">"لقد فقدت اتصال البيانات نظرًا لأنك أوقفت تشغيل تجوال البيانات بشبكتك الرئيسية."</string> |
| <string name="roaming_warning" msgid="7820963598559553967">"هل تريد السماح بتجوال البيانات؟ قد يكلفك ذلك رسوم تجوال مرتفعة!"</string> |
| <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"خيارات نظام GSM/النظام العالمي لاتصالات الجوال عن بعد (UMTS)"</string> |
| <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"خيارات CDMA"</string> |
| <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"استخدام البيانات"</string> |
| <string name="throttle_settings_title" msgid="2761975408383706589">"سياسة بيانات مشغل شبكة الجوال"</string> |
| <string name="throttle_current_usage" msgid="8762280193043815361">"البيانات المستخدمة في المدة الحالية"</string> |
| <string name="throttle_time_frame" msgid="1915198770363734685">"مدة استخدام البيانات"</string> |
| <string name="throttle_rate" msgid="4710388992676803508">"سياسية معدل البيانات"</string> |
| <string name="throttle_help" msgid="243651091785169900">"مزيد من المعلومات"</string> |
| <string name="throttle_status_subtext" msgid="1657318943142085170">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>٪) من <xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g> الحد الأقصى للمدة"\n"تبدأ المدة التالية خلال <xliff:g id="USED_3">%4$d</xliff:g> يوم (<xliff:g id="USED_4">%5$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="throttle_data_usage_subtext" msgid="6029276011123694701">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>٪) من <xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g> الحد الأقصى للمدة"</string> |
| <string name="throttle_data_rate_reduced_subtext" msgid="7492763592720107737">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> تم تعدي الحد الأقصى"\n"تم تخفيض معدل البيانات إلى <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> كيلوبايت/ثانية"</string> |
| <string name="throttle_time_frame_subtext" msgid="7732763021560399960">"انقضت نسبة <xliff:g id="USED_0">%1$d</xliff:g>٪ من الدورة"\n"تبدأ الفترة التالية خلال <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> يوم (<xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="throttle_rate_subtext" msgid="2149102656120726855">"تخفيض معدل البيانات إلى <xliff:g id="USED">%1$d</xliff:g> كيلوبايت/ثانية إذا تم تعدي حد البيانات"</string> |
| <string name="throttle_help_subtext" msgid="5217706521499010816">"مزيد من المعلومات حول سياسة استخدام بيانات شبكة جوال مشغل شبكة الجوال"</string> |
| <string name="cdma_cell_broadcast_sms" msgid="7898475142527341808">"الرسائل القصيرة SMS لبث الخلية"</string> |
| <string name="cell_broadcast_sms" msgid="5584192824053625842">"الرسائل القصيرة SMS لبث الخلية"</string> |
| <string name="enable_disable_cell_bc_sms" msgid="4851147873691392255">"الرسائل القصيرة SMS لبث الخلية"</string> |
| <string name="cell_bc_sms_enable" msgid="6441688565738921084">"تم تمكين الرسائل القصيرة SMS لبث الخلية"</string> |
| <string name="cell_bc_sms_disable" msgid="3398365088309408749">"تم تعطيل الرسائل القصيرة SMS لبث الخلية"</string> |
| <string name="cb_sms_settings" msgid="651715019785107312">"إعدادات الرسائل القصيرة SMS لبث الخلية"</string> |
| <string name="enable_disable_emergency_broadcast" msgid="2157014609041245335">"بث الطوارئ"</string> |
| <string name="emergency_broadcast_enable" msgid="2645980025414010211">"تم تمكين بث الطوارئ"</string> |
| <string name="emergency_broadcast_disable" msgid="3665199821267569426">"تم تعطيل بث الطوارئ"</string> |
| <string name="enable_disable_administrative" msgid="6501582322182059412">"إداري"</string> |
| <string name="administrative_enable" msgid="1750086122962032235">"تم تمكين الإداري"</string> |
| <string name="administrative_disable" msgid="8433273857248698539">"تم تعطيل الإداري"</string> |
| <string name="enable_disable_maintenance" msgid="1819693083025106678">"الصيانة"</string> |
| <string name="maintenance_enable" msgid="8566636458770971189">"تم تمكين الصيانة"</string> |
| <string name="maintenance_disable" msgid="7340189100885066077">"تم تعطيل الصيانة"</string> |
| <string name="general_news_settings" msgid="4968779723948432978">"أخبار عامة"</string> |
| <string name="bf_news_settings" msgid="3935593091894685267">"أخبار الأعمال والأخبار المالية"</string> |
| <string name="sports_news_settings" msgid="7649399631270052835">"أخبار رياضية"</string> |
| <string name="entertainment_news_settings" msgid="5051153952959405035">"أخبار ترفيهية"</string> |
| <string name="enable_disable_local" msgid="7890281063123416120">"محلي"</string> |
| <string name="local_enable" msgid="6370463247609136359">"تم تمكين الأخبار المحلية"</string> |
| <string name="local_disable" msgid="4405691986943795798">"تم تعطيل الأخبار المحلية"</string> |
| <string name="enable_disable_regional" msgid="4905652414535565872">"إقليمي"</string> |
| <string name="regional_enable" msgid="4434680415437834759">"تم تمكين الأخبار الإقليمية"</string> |
| <string name="regional_disable" msgid="5359325527213850077">"تم تعطيل الأخبار الإقليمية"</string> |
| <string name="enable_disable_national" msgid="236278090206880734">"إقليمي"</string> |
| <string name="national_enable" msgid="1172443648912246952">"تم تمكين الأخبار الإقليمية"</string> |
| <string name="national_disable" msgid="326018148178601166">"تم تعطيل الأخبار القومية"</string> |
| <string name="enable_disable_international" msgid="7535348799604565592">"دولي"</string> |
| <string name="international_enable" msgid="5855356769925044927">"تم تمكين الأخبار الدولية"</string> |
| <string name="international_disable" msgid="2850648591041088931">"تم تعطيل الأخبار الدولية"</string> |
| <string name="list_language_title" msgid="2841683501919760043">"اللغة"</string> |
| <string name="list_language_summary" msgid="8109546531071241601">"حدد لغة الأخبار"</string> |
| <string-array name="list_language_entries"> |
| <item msgid="6137851079727305485">"الإنجليزية"</item> |
| <item msgid="1151988412809572526">"الفرنسية"</item> |
| <item msgid="577840534704312665">"الإسبانية"</item> |
| <item msgid="8385712091143148180">"اليابانية"</item> |
| <item msgid="1858401628368130638">"الكورية"</item> |
| <item msgid="1933212028684529632">"الصينية"</item> |
| <item msgid="1908428006803639064">"العبرية"</item> |
| </string-array> |
| <string-array name="list_language_values"> |
| <item msgid="1804908636436467150">"1"</item> |
| <item msgid="289708030346890334">"2"</item> |
| <item msgid="1121469729692402684">"3"</item> |
| <item msgid="2614093115912897722">"4"</item> |
| <item msgid="2411164639857960614">"5"</item> |
| <item msgid="5884448729274543324">"6"</item> |
| <item msgid="5511864807618312598">"7"</item> |
| </string-array> |
| <string name="list_language_dtitle" msgid="5442908726538951934">"اللغات"</string> |
| <string name="enable_disable_local_weather" msgid="986967454867219114">"الطقس المحلي"</string> |
| <string name="local_weather_enable" msgid="6199315114382448922">"تم تمكين الطقس المحلي"</string> |
| <string name="local_weather_disable" msgid="2510158089142626480">"تم تعطيل الطقس المحلي"</string> |
| <string name="enable_disable_atr" msgid="8339572391278872343">"تقارير حركة المرور بالمنطقة"</string> |
| <string name="atr_enable" msgid="5541757457789181799">"تم تمكين تقارير حركة المرور بالمنطقة"</string> |
| <string name="atr_disable" msgid="7085558154727596455">"تم تعطيل تقارير حركة المرور بالمنطقة"</string> |
| <string name="enable_disable_lafs" msgid="668189073721277199">"جداول مواعيد رحلات الطائرات المحلية"</string> |
| <string name="lafs_enable" msgid="2791978667205137052">"تم تمكين جداول مواعيد رحلات الطائرات المحلية"</string> |
| <string name="lafs_disable" msgid="2391212397725495350">"تم تعطيل جداول مواعيد رحلات الطائرات المحلية"</string> |
| <string name="enable_disable_restaurants" msgid="6240381945336814024">"مطاعم"</string> |
| <string name="restaurants_enable" msgid="5137657479469118847">"تم تمكين المطاعم"</string> |
| <string name="restaurants_disable" msgid="3678480270938424092">"تم تعطيل المطاعم"</string> |
| <string name="enable_disable_lodgings" msgid="1822029172658551202">"السكن"</string> |
| <string name="lodgings_enable" msgid="3230042508992850322">"تم تمكين السكن"</string> |
| <string name="lodgings_disable" msgid="3387879742320682391">"تم تعطيل السكن"</string> |
| <string name="enable_disable_retail_directory" msgid="1357809784475660303">"دليل البيع بالتجزئة"</string> |
| <string name="retail_directory_enable" msgid="3280626290436111496">"تم تمكين دليل البيع بالتجزئة"</string> |
| <string name="retail_directory_disable" msgid="6479739816662879027">"تم تعطيل دليل البيع بالتجزئة"</string> |
| <string name="enable_disable_advertisements" msgid="5999495926176182128">"الإعلانات"</string> |
| <string name="advertisements_enable" msgid="2050305021264683786">"تم تمكين الإعلانات"</string> |
| <string name="advertisements_disable" msgid="8350985908788707935">"تم تعطيل الإعلانات"</string> |
| <string name="enable_disable_stock_quotes" msgid="6397810445293533603">"أسعار الأسهم"</string> |
| <string name="stock_quotes_enable" msgid="4384802470887170543">"تم تمكين أسعار الأسهم"</string> |
| <string name="stock_quotes_disable" msgid="4781450084565594998">"تم تعطيل أسعار الأسهم"</string> |
| <string name="enable_disable_eo" msgid="4863043263443942494">"فرص وظائف"</string> |
| <string name="eo_enable" msgid="8623559062015685813">"تم تمكين فرص الوظائف"</string> |
| <string name="eo_disable" msgid="3863812478090907609">"تم تعطيل فرص الوظائف"</string> |
| <string name="enable_disable_mhh" msgid="5698783743098373681">"طبي، الصحة والمستشفى"</string> |
| <string name="mhh_enable" msgid="3949276822735205799">"تم تمكين الطبي والصحة والمستشفى"</string> |
| <string name="mhh_disable" msgid="4834280270664925123">"تم تعطيل الطبي والصحة والمستشفى"</string> |
| <string name="enable_disable_technology_news" msgid="3517184627114999149">"أخبار التكنولوجيا"</string> |
| <string name="technology_news_enable" msgid="7995209394210455181">"تم تمكين أخبار التكنولوجيا"</string> |
| <string name="technology_news_disable" msgid="5483490380561851946">"تم تعطيل أخبار التكنولوجيا"</string> |
| <string name="enable_disable_multi_category" msgid="626771003122899280">"متعددة الفئات"</string> |
| <string name="multi_category_enable" msgid="1179299804641721768">"تم تمكين المتعددة الفئات"</string> |
| <string name="multi_category_disable" msgid="880104702904139505">"تم تعطيل متعددة الفئات"</string> |
| <string name="gsm_umts_network_preferences_title" msgid="4834419333547382436">"تفضيلات شبكة نظام GSM/النظام العالمي لاتصالات الجوال عن بعد (UMTS)"</string> |
| <string name="gsm_umts_network_preferneces_summary" msgid="1905018644156819521">"لم ينفذ بعد!"</string> |
| <string name="gsm_umts_network_preferences_dialogtitle" msgid="6356332580813229898">"تفضيلات شبكة نظام GSM/النظام العالمي لاتصالات الجوال عن بعد (UMTS)"</string> |
| <string-array name="gsm_umts_network_preferences_choices"> |
| <item msgid="935612021902787683">"GSM/WCDMA (وضع تلقائي)"</item> |
| <item msgid="8912042051809329533">"WCDMA فقط"</item> |
| <item msgid="8776934131146642662">"نظام GSM فقط"</item> |
| <item msgid="4684679567848300935">"GSM/WCDA (WCDMA المفضل)"</item> |
| </string-array> |
| <string-array name="gsm_umts_network_preferences_values"> |
| <item msgid="117293148930527265">"0"</item> |
| <item msgid="2264578612775462302">"1"</item> |
| <item msgid="1268081943590316978">"2"</item> |
| <item msgid="4469871047641902607">"3"</item> |
| </string-array> |
| <string name="prefer_2g" msgid="8442550937280449639">"استخدام شبكات الجيل الثاني فقط"</string> |
| <string name="prefer_2g_summary" msgid="1976491403210690759">"لحفظ البطارية"</string> |
| <string name="cdma_system_select_title" msgid="5757657769327732833">"تحديد النظام"</string> |
| <string name="cdma_system_select_summary" msgid="2528661990595284707">"تغيير وضع التجوال عبر CDMA"</string> |
| <string name="cdma_system_select_dialogtitle" msgid="6083355415165359075">"تحديد النظام"</string> |
| <string-array name="cdma_system_select_choices"> |
| <item msgid="176474317493999285">"الرئيسية فقط"</item> |
| <item msgid="1205664026446156265">"تلقائي"</item> |
| </string-array> |
| <string name="cdma_roaming_mode_title" msgid="6366737033053855198">"وضع التجوال عبر CDMA"</string> |
| <string name="cdma_roaming_mode_summary" msgid="8604713111805562261">"تغيير وضع التجوال عبر CDMA"</string> |
| <string name="cdma_roaming_mode_dialogtitle" msgid="1802896889172094947">"وضع التجوال CDMA"</string> |
| <string-array name="cdma_roaming_mode_choices"> |
| <item msgid="6024072766548865002">"الشبكات المنزلية فقط"</item> |
| <item msgid="8174642753290624634">"الشبكات التابعة"</item> |
| <item msgid="2241951431403168661">"أي شبكة"</item> |
| </string-array> |
| <string-array name="cdma_roaming_mode_values"> |
| <item msgid="2549203161367380954">"0"</item> |
| <item msgid="6007798728227141997">"1"</item> |
| <item msgid="4039511109802141047">"2"</item> |
| </string-array> |
| <string name="cdma_network_preferences_title" msgid="41193174429510391">"تفضيلات شبكة CDMA"</string> |
| <string name="cdma_network_preferneces_summary" msgid="3524451924935793338">"لم ينفذ بعد!"</string> |
| <string name="cdma_network_preferences_dialogtitle" msgid="4548860809290455653">"تفضيلات شبكة CDMA"</string> |
| <string-array name="cdma_network_preferences_choices"> |
| <item msgid="3711054371631487248">"CDMA/EvDo"</item> |
| <item msgid="6143696847467859795">"CDMA فقط"</item> |
| <item msgid="2683555124647197574">"EvDo فقط"</item> |
| </string-array> |
| <string-array name="cdma_network_preferences_values"> |
| <item msgid="5584048199290030331">"0"</item> |
| <item msgid="5741268642513143762">"1"</item> |
| <item msgid="419525200910932450">"2"</item> |
| </string-array> |
| <string name="cdma_subscription_title" msgid="445607520753045412">"اشتراك CDMA"</string> |
| <string name="cdma_subscription_summary" msgid="2530890766115781140">"تغيير بين RUIM/SIM وNV"</string> |
| <string name="cdma_subscription_dialogtitle" msgid="2699527950523333110">"الاشتراك"</string> |
| <string-array name="cdma_subscription_choices"> |
| <item msgid="2258014151300708431">"بطاقة RUIM/SIM"</item> |
| <item msgid="5127722015571873880">"NV"</item> |
| </string-array> |
| <string-array name="cdma_subscription_values"> |
| <item msgid="7494167883478914080">"0"</item> |
| <item msgid="6043847456049107742">"1"</item> |
| </string-array> |
| <string name="cdma_activate_device" msgid="3793805892364814518">"تنشيط الجهاز"</string> |
| <string name="cdma_lte_data_service" msgid="4255018217292548962">"إعداد خدمة البيانات"</string> |
| <string name="fdn" msgid="7878832555095183202">"أرقام الاتصال الثابتة"</string> |
| <string name="manage_fdn_list" msgid="8777755791892122369">"قائمة FDN"</string> |
| <string name="fdn_activation" msgid="2156479741307463576">"تنشيط FDN"</string> |
| <string name="fdn_enabled" msgid="5238109009915521240">"تم تمكين أرقام الاتصال الثابتة"</string> |
| <string name="fdn_disabled" msgid="4700049736675368279">"تم تعطيل أرقام الاتصال الثابتة"</string> |
| <string name="enable_fdn" msgid="3740191529180493851">"تمكين FDN"</string> |
| <string name="disable_fdn" msgid="7944020890722540616">"تعطيل FDN"</string> |
| <string name="change_pin2" msgid="2153563695382176676">"تغيير رقم التعريف الشخصي PIN2"</string> |
| <string name="enable_fdn_ok" msgid="7215588870329688132">"تعطيل FDN"</string> |
| <string name="disable_fdn_ok" msgid="5727046928930740173">"تمكين FDN"</string> |
| <string name="sum_fdn" msgid="1959399454900272878">"إدارة أرقام الاتصال الثابتة"</string> |
| <string name="sum_fdn_change_pin" msgid="6666549734792827932">"تغيير رقم التعريف الشخصي للدخول إلى FDN"</string> |
| <string name="sum_fdn_manage_list" msgid="8431088265332628316">"إدارة قائمة أرقام الهاتف"</string> |
| <string name="voice_privacy" msgid="7803023024169078619">"خصوصية الصوت"</string> |
| <string name="voice_privacy_summary" msgid="3159383389833516214">"تمكين وضع الخصوصية المحسن"</string> |
| <string name="tty_mode_title" msgid="3171521903490559138">"وضع TTY"</string> |
| <string name="tty_mode_summary" msgid="5057244302665817977">"تمكين وضع TTY"</string> |
| <string name="tty_mode_option_title" msgid="9033098925144434669">"وضع TTY"</string> |
| <string name="tty_mode_option_summary" msgid="1073835131534808732">"تعيين وضع TTY"</string> |
| <string name="auto_retry_mode_title" msgid="1478311108889330757">"إعادة المحاولة تلقائيًا"</string> |
| <string name="auto_retry_mode_summary" msgid="4921028586041909574">"تمكين وضع إعادة المحاولة التلقائي"</string> |
| <string name="menu_add" msgid="1882023737425114762">"إضافة جهة اتصال"</string> |
| <string name="menu_edit" msgid="7143003705504672374">"تعديل جهة الاتصال"</string> |
| <string name="menu_delete" msgid="3977150783449642851">"حذف جهة الاتصال"</string> |
| <string name="get_pin2" msgid="1198225482542827652">"أدخل رقم التعريف الشخصي PIN2"</string> |
| <string name="name" msgid="7329028332786872378">"الاسم"</string> |
| <string name="number" msgid="7905950798349903858">"الرقم"</string> |
| <string name="save" msgid="4094274636321939086">"حفظ"</string> |
| <string name="add_fdn_contact" msgid="2481915899633353976">"إضافة رقم اتصال ثابت"</string> |
| <string name="adding_fdn_contact" msgid="7627379633721940991">"جارٍ إضافة رقم الاتصال الثابت..."</string> |
| <string name="fdn_contact_added" msgid="7458335758501736665">"تمت إضافة رقم الاتصال الثابت."</string> |
| <string name="edit_fdn_contact" msgid="7976936035587081480">"تعديل رقم الاتصال الثابت"</string> |
| <string name="updating_fdn_contact" msgid="8370929876849803600">"جارٍ تحديث رقم الاتصال الثابت..."</string> |
| <string name="fdn_contact_updated" msgid="5497828782609005017">"تم تحديث رقم الاتصال الثابت."</string> |
| <string name="delete_fdn_contact" msgid="6668958073074151717">"حذف رقم الاتصال الثابت"</string> |
| <string name="deleting_fdn_contact" msgid="5669163206349319969">"جارٍ حذف رقم الاتصال الثابت..."</string> |
| <string name="fdn_contact_deleted" msgid="7154162327112259569">"تم حذف رقم الاتصال الثابت."</string> |
| <string name="pin2_invalid" msgid="7176360264228076810">"لم يتم تحديث FDN: لقد أدخلت رقم تعريف شخصي غير صحيح."</string> |
| <string name="fdn_invalid_number" msgid="9193130794297997290">"لم يتم تحديث FDN: لا يمكن للرقم أن يتعدى 20 رقمًا"</string> |
| <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="2203331234764498011">"جارٍ القراءة من بطاقة SIM..."</string> |
| <string name="simContacts_empty" msgid="5270660846489561932">"ليس هناك جهات اتصال على بطاقة SIM."</string> |
| <string name="simContacts_title" msgid="1861472842524839921">"حدد جهات اتصال لاستيرادها"</string> |
| <string name="enable_pin" msgid="5422767284133234860">"تمكين/تعطيل رقم التعريف الشخصي لبطاقة SIM"</string> |
| <string name="change_pin" msgid="9174186126330785343">"تغيير رقم التعريف الشخصي لبطاقة SIM"</string> |
| <string name="enter_pin_text" msgid="8532615714751931951">"رقم التعريف الشخصي لبطاقة SIM:"</string> |
| <string name="oldPinLabel" msgid="5287773661246368314">"رقم التعريف الشخصي القديم"</string> |
| <string name="newPinLabel" msgid="207488227285336897">"رقم التعريف الشخصي الجديد"</string> |
| <string name="confirmPinLabel" msgid="257597715098070206">"تأكيد رقم التعريف الشخصي الجديد"</string> |
| <string name="badPin" msgid="4154316827946559447">"رقم التعريف الشخصي القديم الذي كتبته غير صحيح. الرجاء المحاولة مرة أخرى."</string> |
| <string name="mismatchPin" msgid="5974597541268042785">"أرقام التعريف الشخصي التي أدخلتها غير مطابقة. الرجاء المحاولة مرة أخرى لاحقًا."</string> |
| <string name="invalidPin" msgid="5981171102258684792">"اكتب رقم التعريف الشخصي المكون من 4 إلى 8 أرقام."</string> |
| <string name="disable_sim_pin" msgid="3992926931620188855">"تعطيل رقم التعريف الشخصي لبطاقة SIM"</string> |
| <string name="enable_sim_pin" msgid="5803702443844458831">"تمكين رقم التعريف الشخصي لبطاقة SIM"</string> |
| <string name="enable_in_progress" msgid="3695303775100109650">"يُرجى الانتظار…"</string> |
| <string name="enable_pin_ok" msgid="8077439615296694284">"تم تمكين رقم التعريف الشخصي لبطاقة SIM"</string> |
| <string name="disable_pin_ok" msgid="8552428316206928913">"تم تعطيل رقم التعريف الشخصي لبطاقة SIM"</string> |
| <string name="pin_failed" msgid="6597695909685242127">"رقم التعريف الشخصي الذي كتبته غير صحيح"</string> |
| <string name="pin_changed" msgid="9000716792724195093">"تم تغيير رقم التعريف الشخصي لبطاقة SIM بنجاح"</string> |
| <string name="puk_requested" msgid="3898394204193202803">"كلمة المرور غير صحيحة، تم تأمين بطاقة SIM! رقم PUK2 مطلوب."</string> |
| <string name="enter_pin2_text" msgid="8339444124477720345">"PIN2"</string> |
| <string name="oldPin2Label" msgid="8559146795026261502">"رقم التعريف الشخصي PIN2 القديم"</string> |
| <string name="newPin2Label" msgid="4573956902204349054">"رقم تعريف شخصي PIN2 جديد"</string> |
| <string name="confirmPin2Label" msgid="8100319484454787708">"تأكيد رقم التعريف الشخصي PIN2 الجديد"</string> |
| <string name="badPuk2" msgid="4072035207011308856">"رقم PUK2 الذي كتبته غير صحيح. الرجاء المحاولة مرة أخرى."</string> |
| <string name="badPin2" msgid="515218795152422178">"رقم التعريف الشخصي PIN2 الذي كتبته غير صحيح. الرجاء المحاولة مرة أخرى."</string> |
| <string name="mismatchPin2" msgid="4177060915600342718">"أرقام التعريف الشخصي PIN2 التي أدخلتها غير مطابقة. الرجاء المحاولة مرة أخرى لاحقًا."</string> |
| <string name="invalidPin2" msgid="8237110107480395938">"اكتب رقم التعريف الشخصي PIN2 المكون من 4 إلى 8 أرقام."</string> |
| <string name="invalidPuk2" msgid="1290977391033057871">"اكتب PUK2 يتكون من 8 أحرف."</string> |
| <string name="pin2_changed" msgid="2670422162555916562">"تم تغيير رقم التعريف الشخصي PIN2 بنجاح"</string> |
| <string name="label_puk2_code" msgid="302845876240219560">"اكتب رمز PUK2"</string> |
| <string name="fdn_enable_puk2_requested" msgid="2608836967081385948">"كلمة المرور غير صحيحة، الرجاء تغيير رقم التعريف الشخصي PIN2 وإعادة المحاولة!"</string> |
| <string name="puk2_requested" msgid="5863580927788820813">"كلمة المرور غير صحيحة، تم تأمين بطاقة SIM! رقم PUK2 مطلوب."</string> |
| <string name="doneButton" msgid="2859593360997984240">"تم"</string> |
| <string name="caller_manage_header" msgid="3231519674734638786">"مكالمة جماعية <xliff:g id="CONF_CALL_TIME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="caller_manage_manage_done_text" msgid="8093934725536733856">"رجوع إلى المكالمة"</string> |
| <string name="sim_missing_continueView_text" msgid="4199689081742026077">"متابعة بدون بطاقة SIM"</string> |
| <string name="sim_missing_msg_text" msgid="6803619600564142188">"لم يتم العثور على بطاقة SIM. الرجاء إدراج بطاقة SIM في الهاتف."</string> |
| <string name="sim_unlock_dismiss_text" msgid="8292343981739813597">"استبعاد"</string> |
| <string name="sim_unlock_unlock_text" msgid="6328406783399256930">"إلغاء تأمين"</string> |
| <string name="sim_unlock_status_text" msgid="1919609683384607179">"جارٍ مصادقة رقم التعريف الشخصي…"</string> |
| <string name="voicemail_settings_number_label" msgid="8524164258691887790">"رقم البريد الصوتي"</string> |
| <string name="card_title_dialing" msgid="5769417478498348054">"طلب"</string> |
| <string name="card_title_redialing" msgid="4831412164303596395">"جارٍ إعادة المحاولة"</string> |
| <string name="card_title_conf_call" msgid="1162980346189744501">"مكالمة جماعية"</string> |
| <string name="card_title_incoming_call" msgid="7364539451234646909">"مكالمة واردة"</string> |
| <string name="card_title_cdma_call_waiting" msgid="4532445524811272644">"انتظار مكالمات Cdma"</string> |
| <string name="card_title_call_ended" msgid="5544730338889702298">"تم إنهاء الاتصال"</string> |
| <string name="card_title_on_hold" msgid="821463117892339942">"معلقة"</string> |
| <string name="card_title_hanging_up" msgid="3999101620995182450">"إنهاء المكالمة"</string> |
| <string name="card_title_in_call" msgid="6346543933068225205">"قيد الاتصال"</string> |
| <string name="card_title_my_phone_number" msgid="112428362494434191">"رقمي هو <xliff:g id="MY_PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="notification_missedCallTitle" msgid="7554385905572364535">"مكالمة فائتة"</string> |
| <string name="notification_missedCallsTitle" msgid="1361677948941502522">"المكالمات الفائتة"</string> |
| <string name="notification_missedCallsMsg" msgid="4575787816055205600">"<xliff:g id="NUM_MISSED_CALLS">%s</xliff:g> من المكالمات الفائتة"</string> |
| <string name="notification_missedCallTicker" msgid="504686252427747209">"مكالمة فائتة من <xliff:g id="MISSED_CALL_FROM">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="notification_ongoing_call_format" msgid="227216462548540316">"المكالمة الحالية (<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="notification_on_hold" msgid="3480694969511790465">"معلقة"</string> |
| <string name="notification_incoming_call" msgid="2820429205043529642">"مكالمة واردة"</string> |
| <string name="notification_voicemail_title" msgid="8933468752045550523">"بريد صوتي جديد"</string> |
| <string name="notification_voicemail_title_count" msgid="4366360747660929916">"بريد صوتي جديد (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)"</string> |
| <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"طلب <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"رقم البريد الصوتي غير معروف"</string> |
| <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"لا خدمة"</string> |
| <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"الشبكة المحددة (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) غير متاحة"</string> |
| <string name="incall_error_power_off" msgid="6550191216405193368">"لإجراء مكالمة، أوقف تشغيل وضع الطائرة أولاً."</string> |
| <string name="incall_error_emergency_only" msgid="4678640422710818317">"غير مسجل على الشبكة."</string> |
| <string name="incall_error_out_of_service" msgid="8587993036435080418">"شبكة الجوال غير متاحة."</string> |
| <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="4197432103471807739">"لم يتم إرسال الاتصال، لم يتم إدخال رقم صالح."</string> |
| <string name="incall_error_call_failed" msgid="4313552620858880999">"لم يتم إرسال الاتصال."</string> |
| <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"جارٍ بدء تسلسل MMI..."</string> |
| <string name="incall_status_dialed_fc" msgid="1632879988662225263">"جارٍ بدء تسلسل رمز الميزة..."</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="2991054870745666038">"خدمة غير معتمدة."</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="3503552565745872241">"يتعذر تبديل المكالمات."</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="914362338192301746">"يتعذر فصل المكالمة."</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="2509871374644921632">"تعذر تحويل الاتصال."</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"يتعذر إجراء مكالمات جماعية."</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="7055164130563826216">"يتعذر رفض المكالمة."</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7417583238334762737">"يتعذر إجراء مكالمات."</string> |
| <string name="incall_call_type_label_sip" msgid="2310958283037924371">"مكالمة عبر الإنترنت"</string> |
| <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"مكالمة الطوارئ"</string> |
| <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"جارٍ تشغيل اللاسلكي..."</string> |
| <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="3724423402363063736">"خارج نطاق الخدمة، جارٍ إعادة المحاولة..."</string> |
| <string name="dial_emergency_error" msgid="8362624131726575194">"لم يتم إرسال المكالمة، <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> ليس رقم طوارئ!"</string> |
| <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="5048645338094088229">"لم يتم إرسال الاتصال، الرجاء طلب رقم طوارئ!"</string> |
| <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"استخدام لوحة المفاتيح للطلب"</string> |
| <string name="dtmfDialpadHintText" msgid="2153335217920679451">"المس لوحة مفاتيح النغمات"</string> |
| <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"تعليق"</string> |
| <string name="onscreenUnholdText" msgid="5033582269005230794">"إلغاء التعليق"</string> |
| <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"الانتهاء"</string> |
| <string name="onscreenShowDialpadText" msgid="8561805492659639893">"لوحة الاتصال"</string> |
| <string name="onscreenHideDialpadText" msgid="2572388822571686252">"إخفاء"</string> |
| <string name="onscreenSpeakerText" msgid="9013795366801657948">"مكبر الصوت"</string> |
| <string name="onscreenMuteText" msgid="5011369181754261374">"كتم الصوت"</string> |
| <string name="onscreenBluetoothText" msgid="2479639597725504499">"بلوتوث"</string> |
| <string name="onscreenAddCallText" msgid="5140385634712287403">"إضافة مكالمة"</string> |
| <string name="onscreenMergeCallsText" msgid="6640195098064538950">"دمج المكالمات"</string> |
| <string name="onscreenSwapCallsText" msgid="1602990689244030047">"تبديل"</string> |
| <string name="onscreenManageCallsText" msgid="5473231160123254154">"إدارة المكالمات"</string> |
| <string name="onscreenManageConferenceText" msgid="6485935856534311346">"إدارة المؤتمر"</string> |
| <string name="onscreenAudioText" msgid="1710087112800041743">"الصوت"</string> |
| <string name="importSimEntry" msgid="6614358325359736031">"استيراد"</string> |
| <string name="importAllSimEntries" msgid="1503181169636198673">"استيراد الكل"</string> |
| <string name="importingSimContacts" msgid="7374056215462575769">"استيراد جهات اتصال بطاقة SIM"</string> |
| <string name="importToFDNfromContacts" msgid="2130620207013368580">"استيراد من جهات الاتصال"</string> |
| <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"أدوات السمع المساعدة"</string> |
| <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"تشغيل التوافق مع أداة السمع"</string> |
| <string-array name="tty_mode_entries"> |
| <item msgid="512950011423868021">"إيقاف تشغيل TTY"</item> |
| <item msgid="3971695875449640648">"TTY مكتمل"</item> |
| <item msgid="1937509904407445684">"TTY HCO"</item> |
| <item msgid="5644925873488772224">"TTY VCO"</item> |
| </string-array> |
| <string name="eri_text_label" msgid="4326942349915331461">"نص مؤشر التجوال المحسن (ERI)"</string> |
| <string name="dtmf_tones_title" msgid="3866923093113274152">"نغمات DTMF"</string> |
| <string name="dtmf_tones_summary" msgid="3351820372864020331">"تعيين طول نغمات DTMF"</string> |
| <string-array name="dtmf_tone_entries"> |
| <item msgid="899650777817315681">"عادي"</item> |
| <item msgid="2883365539347850535">"طويلة"</item> |
| </string-array> |
| <string name="network_message" msgid="5673682885938122239">"رسالة الشبكة"</string> |
| <string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"تنشيط الهاتف"</string> |
| <string name="ota_touch_activate" msgid="6553212803262586244">"يلزم إجراء اتصال خاص لتنشيط خدمة الهاتف. "\n\n"بعد الضغط على \"تنشيط\"، استمع إلى الإرشادات المقدمة لتنشيط هاتفك."</string> |
| <string name="ota_touch_activate_new" msgid="4508197891732183852">"المس \"تنشيط\" لإجراء مكالمة خاصة تؤدي إلى تنشيط هاتفك على شبكة الجوال لمشغل شبكة الجوال، كي تتمكن من إجراء الاتصالات والاتصال بشبكات بيانات الجوال."</string> |
| <string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="2943366608272261306">"هل تريد تخطي التنشيط؟"</string> |
| <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="2440770373498870550">"إذا تخطيت التنشيط، فلن تتمكن من إجراء مكالمات أو الاتصال بشبكات بيانات الجوال (ومع ذلك، يمكنك الاتصال بشبكات Wi-Fi). إلى أن تنشط هاتفك، ستتم مطالبتك بتنشيطه في كل مرة تشغله فيها."</string> |
| <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"تخطٍ"</string> |
| <string name="ota_skip_activation_dialog_continue_label" msgid="4343765820509664362">"تنشيط"</string> |
| <string name="ota_activate" msgid="1368528132525626264">"تنشيط"</string> |
| <string name="ota_title_activate_success" msgid="3344632328991980578">"تم تنشيط الهاتف!"</string> |
| <string name="ota_title_problem_with_activation" msgid="7095824491970084367">"مشكلة في التنشيط"</string> |
| <string name="ota_listen" msgid="162923839877584937">"اتبع الإرشادات المنطوقة حتى تسمع ما يفيد بانتهاء التنشيط."</string> |
| <string name="ota_dialpad" msgid="3530900997110658409">"لوحة المفاتيح"</string> |
| <string name="ota_speaker" msgid="6904589278542719647">"مكبر الصوت"</string> |
| <string name="ota_progress" msgid="4644512049143969504">"الرجاء الانتظار حتى تتم برمجة هاتفك."</string> |
| <string name="ota_failure" msgid="8600027551822478181">"لم تنجح البرمجة"</string> |
| <string name="ota_successful" msgid="1880780692887077407">"تم تنشيط هاتفك الآن. قد يستغرق بدء الخدمة ما يصل إلى 15 دقيقة."</string> |
| <string name="ota_unsuccessful" msgid="623361244652068739">"لم يتم تنشيط الهاتف. "\n"ربما يلزمك البحث عن منطقة بها تغطية أفضل (بجانب نافذة أو بالخارج). "\n\n"حاول مرة أخرى أو اتصل بخدمة العملاء للحصول على مزيد من الخيارات."</string> |
| <string name="ota_spc_failure" msgid="3909983542575030796">"إخفاقات في المواصفات الزائدة"</string> |
| <string name="ota_call_end" msgid="4537279738134612388">"رجوع"</string> |
| <string name="ota_try_again" msgid="7685477206465902290">"حاول مرة أخرى"</string> |
| <string name="ota_next" msgid="3904945374358235910">"التالي"</string> |
| <string name="ota_back" msgid="2190038043403850052">"رجوع"</string> |
| <string name="ecm_exit_dialog" msgid="4448531867763097533">"EcmExitDialog"</string> |
| <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"تم الدخول إلى وضع هاتف معاودة الاتصال بالطوارئ"</string> |
| <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"وضع هاتف معاودة الاتصال بالطوارئ"</string> |
| <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"تم تعطيل اتصال البيانات"</string> |
| <plurals name="phone_in_ecm_notification_time"> |
| <item quantity="one" msgid="4866221796252472622">"لا اتصال بيانات لمدة <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> دقيقة"</item> |
| <item quantity="other" msgid="3122217344579273583">"لا اتصال بيانات لمدة <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> دقيقة"</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="alert_dialog_exit_ecm"> |
| <item quantity="one" msgid="2181569650640386253">"سيكون الهاتف في وضع معاودة الاتصال بالطوارئ لمدة <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> دقيقة. لا يمكن استخدام التطبيقات التي تستخدم اتصال البيانات أثناء تشغيل هذا الوضع. هل تريد الخروج الآن؟"</item> |
| <item quantity="other" msgid="3231879566243957821">"سيكون الهاتف في وضع معاودة الاتصال بالطوارئ لمدة <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> دقيقة. لا يمكن استخدام التطبيقات التي تستخدم اتصال البيانات أثناء تشغيل هذا الوضع. هل تريد الخروج الآن؟"</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm"> |
| <item quantity="one" msgid="8939225905428421722">"لا يتوفر الإجراء المحدد أثناء تشغيل وضع هاتف معاودة الاتصال بالطوارئ. سيظل الهاتف في هذا الوضع لمدة <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> دقيقة. هل تريد الخروج الآن؟"</item> |
| <item quantity="other" msgid="3489076611710869904">"لا يتوفر الإجراء المحدد أثناء تشغيل وضع هاتف معاودة الاتصال بالطوارئ. سيظل الهاتف في هذا الوضع لمدة <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> دقيقة. هل تريد الخروج الآن؟"</item> |
| </plurals> |
| <string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="2334477874583086142">"الإجراء المحدد لا يتوفر أثناء إجراء مكالمة طوارئ."</string> |
| <string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="8751952246695857820">"الخروج من وضع هاتف معاودة الاتصال بالطوارئ"</string> |
| <string name="alert_dialog_yes" msgid="6674268047820703974">"نعم"</string> |
| <string name="alert_dialog_no" msgid="1476091437797628703">"لا"</string> |
| <string name="alert_dialog_dismiss" msgid="2491494287075907171">"استبعاد"</string> |
| <string name="voicemail_settings" msgid="2288633492587133022">"إعدادات البريد الصوتي"</string> |
| <string name="voicemail_number_not_set" msgid="1604580506447265808">"<غير معين>"</string> |
| <string name="voicemail_provider" msgid="6299679757491942924">"خدمة البريد الصوتي"</string> |
| <string name="voicemail_settings_for" msgid="9018656268027893088">"إعدادات \"<xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>\""</string> |
| <string name="other_settings" msgid="3672912580359716394">"إعدادات الاتصال الأخرى"</string> |
| <string name="dial_button_label" msgid="5551611636419190229">"طلب"</string> |
| <string name="calling_via_template" msgid="7374498518104190489">"الاتصال عبر ^1"\n<b>"^2"</b></string> |
| <string name="slide_to_answer" msgid="255903188611244476">"اسحب لليسار للإجابة"</string> |
| <string name="slide_to_silence" msgid="2224982696981131553">"اسحب لليمين لجعل الرنين صامتًا"</string> |
| <string name="slide_to_decline" msgid="7342094219435077069">"اسحب لليمين للرفض"</string> |
| <string name="slide_to_answer_and_hold" msgid="9212596323067601245">"سحب لليسار للرد "\n"وتعليق المكالمة النشطة"</string> |
| <string name="slide_to_answer_and_end_active" msgid="6473719408670133380">"اسحب لليسار للرد "\n"وإنهاء المكالمة النشطة"</string> |
| <string name="slide_to_answer_and_end_onhold" msgid="638748048960663506">"سحب لليسار للرد و"\n"وإنهاء المكالمة المعلقة"</string> |
| <string name="slide_to_answer_hint" msgid="4901042355463593903">"إجابة"</string> |
| <string name="slide_to_decline_hint" msgid="4484576372463030324">"رفض"</string> |
| <string name="contactPhoto" msgid="4713193418046639466">"صورة جهة الاتصال"</string> |
| <string name="goPrivate" msgid="865837794424530980">"انتقال إلى مكالمة خاصة"</string> |
| <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"تحديد جهة اتصال"</string> |
| <string name="sip_settings" msgid="6699045718560859691">"إعدادات الاتصال عبر الإنترنت"</string> |
| <string name="sip_accounts" msgid="2097054001288457163">"حسابات الاتصال عبر الإنترنت (SIP)"</string> |
| <string name="sip_accounts_title" msgid="1212889069281054570">"الحسابات"</string> |
| <string name="sip_accounts_summary" msgid="6812629993146552527">"إدارة حسابات وحالات الاتصال عبر الإنترنت (SIP)"</string> |
| <string name="sip_receive_calls" msgid="5635685570889971559">"تلقي المكالمات الواردة"</string> |
| <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="8403613238633679184">"يقلل من عمر البطارية"</string> |
| <string name="sip_call_options" msgid="7128315120104066133">"تهيئة خيارات الاتصال"</string> |
| <string name="sip_call_options_title" msgid="27433718808839672">"استخدام الاتصال عبر الإنترنت"</string> |
| <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="145572394529090811">"استخدام الاتصال عبر الإنترنت (Wi-Fi فقط)"</string> |
| <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="6556668894178520760">"لكل المكالمات عند توفر شبكة البيانات"</string> |
| <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="6789764029719494361">"فقط للمكالمات عبر الإنترنت"</string> |
| <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="7474809001402649185">"المطالبة لكل اتصال"</string> |
| <string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="7423523864471650069">"لكل المكالمات"</string> |
| <string name="auto_reg" msgid="8150163311655081599">"التسجيل التلقائي"</string> |
| <string name="call_priority" msgid="8374917577270504387">"مكالمة صادرة عبر SIP"</string> |
| <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="5622916534828338675">"إجراء اتصال"</string> |
| <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="7012322118236208875">"استخدام حساب الاتصال عبر الإنترنت:"</string> |
| <string name="remember_my_choice" msgid="7058059586169290705">"الاستخدام دومًا لإجراء مكالمات عبر الإنترنت"</string> |
| <string name="reset_my_choice_hint" msgid="8522825056755061594">"يمكنك استخدام إعدادات الاتصال لتغيير حساب الاتصال عبر الإنترنت الذي يتم استخدامه افتراضيًا عند إجراء مكالمات، من خلال تحديد حساب مختلف ضمن إعدادات الاتصال عبر الإنترنت"</string> |
| <string name="pstn_phone" msgid="8782554491484326429">"اتصال عبر هاتف خلوي"</string> |
| <string name="internet_phone" msgid="1147922660195095810">"مكالمة عبر الإنترنت"</string> |
| <string name="no_sip_account_found_title" msgid="6266249392379373628">"ليس هناك حساب اتصال عبر الإنترنت"</string> |
| <string name="no_sip_account_found" msgid="8777818244108212791">"لا توجد حسابات اتصال عبر الإنترنت على هذا الهاتف. هل تريد إضافة حساب الآن؟"</string> |
| <string name="sip_menu_add" msgid="8757508498518881500">"إضافة"</string> |
| <string name="add_sip_account" msgid="5904858426290097611">"إضافة حساب"</string> |
| <string name="remove_sip_account" msgid="7645900420385682570">"إزالة الحساب"</string> |
| <string name="sip_account_list" msgid="5480058210652194306">"حسابات SIP"</string> |
| <string name="saving_account" msgid="7468818916695729968">"جارٍ حفظ الحساب..."</string> |
| <string name="removing_account" msgid="5569334415898924904">"جارٍ إزالة الحساب..."</string> |
| <string name="sip_menu_save" msgid="5842531129356014943">"حفظ"</string> |
| <string name="sip_menu_discard" msgid="524075892158789701">"تجاهل"</string> |
| <string name="alert_dialog_close" msgid="7759635137627626235">"إغلاق الملف الشخصي"</string> |
| <string name="alert_dialog_ok" msgid="3580379406983564080">"موافق"</string> |
| <string name="close_profile" msgid="6886968271423155284">"إغلاق"</string> |
| <string name="primary_account" msgid="2229538308291934245">"أساسي"</string> |
| <string name="primary_account_title" msgid="5694267218020951531">"جعل هذا حسابي الأساسي"</string> |
| <string name="primary_account_summary" msgid="7339564526372623187">"مستخدمة للمكالمات الصادرة"</string> |
| <string name="advanced_settings_title" msgid="8846648727128452293">"الإعدادات المتقدمة"</string> |
| <string name="primary_account_summary_with" msgid="1633960536212343187">"حساب أساسي. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="registration_status_checking_status" msgid="3381868307694056727">"جارٍ فحص الحالة..."</string> |
| <string name="registration_status_registering" msgid="7115694971025999516">"جارٍ التسجيل..."</string> |
| <string name="registration_status_still_trying" msgid="1471733478935862864">"ما زالة المحاولة مستمرة..."</string> |
| <string name="registration_status_not_receiving" msgid="5011399017106466965">"عدم استلام مكالمات"</string> |
| <string name="registration_status_no_data" msgid="8279587001454092132">"توقف تسجيل الحساب نظرًا لعدم توفر اتصال بالإنترنت"</string> |
| <string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="6698550648571450078">"توقف تسجيل الحساب نظرًا لعدم توفر اتصال Wi-Fi"</string> |
| <string name="registration_status_not_running" msgid="3826034902272084289">"لم يتم تسجيل الحساب بنجاح"</string> |
| <string name="registration_status_done" msgid="6434927607037752239">"استلام مكالمات"</string> |
| <string name="registration_status_failed_try_later" msgid="5214474354451220581">"لم يتم تسجيل الحساب بنجاح: (<xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>)؛ ستتم المحاولة لاحقًا"</string> |
| <string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="85887803757211092">"لم يتم تسجيل الحساب بنجاح: اسم المستخدم أو كلمة المرور غير صحيحة"</string> |
| <string name="registration_status_server_unreachable" msgid="9138794150602726009">"لم يتم تسجيل الحساب بنجاح: تحقق من اسم الخادم"</string> |
| <string name="third_party_account_summary" msgid="1069915789382987226">"هذا الحساب قيد الاستخدام حاليًا من خلال تطبيق <xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="sip_edit_title" msgid="489288416435014385">"تفاصيل حساب SIP"</string> |
| <string name="sip_edit_new_title" msgid="3659149255856520385">"تفاصيل حساب SIP"</string> |
| <string name="domain_address_title" msgid="9071787581316160480">"الخادم"</string> |
| <string name="username_title" msgid="2479375923477682328">"اسم المستخدم"</string> |
| <string name="password_title" msgid="3323555249068171531">"كلمة المرور"</string> |
| <string name="display_name_title" msgid="2459768196312249937">"اسم العرض"</string> |
| <string name="proxy_address_title" msgid="4828301345351614273">"عنوان وكيل صادر"</string> |
| <string name="port_title" msgid="5952939408078626657">"رقم المنفذ"</string> |
| <string name="transport_title" msgid="8253139511847746640">"نوع النقل"</string> |
| <string name="send_keepalive_title" msgid="7533342573918645113">"إرسال رسالة للتحقق من الاتصال"</string> |
| <string name="send_keepalive_summary" msgid="9038969409950960640">"إرسال رسائل عبر SIP للتحقق من الاتصال"</string> |
| <string name="auto_registration_title" msgid="3586777375420122154">"التسجيل التلقائي"</string> |
| <string name="auto_registration_summary" msgid="2522794041206619280">"تسجيل الملف الشخصي تلقائيًا"</string> |
| <string name="set_primary_title" msgid="5351892327447571451">"تعيين كحساب أساسي"</string> |
| <string name="set_primary_summary" msgid="2219064654523258577">"مستخدمة للمكالمات الصادرة"</string> |
| <string name="advanced_settings" msgid="8350631795335495338">"الإعدادات الاختيارية"</string> |
| <string name="auth_username_title" msgid="851473016307947120">"اسم المستخدِم للمصادقة"</string> |
| <string name="auth_username_summary" msgid="6782012405225938629">"اسم المستخدِم المستخدَم للمصادقة"</string> |
| <string name="default_preference_summary" msgid="868766740121667450">"<لم يتم تعيينه>"</string> |
| <string name="display_name_summary" msgid="8636377460518225523">"<مثل اسم المستخدم>"</string> |
| <string name="optional_summary" msgid="1464058793789832411">"<اختياري>"</string> |
| <string name="advanced_settings_show" msgid="4668880308290857597">"▷ المس لإظهار الكل"</string> |
| <string name="advanced_settings_hide" msgid="217398292824758079">"▽ المس لإخفاء الكل"</string> |
| <string name="empty_alert" msgid="8177828109581557940">"حقل <xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> مطلوب، لا يمكن تركه فارغًا"</string> |
| <string name="not_a_valid_port" msgid="5750410768271782606">"يجب أن يكون رقم المنفذ ما بين 1000 و65534"</string> |
| <string name="no_internet_available_title" msgid="3327109242858406165">"لا يوجد اتصال بالإنترنت"</string> |
| <string name="no_wifi_available_title" msgid="747881033089378758">"ليس هناك اتصال Wi-Fi"</string> |
| <string name="no_internet_available" msgid="1100564991026313234">"لإجراء اتصالٍ عبر الإنترنت، تحقق من الاتصال بالإنترنت أولاً"</string> |
| <string name="no_wifi_available" msgid="3389743006886634541">"يجب الاتصال بشبكة Wi-Fi لإجراء مكالمات عبر الإنترنت (استخدم إعدادات اللاسلكي والشبكة)"</string> |
| <string name="no_voip" msgid="8901474054537199865">"الاتصال عبر الإنترنت غير معتمد"</string> |
| <string name="sip_system_decide" msgid="368030746310423471">"تلقائي"</string> |
| <string name="sip_always_send_keepalive" msgid="8192080724632877132">"الإرسال دائمًا"</string> |
| <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"الاتصال الصوتي غير معتمد"</string> |
| <string name="respond_via_sms_canned_response_1" msgid="2461606462788380215">"لا يمكنني التحدث الآن. ماذا هناك؟"</string> |
| <string name="respond_via_sms_canned_response_2" msgid="4074450431532859214">"سأعاود الاتصال بك."</string> |
| <string name="respond_via_sms_canned_response_3" msgid="3496079065723960450">"سأتصل بك لاحقًا."</string> |
| <string name="respond_via_sms_canned_response_4" msgid="1698989243040062190">"لا يمكنني التحدث الآن. اتصل بي لاحقًا."</string> |
| <string name="respond_via_sms_custom_message" msgid="4911568567889429624">"تخصيص رسالة..."</string> |
| <string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="1536749776778961959">"ردود نصية سريعة"</string> |
| <string name="respond_via_sms_setting_title_2" msgid="3833620364648464308">"تعديل الردود النصية السريعة"</string> |
| <string name="respond_via_sms_setting_summary" msgid="9150281183930613065"></string> |
| <string name="respond_via_sms_edittext_dialog_title" msgid="6599747960789214769">"الرد النصي السريع"</string> |
| <string name="respond_via_sms_confirmation_format" msgid="7229149977515784269">"تم إرسال الرسالة إلى <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>."</string> |
| <string name="description_image_button_one" msgid="5502718871331943463">"واحد"</string> |
| <string name="description_image_button_two" msgid="4903738528222924522">"اثنان"</string> |
| <string name="description_image_button_three" msgid="5570985408463782329">"ثلاثة"</string> |
| <string name="description_image_button_four" msgid="1697520001239289074">"أربعة"</string> |
| <string name="description_image_button_five" msgid="3450276493026943454">"خمسة"</string> |
| <string name="description_image_button_six" msgid="2070376172268675300">"ستة"</string> |
| <string name="description_image_button_seven" msgid="1757351311199993371">"سبعة"</string> |
| <string name="description_image_button_eight" msgid="4734693919020613227">"ثمانية"</string> |
| <string name="description_image_button_nine" msgid="5568534122590597040">"تسعة"</string> |
| <string name="description_image_button_star" msgid="1976280813017254462">"نجمة"</string> |
| <string name="description_image_button_zero" msgid="4211255756866893605">"صفر"</string> |
| <string name="description_image_button_pound" msgid="1716041284529917866">"رنين"</string> |
| <string name="description_search_button" msgid="239929880630534731">"بحث"</string> |
| <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"طلب"</string> |
| <string name="description_delete_button" msgid="4015842181592283903">"مسافة للخلف"</string> |
| <string name="accessibility_speakerphone_enabled" msgid="1988512040421036359">"تم تمكين مكبر صوت الهاتف."</string> |
| <string name="accessibility_call_muted" msgid="2776111226185342220">"تم كتم صوت المكالمة."</string> |
| <!-- no translation found for description_target_answer (7205604197797472471) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for description_target_send_sms (2098326025587950144) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for description_target_decline (4789834364389731957) --> |
| <skip /> |
| </resources> |