blob: 601aa5038fb7c6f07ac121d47a4bd510815d93a4 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_name" msgid="1175086483881127797">"Камера"</string>
<string name="video_camera_label" msgid="1723708322021743770">"Видеокамера"</string>
<string name="details_ms" msgid="6618163484662724641">"%1$02d:%2$02d"</string>
<string name="details_hms" msgid="4842276230698703554">"%1$d:%2$02d:%3$02d"</string>
<string name="set_image" msgid="3969690281401045698">"Задаване на снимката като"</string>
<string name="delete" msgid="2714492172818940424">"Изтриване"</string>
<plurals name="delete_selection">
<item quantity="one" msgid="8811352590292754044">"Да се изтрие ли избраният елемент?"</item>
<item quantity="other" msgid="5075283252850066610">"Да се изтрият ли избраните елементи?"</item>
</plurals>
<string name="share" msgid="8581089487762243115">"Споделяне"</string>
<string name="share_panorama" msgid="3558466186935359444">"Споделяне на панорамата"</string>
<string name="share_as_photo" msgid="4831213580709167218">"Споделяне като снимка"</string>
<string name="deleted" msgid="2036165115527228127">"Изтрито"</string>
<string name="undo" msgid="5110048345890050107">"ОТМЯНА"</string>
<string name="details" msgid="4404020741542549488">"Подробности"</string>
<string name="close" msgid="4826166926297479820">"Затваряне"</string>
<plurals name="number_of_items_selected">
<item quantity="zero" msgid="9217673864242686656">"Избрахте %1$d"</item>
<item quantity="one" msgid="5806616411905812727">"Избрахте %1$d"</item>
<item quantity="other" msgid="3767743589502328221">"Избрахте %1$d"</item>
</plurals>
<plurals name="number_of_albums_selected">
<item quantity="zero" msgid="8095100906728830821">"Избрахте %1$d"</item>
<item quantity="one" msgid="9063509704521984072">"Избрахте %1$d"</item>
<item quantity="other" msgid="135044054552480485">"Избрахте %1$d"</item>
</plurals>
<plurals name="number_of_groups_selected">
<item quantity="zero" msgid="1942343672734097509">"Избрахте %1$d"</item>
<item quantity="one" msgid="1456436514367094505">"Избрахте %1$d"</item>
<item quantity="other" msgid="1511467088339194694">"Избрахте %1$d"</item>
</plurals>
<string name="show_on_map" msgid="8542853913632649160">"Показване на картата"</string>
<string name="rotate_left" msgid="2618440058490662604">"Завъртане наляво"</string>
<string name="rotate_right" msgid="4896096424267838355">"Завъртане надясно"</string>
<string name="edit" msgid="2776879395749004347">"Редактиране"</string>
<string name="crop_action" msgid="6933589718464132714">"Подрязване"</string>
<string name="trim_action" msgid="4736803320203951827">"Отрязване"</string>
<string name="set_as" msgid="5469055085024870081">"Задаване като"</string>
<string name="video_err" msgid="1562566029875081552">"Клипът не може да се пусне."</string>
<string name="crop_saved" msgid="4465794038855602739">"Подрязаното изображение е запазено в/ъв „<xliff:g id="FOLDER_NAME">%s</xliff:g>“."</string>
<string name="title" msgid="8061744305671964703">"Заглавие"</string>
<string name="description" msgid="8193138501982849808">"Описание"</string>
<string name="time" msgid="5248213506417024287">"Час"</string>
<string name="location" msgid="564326205780827668">"Местоположение"</string>
<string name="path" msgid="5927003361865586353">"Път"</string>
<string name="width" msgid="7045750687833828758">"Ширина"</string>
<string name="height" msgid="5186001199353423689">"Височина"</string>
<string name="orientation" msgid="3883761294106680270">"Ориентация"</string>
<string name="duration" msgid="5316211067383665008">"Времетраене"</string>
<string name="mimetype" msgid="6415940055077963944">"Тип MIME"</string>
<string name="file_size" msgid="6841070748357980676">"Файлов размер"</string>
<string name="maker" msgid="698691509121545856">"Автор"</string>
<string name="model" msgid="8547493604023069452">"Модел"</string>
<string name="flash" msgid="995041910749174196">"Светкавица"</string>
<string name="aperture" msgid="2453802098282814022">"Бленда"</string>
<string name="focal_length" msgid="8351221512187346229">"Фокус: Дължина"</string>
<string name="white_balance" msgid="1600142743496129085">"Бяло: Баланс"</string>
<string name="exposure_time" msgid="949787291620767754">"Експонация"</string>
<string name="iso" msgid="8578773821062054902">"ISO"</string>
<string name="unit_mm" msgid="5210344300697638286">"мм"</string>
<string name="manual" msgid="2444400953521760140">"Ръчно"</string>
<string name="auto" msgid="2552649885114400474">"Автом."</string>
<string name="flash_on" msgid="6573457197393807642">"Със светкавица"</string>
<string name="flash_off" msgid="7889323512830926273">"Без светкавица"</string>
<string name="unknown" msgid="564184550182858146">"Неизвестно"</string>
<string name="try_to_set_local_album_available_offline" msgid="3363125545009254117">"Този елемент се съхранява локално и е налице офлайн."</string>
<string name="please_wait" msgid="1416313324505140068">"Моля, изчакайте"</string>
<string name="rendering_photo_sphere" msgid="3032858512989313215">"360-град. панорама се изобразява"</string>
<string name="camera_error_title" msgid="6200558085072670067">"Грешка в камерата"</string>
<string name="cannot_connect_camera" msgid="4311259792784598381">"Не може да се установи връзка с камерата."</string>
<string name="camera_disabled" msgid="6963443549010040595">"Камерата е деактивирана заради правилата за сигурност."</string>
<string name="wait" msgid="765601745709933047">"Моля, изчакайте…"</string>
<string name="no_storage" product="default" msgid="5922012950780548098">"Поставете SD карта, преди да използвате камерата."</string>
<string name="preparing_sd" product="default" msgid="7435693655017362767">"SD картата се подготвя…"</string>
<string name="access_sd_fail" product="default" msgid="2634861611082499811">"Няма достъп до SD картата."</string>
<string name="time_lapse_title" msgid="3267978566401228497">"Запис на цайтрафера"</string>
<string name="pref_camera_id_title" msgid="4680648115225411185">"Избиране на камера"</string>
<string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="6386943973628160510">"Задна"</string>
<string name="pref_camera_id_entry_front" msgid="6233067010315787044">"Предна"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="3354956161456185749">"Място за съхранение"</string>
<string name="pref_camera_location_label" msgid="8695441802378057719">"МЕСТОПОЛОЖЕНИЕ"</string>
<string name="pref_camera_timer_title" msgid="4728838281741571323">"Таймер за обратно отброяване"</string>
<plurals name="pref_camera_timer_entry">
<item quantity="one" msgid="8919878087230098328">"1 секунда"</item>
<item quantity="other" msgid="5782794798884172289">"%d секунди"</item>
</plurals>
<!-- no translation found for pref_camera_timer_sound_default (6225207881203007747) -->
<skip />
<string name="pref_camera_timer_sound_title" msgid="9036987234878551217">"Обр. отбр.: Звук"</string>
<string name="setting_off" msgid="6782191065550276632">"Изключено"</string>
<string name="setting_on" msgid="9086728135773197891">"Включено"</string>
<string name="pref_video_quality_title" msgid="5887153490982738588">"Видеокачество"</string>
<string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="1613578418842803393">"Високо"</string>
<string name="pref_video_quality_entry_low" msgid="737962621299050603">"Ниско"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="4975260837607993569">"Цайтрафер"</string>
<string name="pref_camera_settings_category" msgid="4274141528139077830">"Настройки на камерата"</string>
<string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="3553148484755353397">"Настройки на видеокамерата"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="686045304547541815">"Размер на снимката"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_13mp" msgid="6728485576074234195">"13 мегапиксела"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_8mp" msgid="7088352012301633667">"8 мегапиксела"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_5mp" msgid="1501745661448065284">"5 мегапиксела"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_4mp" msgid="4786178543089540678">"4 мегапиксела"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_3mp" msgid="140799231761236311">"3 мегапиксела"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_2mp" msgid="450006451326859328">"2 мегапиксела"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_2mp_wide" msgid="1877997036497332813">"2 мегапиксела (16:9)"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_1_3mp" msgid="3451742533756821502">"1,3 мегапиксела"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_1mp" msgid="5043732005295894167">"1 мегапиксел"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_vga" msgid="7387786033708903628">"VGA"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_qvga" msgid="6134562622041084167">"QVGA"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_title" msgid="3637702747984180030">"Фокусен режим"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_entry_auto" msgid="8977409813328199501">"Автоматично"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity" msgid="3887667853236656322">"Безкрайност"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_entry_macro" msgid="7632276686726851426">"Макро"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_label_auto" msgid="4884418453600317694">"АВТОМАТИЧНО"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_label_infinity" msgid="1673352016120343314">"БЕЗКРАЙНОСТ"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_label_macro" msgid="5065639298027996399">"МАКРО"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_title" msgid="8363803841022314574">"Режим на светкавицата"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_label" msgid="5852483713534762800">"РЕЖИМ НА СВЕТКАВИЦАТА"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_entry_auto" msgid="4211992591841657014">"Автоматично"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_entry_on" msgid="3519831202665377698">"Включено"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_entry_off" msgid="8861322265566617357">"Изключено"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_label_auto" msgid="2309144918900450379">"АВТОМАТИЧНА СВЕТКАВИЦА"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_label_on" msgid="373595517770024934">"СВЕТКАВИЦАТА Е ВКЛЮЧЕНА"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_label_off" msgid="7175863901446001441">"СВЕТКАВИЦАТА Е ИЗКЛЮЧЕНА"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_title" msgid="7962809566612868179">"Баланс на бялото"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label" msgid="7370366644738746700">"БАЛАНС НА БЯЛОТО"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto" msgid="1390631794449502796">"Автоматично"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent" msgid="1140391575294372706">"Изкуствена светлина"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight" msgid="757833578153467254">"Дневна светлина"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent" msgid="5157027611220790970">"Флуоресцентна светлина"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy" msgid="3569589102226796875">"Облачно"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label_auto" msgid="4305837287360485369">"АВТОМАТИЧНО"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label_incandescent" msgid="2860805668879945185">"ИЗКУСТВЕНА СВЕТЛИНА"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label_daylight" msgid="4562002095198912409">"ДНЕВНА СВЕТЛИНА"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label_fluorescent" msgid="10552295745391742">"ФЛУОРЕСЦЕНТНА СВЕТЛИНА"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label_cloudy" msgid="4880793739075193336">"ОБЛАЧНО"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_title" msgid="5709932164781367066">"Сценичен режим"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_auto" msgid="9205644316260850379">"Автоматично"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_hd" msgid="2194755994575191142">"HD"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_hq" msgid="6784456971235328315">"ВК"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr" msgid="3098836808080630955">"HDR"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_action" msgid="5753183620959062015">"Действие"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_night" msgid="3468037364159759991">"През нощта"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset" msgid="5884302914893488509">"Залез"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="401232668169066415">"Празненство"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_label_auto" msgid="2874586883608401615">"БЕЗ"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_label_action" msgid="1822814017595414923">"ДЕЙСТВИЕ"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_label_night" msgid="7764371228088101131">"ПРЕЗ НОЩТА"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_label_sunset" msgid="3443610538453611123">"ЗАЛЕЗ"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_label_party" msgid="917499272505930322">"ПРАЗНЕНСТВО"</string>
<string name="pref_camera_countdown_label_off" msgid="3986433580620011481">"ТАЙМЕРЪТ Е ИЗКЛЮЧЕН"</string>
<string name="pref_camera_countdown_label_one" msgid="7647972711796868848">"1 СЕКУНДА"</string>
<string name="pref_camera_countdown_label_three" msgid="3154170918067103541">"3 СЕКУНДИ"</string>
<string name="pref_camera_countdown_label_ten" msgid="4372650985906500604">"10 СЕКУНДИ"</string>
<string name="pref_camera_countdown_label_fifteen" msgid="8469955900530268867">"15 СЕКУНДИ"</string>
<string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="3260801086980522611">"Не може да се избира в сценичен режим."</string>
<string name="pref_exposure_title" msgid="7525751789152582800">"Експонация"</string>
<string name="pref_exposure_label" msgid="2604738602400261218">"ЕКСПОНАЦИЯ"</string>
<!-- no translation found for pref_camera_hdr_default (5054955236904902318) -->
<skip />
<!-- no translation found for pref_camera_hq_default (4772072038191191096) -->
<skip />
<string name="pref_camera_hdr_label" msgid="1918040375414771185">"HDR"</string>
<string name="pref_camera_id_label_back" msgid="1645608049757733858">"ПРЕДНА КАМЕРА"</string>
<string name="pref_camera_id_label_front" msgid="349308803062874842">"ЗАДНА КАМЕРА"</string>
<string name="dialog_ok" msgid="774141340500181131">"ОK"</string>
<string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="4522771065344332702">"Мястото на SD картата ви привършва. Променете настройката за качество или изтрийте някои изображения или други файлове."</string>
<string name="video_reach_size_limit" msgid="9196836111505731836">"Достигнато е ограничението за размер."</string>
<string name="pano_too_fast_prompt" msgid="2503148095578052177">"Твърде бързо"</string>
<string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4445235163599534263">"Панорамата се подготвя"</string>
<string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="6772546547048693619">"Панорамата не можа да бъде запазена."</string>
<string name="pano_dialog_title" msgid="6662642763395425145">"Панорама"</string>
<string name="pano_capture_indication" msgid="4002128831255023954">"Панорамата се заснема"</string>
<string name="pano_dialog_waiting_previous" msgid="2646847402743245320">"Изчаква се предишната панорама"</string>
<string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="4691771283450663293">"Запазва се…"</string>
<string name="pano_review_rendering" msgid="2743087719999377155">"Панорамата се изобразява"</string>
<string name="tap_to_focus" msgid="3519718196270593468">"Докоснете за фокусиране."</string>
<string name="pref_video_effect_title" msgid="594570613431209010">"Ефекти"</string>
<string name="effect_none" msgid="3102797925086872636">"Без"</string>
<string name="effect_goofy_face_squeeze" msgid="1362021544829311452">"Разкривяване"</string>
<string name="effect_goofy_face_big_eyes" msgid="9220121522816762649">"Големи очи"</string>
<string name="effect_goofy_face_big_mouth" msgid="2064008284599552683">"Голяма уста"</string>
<string name="effect_goofy_face_small_mouth" msgid="3105849596912069261">"Малка уста"</string>
<string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="6936976307035428164">"Голям нос"</string>
<string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="558042211252573238">"Малки очи"</string>
<string name="effect_backdropper_space" msgid="9133825395915767627">"В космоса"</string>
<string name="effect_backdropper_sunset" msgid="7354053769863638757">"Залез"</string>
<string name="effect_backdropper_gallery" msgid="2333888391153564920">"Ваш видеоклип"</string>
<string name="video_snapshot_hint" msgid="2707403607250082339">"Докоснете, за да направите снимка, докато записвате."</string>
<string name="video_recording_started" msgid="3374878415050991030">"Видеозаписът започна."</string>
<string name="video_recording_stopped" msgid="4658626532857624974">"Видеозаписът спря."</string>
<string name="clear_effects" msgid="6192797848995967992">"Изчистване на ефектите"</string>
<string name="effect_silly_faces" msgid="7952713419757286453">"СМЕШНИ ЛИЦА"</string>
<string name="effect_background" msgid="1358432220077975015">"ФОН"</string>
<string name="accessibility_shutter_button" msgid="6040483605347230438">"Затвор"</string>
<string name="accessibility_menu_button" msgid="7692103503958544723">"Бутон за меню"</string>
<string name="accessibility_mode_picker" msgid="5107120667206453381">"Инструмент за избор между фотоапарат, видеокамера или панорама"</string>
<string name="accessibility_check_box" msgid="1084094675439953723">"Квадратче за отметка „%1$s“"</string>
<string name="accessibility_switch_to_camera" msgid="4518394037216725274">"Превключване към фотоапарат"</string>
<string name="accessibility_switch_to_video" msgid="8174781871592793967">"Превключване към видеокамера"</string>
<string name="accessibility_switch_to_panorama" msgid="8322228859117808037">"Превключване към панорама"</string>
<string name="accessibility_switch_to_photo_sphere" msgid="5803217570370854725">"Превключване към Photo Sphere"</string>
<string name="accessibility_switch_to_gcam" msgid="7562625440767034695">"Превключване към високо качество"</string>
<string name="accessibility_review_cancel" msgid="5462850829869569629">"Анулиране на прегледа"</string>
<string name="accessibility_review_ok" msgid="3486465319880320270">"Прегледът приключи"</string>
<string name="accessibility_review_retake" msgid="2547112860787022130">"Презаснемане на преглеждания елемент"</string>
<string name="capital_on" msgid="1118214824959797269">"ВКЛ."</string>
<string name="capital_off" msgid="3020696135020167263">"ИЗКЛ."</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off" msgid="3909611941842585497">"Изключено"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_500" msgid="1425296755074319221">"0,5 секунди"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1000" msgid="9126255690984179200">"1 секунда"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1500" msgid="5793250074165436905">"1,5 секунди"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2000" msgid="1821755013078449188">"2 секунди"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2500" msgid="8027471301321122045">"2,5 секунди"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3000" msgid="1411114492405867872">"3 секунди"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_4000" msgid="1197483421014140132">"4 секунди"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5000" msgid="7211885329755347592">"5 секунди"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_6000" msgid="6665825017557898190">"6 секунди"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10000" msgid="1126841483618922521">"10 секунди"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_12000" msgid="8769265988037327085">"12 секунди"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_15000" msgid="1452711342185926617">"15 секунди"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_24000" msgid="2505505645705111419">"24 секунди"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_30000" msgid="3965378176246680626">"0,5 минути"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_60000" msgid="1878467100201983878">"1 минута"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_90000" msgid="496651530019049822">"1,5 минути"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_120000" msgid="126293364329503816">"2 минути"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_150000" msgid="3469164780802564276">"2,5 минути"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_180000" msgid="6840421790710639463">"3 минути"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_240000" msgid="1682865866425206481">"4 минути"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_300000" msgid="6068734332915957652">"5 минути"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_360000" msgid="4692565393277579688">"6 минути"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_600000" msgid="7109530398883649472">"10 минути"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_720000" msgid="259321148909130247">"12 минути"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_900000" msgid="6814816608134052996">"15 минути"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1440000" msgid="5691479246748705053">"24 минути"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1800000" msgid="8331728629455012478">"0,5 часа"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3600000" msgid="4829442147263610121">"1 час"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5400000" msgid="7011488725038113884">"1,5 часа"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_7200000" msgid="7399563587870916008">"2 часа"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_9000000" msgid="1545856778907835970">"2,5 часа"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10800000" msgid="4064231412857457518">"3 часа"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_14400000" msgid="5174457951350690217">"4 часа"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_18000000" msgid="5091441456160949740">"5 часа"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_21600000" msgid="6924571987775154098">"6 часа"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_36000000" msgid="6959912631566981301">"10 часа"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_43200000" msgid="6426833030111269499">"12 часа"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_54000000" msgid="6688725497680331090">"15 часа"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_86400000" msgid="5510320806095156153">"24 часа"</string>
<string name="time_lapse_seconds" msgid="7319683099532506270">"секунди"</string>
<string name="time_lapse_minutes" msgid="5325447383033224679">"минути"</string>
<string name="time_lapse_hours" msgid="5294001144133261436">"часове"</string>
<string name="time_lapse_interval_set" msgid="2418594453248958440">"Готово"</string>
<string name="set_time_interval" msgid="2531393962847535331">"Задаване на интервал от време"</string>
<string name="set_time_interval_help" msgid="64145154088021389">"Функцията за цайтрафер е изключена. Включете я, за да зададете интервал от време."</string>
<string name="set_duration" msgid="1638453882581604341">"Задаване на продължителността в секунди"</string>
<string name="count_down_title_text" msgid="7586031110595513050">"Обратно отброяване до правенето на снимка"</string>
<string name="remember_location_title" msgid="3045040613094030429">"Да се запомнят ли местоположенията на снимките?"</string>
<string name="remember_location_prompt" msgid="5104210757873140169">"Поставете в снимките и видеоклиповете си маркери с местоположенията, на които са направени.\n\nДругите приложения имат достъп до тази информация, както и до запазените ви изображения."</string>
<string name="remember_location_no" msgid="4412802756840226925">"Не, благодаря"</string>
<string name="remember_location_yes" msgid="4339424460683531388">"Да"</string>
<string name="camera_menu_more_label" msgid="7951917844735828365">"ОЩЕ ОПЦИИ"</string>
<string name="camera_menu_settings_label" msgid="3862756725328016822">"НАСТРОЙКИ"</string>
<string name="create_tiny_planet" msgid="5186918191372107343">"Създаване на мини планета"</string>
<string name="saving_tiny_planet" msgid="8828265180177375494">"Мини планетата се запазва…"</string>
<string name="tiny_planet_zoom" msgid="2985522360577158474">"Мащаб: Промяна"</string>
<string name="tiny_planet_rotate" msgid="5445336705705350004">"Завъртане"</string>
<string name="crop_save" msgid="2841974981340098579">"Запазване"</string>
</resources>