blob: 0efae8b7fa6afacf9a05967b7e42e39fdbf0a9ed [file] [log] [blame]
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +08001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19 <string name="app_name" msgid="1928079047368929634">"Galerija"</string>
20 <string name="gadget_title" msgid="259405922673466798">"Okvir slike"</string>
21 <string name="details_ms" msgid="940634969189855292">"%1$02d:%2$02d"</string>
22 <string name="details_hms" msgid="3215779248094151255">"%1$d:%2$02d:%3$02d"</string>
23 <string name="movie_view_label" msgid="3526526872644898229">"Videoplayer"</string>
24 <string name="loading_video" msgid="4013492720121891585">"Učitavanje videozapisa…"</string>
25 <string name="loading_image" msgid="1200894415793838191">"Učitavanje slike…"</string>
26 <string name="loading_account" msgid="928195413034552034">"Učitavanje računa???"</string>
27 <string name="resume_playing_title" msgid="8996677350649355013">"Nastavi videozapis"</string>
28 <string name="resume_playing_message" msgid="5184414518126703481">"Nastaviti reprodukciju od %s?"</string>
29 <string name="resume_playing_resume" msgid="3847915469173852416">"Nastavak reprodukcije"</string>
30 <string name="loading" msgid="7038208555304563571">"Učitavanje…"</string>
31 <string name="fail_to_load" msgid="2710120770735315683">"Učitavanje nije uspjelo"</string>
32 <string name="no_thumbnail" msgid="284723185546429750">"Nema minijatura"</string>
33 <string name="resume_playing_restart" msgid="5471008499835769292">"Počni ispočetka"</string>
34 <string name="crop_save_text" msgid="8821167985419282305">"U redu"</string>
35 <string name="multiface_crop_help" msgid="3127018992717032779">"Dotaknite lice za početak."</string>
36 <string name="saving_image" msgid="7270334453636349407">"Spremanje slike..."</string>
37 <string name="crop_label" msgid="521114301871349328">"Obrezivanje slike"</string>
38 <string name="select_image" msgid="7841406150484742140">"Odaberite fotog."</string>
39 <string name="select_video" msgid="4859510992798615076">"Odaberite videoz."</string>
Eric Fischer7c0c9072011-08-22 11:16:22 -070040 <string name="select_item" msgid="2257529413100472599">"Odaberite stavke"</string>
41 <string name="select_album" msgid="4632641262236697235">"Odaberite album(e)"</string>
42 <string name="select_group" msgid="9090385962030340391">"Odaberite grupe"</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +080043 <string name="set_image" msgid="2331476809308010401">"Postavi sliku kao"</string>
44 <string name="wallpaper" msgid="9222901738515471972">"Postavljanje pozadinske slike, pričekajte..."</string>
45 <string name="camera_setas_wallpaper" msgid="797463183863414289">"Pozadinska slika"</string>
46 <string name="delete" msgid="2839695998251824487">"Izbriši"</string>
47 <string name="confirm_delete" msgid="5731757674837098707">"Potvrdite brisanje"</string>
48 <string name="cancel" msgid="3637516880917356226">"Odustani"</string>
49 <string name="share" msgid="3619042788254195341">"Podijeli"</string>
50 <string name="select_all" msgid="8623593677101437957">"Odaberi sve"</string>
51 <string name="deselect_all" msgid="7397531298370285581">"Poništi odabir svih"</string>
52 <string name="slideshow" msgid="4355906903247112975">"Dijaprojekcija"</string>
53 <string name="details" msgid="8415120088556445230">"Pojedinosti"</string>
54 <string name="switch_to_camera" msgid="7280111806675169992">"Prebacivanje na fotoaparat"</string>
Eric Fischer7c0c9072011-08-22 11:16:22 -070055 <plurals name="number_of_items_selected">
56 <item quantity="zero" msgid="2142579311530586258">"Odabrano: %1$d"</item>
57 <item quantity="one" msgid="2478365152745637768">"Odabrano: %1$d"</item>
58 <item quantity="other" msgid="754722656147810487">"Odabrano: %1$d"</item>
59 </plurals>
60 <plurals name="number_of_albums_selected">
61 <item quantity="zero" msgid="749292746814788132">"Odabrano: %1$d"</item>
62 <item quantity="one" msgid="6184377003099987825">"Odabrano: %1$d"</item>
63 <item quantity="other" msgid="53105607141906130">"Odabrano: %1$d"</item>
64 </plurals>
65 <plurals name="number_of_groups_selected">
66 <item quantity="zero" msgid="3466388370310869238">"Odabrano: %1$d"</item>
67 <item quantity="one" msgid="5030162638216034260">"Odabrano: %1$d"</item>
68 <item quantity="other" msgid="3512041363942842738">"Odabrano: %1$d"</item>
69 </plurals>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +080070 <string name="show_on_map" msgid="6157544221201750980">"Pokaži na karti"</string>
71 <string name="rotate_left" msgid="7412075232752726934">"Rotiraj ulijevo"</string>
72 <string name="rotate_right" msgid="7340681085011826618">"Rotiraj udesno"</string>
73 <string name="no_such_item" msgid="3161074758669642065">"Stavka nije pronađena"</string>
74 <string name="edit" msgid="1502273844748580847">"Uredi"</string>
75 <string name="activity_not_found" msgid="3731390759313019518">"Nema dostupne aplikacije"</string>
76 <string name="process_caching_requests" msgid="1076938190997999614">"Obrada zahtjeva za predmemoriju"</string>
77 <string name="caching_label" msgid="3244800874547101776">"Spremanje u priv. memoriju..."</string>
78 <string name="crop" msgid="7970750655414797277">"Obrezivanje"</string>
79 <string name="set_as" msgid="3636764710790507868">"Postavi kao"</string>
80 <string name="video_err" msgid="7917736494827857757">"Reprodukcija videozapisa nije moguća"</string>
81 <string name="group_by_location" msgid="316641628989023253">"Prema lokaciji"</string>
82 <string name="group_by_time" msgid="9046168567717963573">"Po vremenu"</string>
83 <string name="group_by_tags" msgid="3568731317210676160">"Po oznakama"</string>
84 <string name="group_by_faces" msgid="1566351636227274906">"Po osobama"</string>
85 <string name="group_by_album" msgid="1532818636053818958">"Po albumu"</string>
86 <string name="group_by_size" msgid="153766174950394155">"Po veličini"</string>
87 <string name="untagged" msgid="7281481064509590402">"Neoznačeno"</string>
88 <string name="no_location" msgid="2036710947563713111">"Nema lokacije"</string>
Eric Fischer7c0c9072011-08-22 11:16:22 -070089 <!-- no translation found for no_connectivity (4060082114738885149) -->
90 <skip />
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +080091 <string name="show_images_only" msgid="7263218480867672653">"Samo slike"</string>
92 <string name="show_videos_only" msgid="3850394623678871697">"Samo videozapisi"</string>
93 <string name="show_all" msgid="4780647751652596980">"Slike i videozapisi"</string>
94 <string name="appwidget_title" msgid="6410561146863700411">"Galerija fotografija"</string>
95 <string name="appwidget_empty_text" msgid="4123016777080388680">"Nema fotografija"</string>
96 <string name="crop_saved" msgid="4684933379430649946">"Izrezana slika spremljena je u preuzimanju"</string>
97 <string name="crop_not_saved" msgid="1438309290700431923">"Izrezana slika nije spremljena"</string>
98 <string name="no_albums_alert" msgid="3459550423604532470">"Nema dostupnih albuma"</string>
99 <string name="empty_album" msgid="6307897398825514762">"Nema dostupnih slika/videozapisa"</string>
100 <string name="picasa_web_albums" msgid="5167008066827481663">"Picasa web-albumi"</string>
101 <string name="picasa_posts" msgid="1055151689217481993">"Buzz"</string>
102 <string name="make_available_offline" msgid="5157950985488297112">"Učini dostupnim van mreže"</string>
Eric Fischer7c0c9072011-08-22 11:16:22 -0700103 <!-- outdated translation 333655309327999220 --> <string name="sync_picasa_albums" msgid="8522572542111169872">"Osvježi albume programa Picasa"</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +0800104 <string name="done" msgid="217672440064436595">"Gotovo"</string>
105 <string name="sequence_in_set" msgid="7235465319919457488">"%1$d od %2$d stavki:"</string>
106 <string name="title" msgid="7622928349908052569">"Naslov"</string>
107 <string name="description" msgid="3016729318096557520">"Opis"</string>
108 <string name="time" msgid="1367953006052876956">"Vrijeme"</string>
109 <string name="location" msgid="3432705876921618314">"Lokacija"</string>
110 <string name="path" msgid="4725740395885105824">"Putanja"</string>
111 <string name="width" msgid="9215847239714321097">"Širina"</string>
112 <string name="height" msgid="3648885449443787772">"Visina"</string>
113 <string name="orientation" msgid="4958327983165245513">"Usmjerenje"</string>
114 <string name="duration" msgid="8160058911218541616">"Trajanje"</string>
115 <string name="mimetype" msgid="3518268469266183548">"Vrsta MIME"</string>
116 <string name="file_size" msgid="4670384449129762138">"Vel. datoteke"</string>
117 <string name="maker" msgid="7921835498034236197">"Autor"</string>
118 <string name="model" msgid="8240207064064337366">"Model"</string>
119 <string name="flash" msgid="2816779031261147723">"Flash"</string>
120 <string name="aperture" msgid="5920657630303915195">"Otvor blende"</string>
121 <string name="focal_length" msgid="1291383769749877010">"Žariš. duljina"</string>
122 <string name="white_balance" msgid="8122534414851280901">"Uravn. bijelog"</string>
123 <string name="exposure_time" msgid="3146642210127439553">"Vrijeme izlag."</string>
124 <string name="iso" msgid="5028296664327335940">"ISO"</string>
125 <string name="unit_mm" msgid="1125768433254329136">"mm"</string>
126 <string name="manual" msgid="6608905477477607865">"Ručno"</string>
127 <string name="auto" msgid="4296941368722892821">"Automatski"</string>
128 <string name="flash_on" msgid="7891556231891837284">"Bljes. okinuta"</string>
129 <string name="flash_off" msgid="1445443413822680010">"Bez bljesk."</string>
130 <plurals name="make_albums_available_offline">
131 <item quantity="one" msgid="2955975726887896888">"Spremanje albuma za izvanmrežni rad"</item>
132 <item quantity="other" msgid="6929905722448632886">"Spremanje albuma za izvanmrežni rad"</item>
133 </plurals>
134 <string name="try_to_set_local_album_available_offline" msgid="2184754031896160755">"Ova stavka pohranjena je lokalno i dostupna je izvan mreže."</string>
135 <string name="set_label_all_albums" msgid="3507256844918130594">"Svi albumi"</string>
136 <string name="set_label_local_albums" msgid="5227548825039781">"Lokalni albumi"</string>
137 <string name="set_label_mtp_devices" msgid="5779788799122828528">"MTP uređaji"</string>
138 <string name="set_label_picasa_albums" msgid="2736308697306982589">"Picasa albumi"</string>
139 <string name="free_space_format" msgid="8766337315709161215">"<xliff:g id="BYTES">%s</xliff:g> slobodno"</string>
140 <string name="size_below" msgid="2074956730721942260">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> ili niže"</string>
141 <string name="size_above" msgid="5324398253474104087">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> ili više"</string>
142 <string name="size_between" msgid="8779660840898917208">"Od <xliff:g id="MIN_SIZE">%1$s</xliff:g> do <xliff:g id="MAX_SIZE">%2$s</xliff:g>"</string>
143 <string name="Import" msgid="3985447518557474672">"Uvezi"</string>
144 <string name="import_complete" msgid="1098450310074640619">"Uvoz je dovršen"</string>
145 <string name="import_fail" msgid="5205927625132482529">"Uvoz nije uspio"</string>
146 <string name="camera_connected" msgid="6984353643349303075">"Fotoaparat je uključen"</string>
147 <string name="camera_disconnected" msgid="3683036560562699311">"Fotoaparat je isključen"</string>
148 <string name="click_import" msgid="6407959065464291972">"Dodirnite ovdje za uvoz"</string>
149 <string name="widget_type_album" msgid="3245149644830731121">"Slike iz albuma"</string>
150 <string name="widget_type_shuffle" msgid="8594622705019763768">"Nasumično prikaži sve slike"</string>
151 <string name="widget_type_photo" msgid="8384174698965738770">"Odaberi sliku"</string>
152 <string name="widget_type" msgid="7308564524449340985">"Vrsta widgeta"</string>
153 <string name="slideshow_dream_name" msgid="6915963319933437083">"Dijaprojekcija"</string>
154 <string name="cache_status_title" msgid="8414708919928621485">"Pretpreuzimanje Picasa fotografija:"</string>
155 <string name="cache_status" msgid="7690438435538533106">"Preuzmite <xliff:g id="NUMBER_0">%1$s</xliff:g> od fotografija: <xliff:g id="NUMBER_1">%2$s</xliff:g>"</string>
156 <string name="cache_done" msgid="9194449192869777483">"Preuzimanje je dovršeno"</string>
157 <string name="albums" msgid="7320787705180057947">"Albumi"</string>
Eric Fischer7c0c9072011-08-22 11:16:22 -0700158 <string name="times" msgid="2023033894889499219">"Vremena"</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +0800159 <string name="locations" msgid="6649297994083130305">"Lokacije"</string>
160 <string name="people" msgid="4114003823747292747">"Osobe"</string>
161 <string name="tags" msgid="5539648765482935955">"Oznake"</string>
162 <string name="group_by" msgid="4308299657902209357">"Grupiraj po"</string>
163 <!-- no translation found for settings (1534847740615665736) -->
164 <skip />
165 <string name="prefs_accounts" msgid="7942761992713671670">"Postavke računa"</string>
166 <string name="prefs_data_usage" msgid="410592732727343215">"Postavke upotrebe podataka"</string>
167 <string name="prefs_auto_upload" msgid="2467627128066665126">"Automatski prijenos"</string>
168 <string name="prefs_other_settings" msgid="6034181851440646681">"Ostale postavke"</string>
169 <string name="about_gallery" msgid="8667445445883757255">"O galeriji"</string>
170 <string name="sync_on_wifi_only" msgid="5795753226259399958">"Sinkronizacija samo na WiFi"</string>
171 <string name="helptext_auto_upload" msgid="133741242503097377">"Automatski prenesite sve fotografije i videozapise koje snimite u privatni Picasa web-album"</string>
172 <string name="enable_auto_upload" msgid="1586329406342131">"Omogući automatski prijenos"</string>
173 <string name="photo_sync_is_on" msgid="1653898269297050634">"Sinkr. Google fotogr. uključena"</string>
174 <string name="photo_sync_is_off" msgid="6464193461664544289">"Sinkr. Google fotogr. isključena"</string>
175 <string name="helptext_photo_sync" msgid="8617245939103545623">"Izmijeni postavke sink. ili ukloni račun"</string>
176 <string name="view_photo_for_account" msgid="5608040380422337939">"Pregled fotografija i videozapisa s ovog računa u Galeriji"</string>
177 <string name="add_account" msgid="4271217504968243974">"Dodaj račun"</string>
178 <string name="auto_upload_chooser_title" msgid="1494524693870792948">"Odabir račun za automatski prijenos"</string>
179</resources>