Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I5e824c82dd7b9fa452bba5a9a8c6da383ef0e6d5
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml
index 055b865..97627e0 100644
--- a/res/values-uk/strings.xml
+++ b/res/values-uk/strings.xml
@@ -55,6 +55,7 @@
     <string name="send" msgid="4269810089682120826">"Надіслати"</string>
     <string name="mark_read" msgid="579388143288052493">"Позначити як прочитану"</string>
     <string name="mark_unread" msgid="6245060538061533191">"Позначити як непрочитану"</string>
+    <string name="toggle_read_unread" msgid="1006469736520919028">"Позначити як прочитане/непрочитане"</string>
     <string name="mute" msgid="9164839998562321569">"Ігнорувати"</string>
     <string name="add_star" msgid="3275117671153616270">"Позначити зірочкою"</string>
     <string name="remove_star" msgid="9126690774161840733">"Видалити зірочку"</string>
@@ -79,6 +80,7 @@
     <string name="menu_show_original" msgid="2330398228979616661">"Не змінювати розмір"</string>
     <string name="menu_settings" msgid="7993485401501778040">"Налаштування"</string>
     <string name="menu_search" msgid="1949652467806052768">"Пошук"</string>
+    <string name="menu_toggle_drawer" msgid="8653049392208282481">"Показати/сховати панель"</string>
     <string name="drawer_title" msgid="3766219846644975778">"Панель навігації"</string>
     <string name="mark_important" msgid="8781680450177768820">"Позначити як важливу"</string>
     <string name="mark_not_important" msgid="3342258155408116917">"Позначити як неважливе"</string>
@@ -361,7 +363,7 @@
     <string name="prefDialogTitle_removal_action" msgid="7914272565548361304">"Дія за умовчанням"</string>
     <string name="preferences_default_reply_all_title" msgid="7255858488369635327">"Відповісти всім"</string>
     <string name="preferences_default_reply_all_summary_impl" msgid="895581085692979709">"Використовувати за умовчанням для відповідей на повідомлення"</string>
-    <string name="preference_swipe_title" msgid="2073613840893904205">"Гортання"</string>
+    <string name="preference_swipe_title" msgid="2073613840893904205">"Провести пальцем"</string>
     <string name="preference_swipe_description" msgid="3036560323237015010">"У списку ланцюжків"</string>
     <string name="preference_sender_image_title" msgid="7890813537985591865">"Зображення відправника"</string>
     <string name="preference_sender_image_description" msgid="3586817690132199889">"Показувати біля імені в списку ланцюжків"</string>