commit | fc5a8543ce4f11c9ef39ce59ca433e473df74179 | [log] [tgz] |
---|---|---|
author | Benjamin Peterson <benjamin@python.org> | Mon Dec 29 21:38:14 2008 +0000 |
committer | Benjamin Peterson <benjamin@python.org> | Mon Dec 29 21:38:14 2008 +0000 |
tree | 877b1f0671a7bd02b9c6b7490e1d55c837a48d36 | |
parent | 03824e45f67715b58eb03397c6a58aaaecf637fb [diff] |
fix French
diff --git a/Doc/howto/unicode.rst b/Doc/howto/unicode.rst index 561ce29..d5dec63 100644 --- a/Doc/howto/unicode.rst +++ b/Doc/howto/unicode.rst
@@ -30,7 +30,7 @@ looking at Apple ][ BASIC programs, published in French-language publications in the mid-1980s, that had lines like these:: - PRINT "FICHER EST COMPLETE." + PRINT "FICHIER EST COMPLETE." PRINT "CARACTERE NON ACCEPTE." Those messages should contain accents, and they just look wrong to someone who