Merge "Import translations. DO NOT MERGE"
diff --git a/packages/PackageInstaller/res/values-ar/strings.xml b/packages/PackageInstaller/res/values-ar/strings.xml
index 87f89ce..2392c96 100644
--- a/packages/PackageInstaller/res/values-ar/strings.xml
+++ b/packages/PackageInstaller/res/values-ar/strings.xml
@@ -24,8 +24,8 @@
     <string name="installing_app" msgid="1165095864863849422">"جارٍ تثبيت <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>…"</string>
     <string name="install_done" msgid="5987363587661783896">"تم تثبيت التطبيق."</string>
     <string name="install_confirm_question" msgid="8176284075816604590">"هل تريد تثبيت هذا التطبيق؟"</string>
-    <string name="install_confirm_question_update" msgid="7942235418781274635">"هل تريد تثبيت تحديث لهذا التطبيق الحالي؟ لن تفقد بياناتك الحالية."</string>
-    <string name="install_confirm_question_update_system" msgid="4713001702777910263">"هل تريد تثبيت تحديث لهذا التطبيق المضمَّن؟ لن تفقد بياناتك الحالية."</string>
+    <string name="install_confirm_question_update" msgid="7942235418781274635">"هل تريد تثبيت إعادة تحميل لهذا التطبيق الحالي؟ لن تفقد بياناتك الحالية."</string>
+    <string name="install_confirm_question_update_system" msgid="4713001702777910263">"هل تريد تثبيت إعادة تحميل لهذا التطبيق المضمَّن؟ لن تفقد بياناتك الحالية."</string>
     <string name="install_failed" msgid="5777824004474125469">"التطبيق ليس مثبتًا."</string>
     <string name="install_failed_blocked" msgid="8512284352994752094">"تم حظر تثبيت الحزمة."</string>
     <string name="install_failed_conflict" msgid="3493184212162521426">"لم يتم تثبيت التطبيق لأن حزمة التثبيت تتعارض مع حزمة حالية."</string>
diff --git a/packages/PackageInstaller/res/values-ca/strings.xml b/packages/PackageInstaller/res/values-ca/strings.xml
index 62940fa..1833329 100644
--- a/packages/PackageInstaller/res/values-ca/strings.xml
+++ b/packages/PackageInstaller/res/values-ca/strings.xml
@@ -57,7 +57,7 @@
     <string name="uninstall_application_text_all_users" msgid="575491774380227119">"Vols desinstal·lar aquesta aplicació per a "<b>"tots"</b>" els usuaris? L\'aplicació i les seves dades se suprimiran per a "<b>"tots"</b>" els usuaris del dispositiu."</string>
     <string name="uninstall_application_text_user" msgid="498072714173920526">"Vols desinstal·lar aquesta aplicació per a l\'usuari <xliff:g id="USERNAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="uninstall_update_text" msgid="863648314632448705">"Vols substituir aquesta aplicació per la versió de fàbrica? Se suprimiran totes les dades."</string>
-    <string name="uninstall_update_text_multiuser" msgid="8992883151333057227">"Vols substituir aquesta aplicació per la versió de fàbrica? Se suprimiran totes les dades. Això afectarà tots els usuaris d\'aquest dispositiu, inclosos els que tinguin un perfil professional."</string>
+    <string name="uninstall_update_text_multiuser" msgid="8992883151333057227">"Vols substituir aquesta aplicació per la versió de fàbrica? Se suprimiran totes les dades. Això afectarà tots els usuaris d\'aquest dispositiu, inclosos els que tinguin un perfil de treball."</string>
     <string name="uninstall_keep_data" msgid="7002379587465487550">"Conserva <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> de dades de l\'aplicació."</string>
     <string name="uninstalling_notification_channel" msgid="840153394325714653">"Desinstal·lacions en curs"</string>
     <string name="uninstall_failure_notification_channel" msgid="1136405866767576588">"Desinstal·lacions fallides"</string>