Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I80f2e2e951de2ce78282b792a328b8595402b0b3
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-bg/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-bg/strings.xml
index 8186a03..9bde546 100644
--- a/packages/SettingsLib/res/values-bg/strings.xml
+++ b/packages/SettingsLib/res/values-bg/strings.xml
@@ -53,16 +53,16 @@
     <string name="bluetooth_disconnected" msgid="6557104142667339895">"Изкл."</string>
     <string name="bluetooth_disconnecting" msgid="8913264760027764974">"Изключва се..."</string>
     <string name="bluetooth_connecting" msgid="8555009514614320497">"Установява се връзка…"</string>
-    <string name="bluetooth_connected" msgid="6038755206916626419">"Установена е връзка"</string>
+    <string name="bluetooth_connected" msgid="5427152882755735944">"Свързано<xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="bluetooth_pairing" msgid="1426882272690346242">"Сдвояване..."</string>
-    <string name="bluetooth_connected_no_headset" msgid="2866994875046035609">"Свързано (без телефона)"</string>
-    <string name="bluetooth_connected_no_a2dp" msgid="4576188601581440337">"Свързано (без мултимедията)"</string>
-    <string name="bluetooth_connected_no_map" msgid="6504436917057479986">"Има връзка (няма достъп до съобщенията)"</string>
-    <string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp" msgid="9195757766755553810">"Свързано (без телефона или мултимедията)"</string>
-    <string name="bluetooth_connected_battery_level" msgid="7049181126136692368">"Свързано, батерия: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="bluetooth_connected_no_headset_battery_level" msgid="5504193961248406027">"Свързано (без телефона), батерия: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="bluetooth_connected_no_a2dp_battery_level" msgid="4751724026365870779">"Свързано (без мултимедията), батерия: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp_battery_level" msgid="1549265779323455261">"Свързано (без телефона или мултимедията), батерия: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="bluetooth_connected_no_headset" msgid="616068069034994802">"Свързано (без телефон)<xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="bluetooth_connected_no_a2dp" msgid="3736431800395923868">"Свързано (без мултимедия)<xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="bluetooth_connected_no_map" msgid="3200033913678466453">"Свързано (без достъп до съобщенията)<xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp" msgid="2047403011284187056">"Свързано (без телефон или мултимедия)<xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="bluetooth_connected_battery_level" msgid="5162924691231307748">"Свързано, батерия: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g><xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="bluetooth_connected_no_headset_battery_level" msgid="1610296229139400266">"Свързано (без телефон), батерия: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g><xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="bluetooth_connected_no_a2dp_battery_level" msgid="3908466636369853652">"Свързано (без мултимедия), батерия: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g><xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp_battery_level" msgid="1163440823807659316">"Свързано (без телефон или мултимедия), батерия: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g><xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="2031475486179830674">"Мултимедийно аудио"</string>
     <string name="bluetooth_profile_headset" msgid="7815495680863246034">"Телефонни обаждания"</string>
     <string name="bluetooth_profile_opp" msgid="9168139293654233697">"Прехвърляне на файл"</string>
@@ -75,6 +75,10 @@
     <string name="bluetooth_profile_sap" msgid="5764222021851283125">"Достъп до SIM картата"</string>
     <string name="bluetooth_profile_a2dp_high_quality" msgid="5444517801472820055">"Висококачествено аудио: <xliff:g id="CODEC_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="bluetooth_profile_a2dp_high_quality_unknown_codec" msgid="8510588052415438887">"Висококачествено аудио"</string>
+    <!-- no translation found for bluetooth_profile_hearing_aid (7999237886427812595) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for bluetooth_hearing_aid_profile_summary_connected (7188282786730266159) -->
+    <skip />
     <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_connected" msgid="963376081347721598">"Установена е връзка с медийно аудио"</string>
     <string name="bluetooth_headset_profile_summary_connected" msgid="7661070206715520671">"Връзка със звука на телефона"</string>
     <string name="bluetooth_opp_profile_summary_connected" msgid="2611913495968309066">"Установена е връзка със сървър за трансфер на файлове"</string>
@@ -91,6 +95,8 @@
     <string name="bluetooth_headset_profile_summary_use_for" msgid="8705753622443862627">"Използване на телефон за аудио"</string>
     <string name="bluetooth_opp_profile_summary_use_for" msgid="1255674547144769756">"Използване на за пренос на файлове"</string>
     <string name="bluetooth_hid_profile_summary_use_for" msgid="232727040453645139">"Да се използва за въвеждане"</string>
+    <!-- no translation found for bluetooth_hearing_aid_profile_summary_use_for (908775281788309484) -->
+    <skip />
     <string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="6163520056536604875">"Сдвояване"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_accept_all_caps" msgid="6061699265220789149">"СДВОЯВАНЕ"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="4185420413578948140">"Отказ"</string>
@@ -275,7 +281,6 @@
     <string name="show_hw_layers_updates" msgid="5645728765605699821">"Актуал. на слоевете на хардуера"</string>
     <string name="show_hw_layers_updates_summary" msgid="5296917233236661465">"Примигв. на слоевете на хардуера в зелено при актуал."</string>
     <string name="debug_hw_overdraw" msgid="2968692419951565417">"Отстран. на проблеми с преизчертаване от GPU"</string>
-    <string name="debug_hw_renderer" msgid="7568529019431785816">"Визуализатор на ГП: Избор"</string>
     <string name="disable_overlays" msgid="2074488440505934665">"Хардуерни наслагв.: Деактив."</string>
     <string name="disable_overlays_summary" msgid="3578941133710758592">"Винаги да се използва GPU за изграждане на екрана"</string>
     <string name="simulate_color_space" msgid="6745847141353345872">"Цвет. простр.: Симулиране"</string>
@@ -328,9 +333,10 @@
     <item msgid="8280754435979370728">"Естествени цветове, без подобрения"</item>
     <item msgid="5363960654009010371">"Цветове, оптимизирани за дигитално съдържание"</item>
   </string-array>
-    <string name="inactive_apps_title" msgid="1317817863508274533">"Неактивни приложения"</string>
+    <string name="inactive_apps_title" msgid="9042996804461901648">"Приложения в готовност"</string>
     <string name="inactive_app_inactive_summary" msgid="5091363706699855725">"Неактивно. Докоснете, за да превключите."</string>
     <string name="inactive_app_active_summary" msgid="4174921824958516106">"Активно. Докоснете, за да превключите."</string>
+    <string name="standby_bucket_summary" msgid="6567835350910684727">"Състояние на готовност на приложението: <xliff:g id="BUCKET"> %s</xliff:g>"</string>
     <string name="runningservices_settings_title" msgid="8097287939865165213">"Изпълнявани услуги:"</string>
     <string name="runningservices_settings_summary" msgid="854608995821032748">"Преглед и контрол върху изпълняващите се понастоящем услуги"</string>
     <string name="select_webview_provider_title" msgid="4628592979751918907">"Внедряване на WebView"</string>
@@ -352,16 +358,24 @@
     <string name="accessibility_display_daltonizer_preference_title" msgid="5800761362678707872">"Корекция на цветове"</string>
     <string name="accessibility_display_daltonizer_preference_subtitle" msgid="3484969015295282911">"Тази функция е експериментална и може да се отрази на ефективността."</string>
     <string name="daltonizer_type_overridden" msgid="3116947244410245916">"Заменено от „<xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>“"</string>
-    <string name="power_remaining_duration_only" msgid="845431008899029842">"Оставащо време: около <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string>
-    <string name="power_remaining_duration_only_enhanced" msgid="5992456722677973678">"Още около <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> въз основа на използването"</string>
-    <string name="power_remaining_charging_duration_only" msgid="1421102457410268886">"Оставащо време до пълно зареждане: <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string>
-    <string name="power_remaining_duration_only_short" msgid="5329694252258605547">"Оставащо време: <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string>
-    <string name="power_remaining_duration_only_short_enhanced" msgid="7450425624026394823">"Още <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> въз основа на използването"</string>
-    <string name="power_discharging_duration" msgid="2843747179907396142">"<xliff:g id="LEVEL">^1</xliff:g> – около <xliff:g id="TIME">^2</xliff:g> оставащо време"</string>
-    <string name="power_discharging_duration_enhanced" msgid="4401782117770255046">"<xliff:g id="LEVEL">^1</xliff:g> – още около <xliff:g id="TIME">^2</xliff:g> въз основа на използването"</string>
-    <string name="power_discharging_duration_short" msgid="4192244429001842403">"<xliff:g id="LEVEL">^1</xliff:g> – оставащо време: <xliff:g id="TIME">^2</xliff:g>"</string>
+    <string name="power_remaining_duration_only" msgid="845431008899029842">"Оставащо време: около <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="power_remaining_duration_only_enhanced" msgid="5992456722677973678">"Още около <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> въз основа на използването"</string>
+    <string name="power_remaining_charging_duration_only" msgid="1421102457410268886">"Оставащо време до пълно зареждане: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="power_remaining_duration_only_short" msgid="5329694252258605547">"Оставащо време: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="power_remaining_less_than_duration_only" msgid="5996752448813295329">"Остава/т по-малко от <xliff:g id="THRESHOLD">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="power_remaining_less_than_duration" msgid="7967078125657859046">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – остава/т по-малко от <xliff:g id="THRESHOLD">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="power_remaining_more_than_subtext" msgid="6846716609975752316">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – остава/т повече от <xliff:g id="TIME_REMAINING">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="power_remaining_only_more_than_subtext" msgid="8884488700395194194">"остава/т повече от <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="power_remaining_duration_only_shutdown_imminent" product="default" msgid="8168317165722752881">"възможно е телефонът да се изключи скоро"</string>
+    <string name="power_remaining_duration_only_shutdown_imminent" product="tablet" msgid="5957064378548718872">"възможно е таблетът да се изключи скоро"</string>
+    <string name="power_remaining_duration_only_shutdown_imminent" product="device" msgid="9055596817716471373">"възможно е устройството да се изключи скоро"</string>
+    <string name="power_discharging_duration" msgid="2843747179907396142">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – около <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> оставащо време"</string>
+    <string name="power_discharging_duration_enhanced" msgid="4401782117770255046">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – още около <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> въз основа на използването"</string>
+    <string name="power_remaining_duration_shutdown_imminent" product="default" msgid="7679005631124015335">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – възможно е телефонът да се изключи скоро"</string>
+    <string name="power_remaining_duration_shutdown_imminent" product="tablet" msgid="261050880878965621">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – възможно е таблетът да се изключи скоро"</string>
+    <string name="power_remaining_duration_shutdown_imminent" product="device" msgid="2020049829798578618">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – възможно е устройството да се изключи скоро"</string>
     <string name="power_charging" msgid="1779532561355864267">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="STATE">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="power_charging_duration" msgid="4676999980973411875">"<xliff:g id="LEVEL">^1</xliff:g> – <xliff:g id="TIME">^2</xliff:g> до пълно зареждане"</string>
+    <string name="power_charging_duration" msgid="4676999980973411875">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> до пълно зареждане"</string>
     <string name="battery_info_status_unknown" msgid="196130600938058547">"Неизвестно"</string>
     <string name="battery_info_status_charging" msgid="1705179948350365604">"Зарежда се"</string>
     <string name="battery_info_status_charging_lower" msgid="8689770213898117994">"зарежда се"</string>
@@ -409,4 +423,14 @@
     </plurals>
     <string name="accessibility_manual_zen_more_time" msgid="1636187409258564291">"Повече време."</string>
     <string name="accessibility_manual_zen_less_time" msgid="6590887204171164991">"По-малко време."</string>
+    <string name="zen_mode_enable_dialog_turn_on" msgid="8287824809739581837">"Включване"</string>
+    <string name="cancel" msgid="6859253417269739139">"Отказ"</string>
+    <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="2297134204747331078">"Включване на режима „Не безпокойте“"</string>
+    <string name="zen_mode_settings_summary_off" msgid="6119891445378113334">"Никога"</string>
+    <string name="zen_interruption_level_priority" msgid="2078370238113347720">"Само с приоритет"</string>
+    <string name="zen_mode_and_condition" msgid="4927230238450354412">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="zen_alarm_warning_indef" msgid="3007988140196673193">"Няма да чуете следващия си будилник в <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>, освен ако не изключите настройката преди това"</string>
+    <string name="zen_alarm_warning" msgid="6236690803924413088">"Няма да чуете следващия си будилник в <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="alarm_template" msgid="4996153414057676512">"в <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="alarm_template_far" msgid="3779172822607461675">"в/ъв <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
 </resources>