Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I971de964d782fbfd1b54a1fcb5d1366c7416f0e8
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ro/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ro/strings.xml
index 62bfd5a..22c6d28 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ro/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ro/strings.xml
@@ -147,8 +147,7 @@
     <string name="accessibility_no_sim" msgid="8274017118472455155">"Niciun card SIM."</string>
     <string name="accessibility_bluetooth_tether" msgid="4102784498140271969">"Conectarea ca modem prin Bluetooth."</string>
     <string name="accessibility_airplane_mode" msgid="834748999790763092">"Mod Avion."</string>
-    <!-- no translation found for accessibility_carrier_network_change_mode (4017301580441304305) -->
-    <skip />
+    <string name="accessibility_carrier_network_change_mode" msgid="4017301580441304305">"Se schimbă rețeaua operatorului."</string>
     <string name="accessibility_battery_level" msgid="7451474187113371965">"Baterie: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> procente."</string>
     <string name="accessibility_settings_button" msgid="799583911231893380">"Setări de sistem."</string>
     <string name="accessibility_notifications_button" msgid="4498000369779421892">"Notificări."</string>
@@ -364,17 +363,20 @@
     <string name="monitoring_title" msgid="169206259253048106">"Monitorizarea rețelei"</string>
     <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"Dezactivați conexiunea prin VPN"</string>
     <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"Deconectați rețeaua VPN"</string>
-    <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="7512371572956715493">"Acest dispozitiv este administrat de:\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nAdministratorul vă poate monitoriza activitatea pe dispozitiv și în rețea, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile securizate.\n\nPentru mai multe informații, contactați administratorul."</string>
-    <string name="monitoring_description_vpn" msgid="7288268682714305659">"Ați acordat aplicației „<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>” permisiunea de a configura o conexiune VPN.\n\nAceastă aplicație vă poate monitoriza activitatea pe dispozitiv și în rețea, inclusiv email-urile, aplicațiile și site-urile securizate."</string>
-    <string name="monitoring_description_legacy_vpn" msgid="4740349017929725435">"Sunteți conectat(ă) la o rețea VPN („<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>”).\n\nFurnizorul de servicii VPN vă poate monitoriza activitatea pe dispozitiv și în rețea, inclusiv email-urile, aplicațiile și site-urile securizate."</string>
-    <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="696121105616356493">"Dispozitiv administrat de:\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nAdministratorul vă poate monitoriza activitatea în rețea, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile securizate. Pentru detalii, contactați administratorul.\n\nAți permis aplicației „<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>” să configureze o conexiune VPN. Aplicația vă poate monitoriza activitatea în rețea."</string>
-    <string name="monitoring_description_legacy_vpn_device_owned" msgid="649791650224064248">"Dispozitiv administrat de:\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nAdministratorul vă poate monitoriza activitatea în rețea, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile securizate. Pentru detalii, contactați administratorul.\n\nSunteți conectat(ă) la o rețea VPN („<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>”). Furnizorul de servicii VPN vă poate monitoriza activitatea în rețea."</string>
-    <string name="monitoring_description_profile_owned" msgid="2370062794285691713">"Profilul este gestionat de:\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nAdministratorul poate monitoriza dispozitivul și activitatea în rețea, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile securizate.\n\nPentru mai multe informații, contactați administratorul."</string>
-    <string name="monitoring_description_device_and_profile_owned" msgid="8685301493845456293">"Dispozitivul este gestionat de:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_0">%1$s</xliff:g>\nProfilul este gestionat de:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_1">%2$s</xliff:g>\n\nAdministratorul poate monitoriza dispozitivul și activitatea în rețea, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile securizate.\n\nPentru mai multe informații, contactați administratorul."</string>
-    <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="847491346263295767">"Profilul este gestionat de:\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nAdministratorul poate monitoriza activitatea în rețea (e-mailurile, aplicațiile și site-urile securizate). Pentru mai multe informații, contactați admin.\n\nÎn plus, ați permis aplicației „<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>” să configureze o conexiune VPN. Și aceasta poate monitoriza activitatea în rețea."</string>
-    <string name="monitoring_description_legacy_vpn_profile_owned" msgid="4095516964132237051">"Profilul este gestionat de:\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nAdministratorul poate monitoriza activitatea în rețea (e-mailurile, aplicațiile și site-urile securizate). Pentru mai multe informații, contactați administratorul.\n\nSunteți conectat(ă) și la VPN („<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>”). Și furnizorul de servicii VPN poate monitoriza activitatea în rețea."</string>
-    <string name="monitoring_description_vpn_device_and_profile_owned" msgid="9193588924767232909">"Disp. este gestionat de:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_0">%1$s</xliff:g>\nProfilul este gestionat de:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_1">%2$s</xliff:g>\n\nAdm. poate monitoriza activitatea în rețea (e-mailurile, aplicațiile și site-urile securizate). Pt. mai multe informații, contactați adm.\n\nÎn plus, ați permis aplicației „<xliff:g id="APPLICATION">%3$s</xliff:g>” să config. o conexiune VPN. Și aceasta poate monitoriza activitatea în rețea."</string>
-    <string name="monitoring_description_legacy_vpn_device_and_profile_owned" msgid="6935475023447698473">"Dispozitivul este gestionat de:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_0">%1$s</xliff:g>\nProfilul este gestionat de:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_1">%2$s</xliff:g>\n\nAdm. poate monitoriza activitatea în rețea (e-mailurile, aplicațiile și site-urile securizate). Pt. mai multe informații, contactați adm.\n\nSunteți conectat(ă) și la VPN („<xliff:g id="APPLICATION">%3$s</xliff:g>”). Și furnizorul de servicii VPN poate monitoriza activitatea în rețea."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_device_owned (5780988291898461883) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_profile_owned (8110044290898637925) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_device_and_profile_owned (1664428184778531249) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn (912328761766161919) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn_device_owned (3090670777499161246) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn_profile_owned (2224494839524715272) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn_device_and_profile_owned (2198546817407897093) -->
+    <skip />
     <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"Dispozitivul va rămâne blocat până când îl deblocați manual"</string>
     <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"Obțineți notificări mai rapid"</string>
     <string name="hidden_notifications_text" msgid="2326409389088668981">"Doresc să se afișeze înainte de deblocare"</string>