Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I971de964d782fbfd1b54a1fcb5d1366c7416f0e8
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-uz-rUZ/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-uz-rUZ/strings.xml
index f7b373e..c01f515 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-uz-rUZ/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-uz-rUZ/strings.xml
@@ -146,8 +146,7 @@
     <string name="accessibility_no_sim" msgid="8274017118472455155">"SIM karta yo‘q."</string>
     <string name="accessibility_bluetooth_tether" msgid="4102784498140271969">"Bluetooth bog‘landi."</string>
     <string name="accessibility_airplane_mode" msgid="834748999790763092">"Parvoz rejimi"</string>
-    <!-- no translation found for accessibility_carrier_network_change_mode (4017301580441304305) -->
-    <skip />
+    <string name="accessibility_carrier_network_change_mode" msgid="4017301580441304305">"Mobil tarmoq o‘zgartirilmoqda."</string>
     <string name="accessibility_battery_level" msgid="7451474187113371965">"Batareya <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> foiz."</string>
     <string name="accessibility_settings_button" msgid="799583911231893380">"Tizim sozlamalari."</string>
     <string name="accessibility_notifications_button" msgid="4498000369779421892">"Eslatmalar."</string>
@@ -304,8 +303,8 @@
     <string name="description_direction_up" msgid="7169032478259485180">"<xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> uchun yuqoriga suring."</string>
     <string name="description_direction_left" msgid="7207478719805562165">"<xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> uchun chapga suring."</string>
     <string name="zen_no_interruptions_with_warning" msgid="4396898053735625287">"Hech narsa bezovta qilmaydi, hatto uyg‘otkichlar ham."</string>
-    <string name="zen_priority_introduction" msgid="7253045784560169993">"Siz ovoz va vibratsiyalar bilan bezovda qilinmaysiz, lekin uyg‘otkich, eslatkich, tadbirlar va siz ko‘rsatgan qo‘ng‘iroq qiluvchilar bundan mustasno."</string>
-    <string name="zen_priority_customize_button" msgid="7948043278226955063">"Moslash"</string>
+    <string name="zen_priority_introduction" msgid="7253045784560169993">"Turli ovoz va tebranishlar endi sizni bezovta qilmaydi. Biroq, uyg‘otkich signallari, eslatmalar, tadbirlar haqidagi bildirishnomalar va siz tanlagan abonentlardan kelgan qo‘ng‘iroqlar bundan mustasno."</string>
+    <string name="zen_priority_customize_button" msgid="7948043278226955063">"Sozlash"</string>
     <string name="zen_no_interruptions" msgid="7970973750143632592">"Tanaffuslarsiz"</string>
     <string name="zen_important_interruptions" msgid="3477041776609757628">"Faqat ustuvor tanaffuslar"</string>
     <string name="zen_alarms" msgid="5055668280767657759">"Faqat signallar"</string>
@@ -342,8 +341,8 @@
     <string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="5065558566939858884">"Boshidan boshlansin"</string>
     <string name="guest_wipe_session_dontwipe" msgid="1401113462524894716">"Ha, davom ettirilsin"</string>
     <string name="guest_notification_title" msgid="1585278533840603063">"Mehmon foydalanuvchi"</string>
-    <string name="guest_notification_text" msgid="7513706222848825467">"Ilova va ma’lumotlarni o‘chirish uchun mehmonni o‘chiring"</string>
-    <string name="guest_notification_remove_action" msgid="8820670703892101990">"MEHMON HISOBI O‘CHIRILSINMI?"</string>
+    <string name="guest_notification_text" msgid="7513706222848825467">"Ilova va ma’lumotlarni o‘ch. u-n mehmon hisobini o‘chiring"</string>
+    <string name="guest_notification_remove_action" msgid="8820670703892101990">"MEHMON HISOBINI O‘CHIRISH"</string>
     <string name="user_add_user_title" msgid="4553596395824132638">"Yangi foyd-chi qo‘shilsinmi?"</string>
     <string name="user_add_user_message_short" msgid="2161624834066214559">"Yangi foydalanuvchi qo‘shilgach, o‘sha shaxs o‘z hududini sozlashi lozim bo‘ladi.\n\nHar qanday foydalanuvchi ilovalarni barcha foydalanuvchilar uchun yangilashi mumkin."</string>
     <string name="battery_saver_notification_title" msgid="237918726750955859">"Quvvat tejash yoqilgan"</string>
@@ -363,17 +362,20 @@
     <string name="monitoring_title" msgid="169206259253048106">"Tarmoqlarni kuzatish"</string>
     <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"VPN tarmog‘ini o‘chirish"</string>
     <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"VPN ulanishini uzish"</string>
-    <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="7512371572956715493">"Bu qurilma boshqaruvchisi:\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nAdministratoringiz tarmoqdagi faollik – e-pochta, ilova va xavfsiz veb-saytlardagi harakatlaringizni kuzatishi mumkin.\n\nQo‘shimcha ma’lumot olish uchun administratoringizga murojaat qiling."</string>
-    <string name="monitoring_description_vpn" msgid="7288268682714305659">"Siz “<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>” ilovasiga VPN ulanishini o‘rnatishga ruxsat bergansiz.\n\nShuning uchun, ushbu ilova qurilmangiz va tarmoqdagi faolligingizni, jumladan, e-pochta, ilovalar va xavfsiz veb-saytlar bilan ishlashingizni kuzatishi mumkin."</string>
-    <string name="monitoring_description_legacy_vpn" msgid="4740349017929725435">"Qurilma VPN tarmog‘iga ulangan (“<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>”).\n\nXatti-harakatlaringiz VPN xizmati ta’minotchisiga ham ko‘rinadi."</string>
-    <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="696121105616356493">"Bu qurilma boshqaruvchisi:\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nAdmin-ngiz tarmoqdagi faollik – e-pochta, ilova va xavfsiz veb-saytlardagi harakat-ni kuzatishi m-n. Qo‘shimcha ma’lumot olish u-n admin-ga murojaat qiling.\n\nSiz “<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>” ilovasiga VPN ulanishini sozlash u-n ruxsat berdingiz. U ham tarmoqdagi faolligingizni kuzatishi mumkin."</string>
-    <string name="monitoring_description_legacy_vpn_device_owned" msgid="649791650224064248">"Bu qurilma boshqaruvchisi:\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nAdmin-ngiz tarmoqdagi faollik – e-pochta, ilova va xavfsiz veb-saytlardagi harakat-ni kuzatishi m-n. Qo‘shimcha ma’lumot olish u-n admin-ga murojaat qiling.\n\nSiz VPN tarmog‘iga ham ulangansiz (“<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>”). VPN xizmati ta’minotchingiz ham tarmoqdagi faollingizni kuzatishi m-n."</string>
-    <string name="monitoring_description_profile_owned" msgid="2370062794285691713">"Profil boshqaruvchisi:\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nAdministratoringiz tarmoqdagi faollik – e-pochta, ilova va xavfsiz veb-saytlardagi harakatlaringizni kuzatishi mumkin.\n\nQo‘shimcha ma’lumot olish uchun administratoringizga murojaat qiling."</string>
-    <string name="monitoring_description_device_and_profile_owned" msgid="8685301493845456293">"Bu qurilma boshqaruvchisi:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_0">%1$s</xliff:g>\nProfilingiz boshqaruvchisi:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_1">%2$s</xliff:g>\n\nAdministratoringiz tarmoqdagi faollik – e-pochta, ilova va xavfsiz veb-saytlardagi harakatlaringizni kuzatishi mumkin.\n\nQo‘shimcha ma’lumot olish uchun administratoringizga murojaat qiling."</string>
-    <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="847491346263295767">"Bu profil boshqaruvchisi:\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nAdmin-ngiz tarmoqdagi faollik – e-pochta, ilova va xavfsiz veb-saytlardagi harakatlaringizni kuzatishi mumkin. Qo‘shimcha ma’lumot olish uchun admin-ga murojaat qiling.\n\nSiz “<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>” ilovasiga VPN ulanishini sozlash u-n ruxsat bergansiz. U ham tarmoqdagi faollikni kuzatishi m-n."</string>
-    <string name="monitoring_description_legacy_vpn_profile_owned" msgid="4095516964132237051">"Bu qurilma boshqaruvchisi:\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nAdmin-ngiz tarmoqdagi faollik – e-pochta, ilova va xavfsiz veb-saytlardagi harakatlaringizni kuzatishi mumkin. Qo‘shimcha ma’lumot olish u-n admin-ga murojaat qiling.\n\nSiz VPN tarmog‘iga (“<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>”) ulangansiz. VPN xizmati ta’minotchingiz ham tarmoqdagi faollikni kuzatishi m-n."</string>
-    <string name="monitoring_description_vpn_device_and_profile_owned" msgid="9193588924767232909">"Bu qurilma boshqaruvchisi:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_0">%1$s</xliff:g>\nProfil boshqaruvchisi:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_1">%2$s</xliff:g>\n\nAdmin-ngiz tarmoqdagi faollik – e-pochta, ilova va xavfsiz veb-saytlardagi har-ni kuzatishi m-n. Qo‘sh. ma’l. olish u-n admin-ga murojaat qiling.\n\nSiz “<xliff:g id="APPLICATION">%3$s</xliff:g>” ilovasiga VPN ulanishini sozlash u-n ruxsat bergansiz. U ham tarmoqdagi faollikni kuzatishi m-n."</string>
-    <string name="monitoring_description_legacy_vpn_device_and_profile_owned" msgid="6935475023447698473">"Bu qurilma boshqaruvchisi:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_0">%1$s</xliff:g>\nProfil boshqaruvchisi:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_1">%2$s</xliff:g>\n\nAdmin-ngiz tarmoqdagi faollik – e-pochta, ilova va xavfsiz veb-saytlardagi har-ni kuzatishi m-n.\n\nQo‘sh. ma’l. olish u-n admin-ga murojaat qiling. Siz VPN tarmog‘iga (“<xliff:g id="APPLICATION">%3$s</xliff:g>”) ulangansiz. VPN xizmati ta’minotchingiz ham tarmoqdagi faollikni kuzatishi m-n."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_device_owned (5780988291898461883) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_profile_owned (8110044290898637925) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_device_and_profile_owned (1664428184778531249) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn (912328761766161919) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn_device_owned (3090670777499161246) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn_profile_owned (2224494839524715272) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn_device_and_profile_owned (2198546817407897093) -->
+    <skip />
     <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"Qurilma qo‘lda qulfdan chiqarilmaguncha qulflangan holatda qoladi"</string>
     <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"Bildirishnomalarni tezroq oling"</string>
     <string name="hidden_notifications_text" msgid="2326409389088668981">"Ularni qulfdan chiqarishdan oldin ko‘ring"</string>
@@ -395,5 +397,5 @@
     <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"Rad etish"</string>
     <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ovoz balandligini boshqaradi"</string>
     <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"Aslini tiklash uchun bosing."</string>
-    <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="3199278359979281097">"Siz ish profilidasiz"</string>
+    <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="3199278359979281097">"Siz Android for Work profiliga kirgansiz"</string>
 </resources>