Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I971de964d782fbfd1b54a1fcb5d1366c7416f0e8
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-zh-rHK/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-zh-rHK/strings.xml
index 6d95678..8cbc633 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-zh-rHK/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-zh-rHK/strings.xml
@@ -146,8 +146,7 @@
     <string name="accessibility_no_sim" msgid="8274017118472455155">"無 SIM 卡。"</string>
     <string name="accessibility_bluetooth_tether" msgid="4102784498140271969">"藍牙網絡共享。"</string>
     <string name="accessibility_airplane_mode" msgid="834748999790763092">"飛航模式。"</string>
-    <!-- no translation found for accessibility_carrier_network_change_mode (4017301580441304305) -->
-    <skip />
+    <string name="accessibility_carrier_network_change_mode" msgid="4017301580441304305">"流動網絡供應商網絡正在變更。"</string>
     <!-- String.format failed for translation -->
     <!-- no translation found for accessibility_battery_level (7451474187113371965) -->
     <skip />
@@ -344,7 +343,7 @@
     <string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="5065558566939858884">"重新開始"</string>
     <string name="guest_wipe_session_dontwipe" msgid="1401113462524894716">"是的,請繼續"</string>
     <string name="guest_notification_title" msgid="1585278533840603063">"訪客使用者"</string>
-    <string name="guest_notification_text" msgid="7513706222848825467">"移除訪客以刪除應用程式和數據"</string>
+    <string name="guest_notification_text" msgid="7513706222848825467">"移除訪客以刪除應用程式和資料"</string>
     <string name="guest_notification_remove_action" msgid="8820670703892101990">"移除訪客"</string>
     <string name="user_add_user_title" msgid="4553596395824132638">"新增使用者?"</string>
     <string name="user_add_user_message_short" msgid="2161624834066214559">"新增的使用者需要自行設定個人空間。\n\n任何使用者均可為所有其他使用者更新應用程式。"</string>
@@ -365,17 +364,20 @@
     <string name="monitoring_title" msgid="169206259253048106">"網絡監控"</string>
     <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"停用 VPN"</string>
     <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"中斷 VPN 連線"</string>
-    <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="7512371572956715493">"這部裝置由下列機構管理:\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\n。您的管理員可以監控您的裝置和網絡活動,包括收發電郵、使用應用程式和瀏覽安全網站。\n\n如需更多資料,請與您的管理員聯絡。"</string>
-    <string name="monitoring_description_vpn" msgid="7288268682714305659">"您已授權「<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>」設定 VPN 連線。\n\n這個應用程式可以監控您的裝置和網絡活動,包括收發電郵、使用應用程式和瀏覽安全網站。"</string>
-    <string name="monitoring_description_legacy_vpn" msgid="4740349017929725435">"您已連線至 VPN (「<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>」)。\n\n您的 VPN 服務供應商可以監控您的裝置和網絡活動,包括收發電郵、使用應用程式和瀏覽安全網站。"</string>
-    <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="696121105616356493">"這部裝置由下列網域管理:\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>。\n\n您的管理員可以監控您的網絡活動,包括收發電郵、使用應用程式和瀏覽安全網站。如需更多資料,請與您的管理員聯絡。\n\n同時,由於您已授權「<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>」設定 VPN 連線,因此這個應用程式也能監控您的網絡活動。"</string>
-    <string name="monitoring_description_legacy_vpn_device_owned" msgid="649791650224064248">"這部裝置由下列網域管理:\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>。\n\n您的管理員可以監控您的網絡活動,包括收發電郵、使用應用程式和瀏覽安全網站。如需更多資料,請與您的管理員聯絡。\n\n同時,您的裝置已連線至 VPN (「<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>」),因此您的 VPN 服務供應商也能監控您的網絡活動。"</string>
-    <string name="monitoring_description_profile_owned" msgid="2370062794285691713">"這個個人檔案的管理機構:\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\n您的管理員可以監控您的裝置和網絡活動,包括電郵、應用程式及安全網站。\n\n如需瞭解詳情,請聯絡您的管理員。"</string>
-    <string name="monitoring_description_device_and_profile_owned" msgid="8685301493845456293">"這部裝置的管理機構:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_0">%1$s</xliff:g>\n您的個人檔案的管理機構:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_1">%2$s</xliff:g>\n\n您的管理員可以監控您的裝置和網絡活動,包括電郵、應用程式及安全網站。\n\n如需瞭解詳情,請聯絡您的管理員。"</string>
-    <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="847491346263295767">"這個個人檔案的管理機構:\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\n您的管理員可以監控您的網絡活動,包括電郵、應用程式及安全網站。如需瞭解詳情,請聯絡您的管理員。\n\n同時,由於您已授權「<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>」設定 VPN 連線,因此這個應用程式也能監控您的網絡活動。"</string>
-    <string name="monitoring_description_legacy_vpn_profile_owned" msgid="4095516964132237051">"這個個人檔案的管理機構:\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\n您的管理員可以監控您的網絡活動,包括電郵、應用程式及安全網站。如需瞭解詳情,請聯絡您的管理員。\n\n同時,由於您的裝置已與 VPN (「<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>」) 連線,因此您的 VPN 服務供應商也能監控您的網絡活動。"</string>
-    <string name="monitoring_description_vpn_device_and_profile_owned" msgid="9193588924767232909">"這部裝置的管理機構:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_0">%1$s</xliff:g>\n您的個人檔案的管理機構:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_1">%2$s</xliff:g>\n\n您的管理員可以監控您的網絡活動,包括電郵、應用程式及安全網站。如需瞭解詳情,請聯絡您的管理員。\n\n同時,由於您已授權「<xliff:g id="APPLICATION">%3$s</xliff:g>」設定 VPN 連線,因此這個應用程式也能監控您的網絡活動。"</string>
-    <string name="monitoring_description_legacy_vpn_device_and_profile_owned" msgid="6935475023447698473">"這部裝置的管理機構:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_0">%1$s</xliff:g>\n您的個人檔案的管理機構:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_1">%2$s</xliff:g>\n\n您的管理員可以監控您的網絡活動,包括電郵、應用程式及安全網站。如需瞭解詳情,請聯絡您的管理員。\n\n同時,由於您的裝置已與 VPN (「<xliff:g id="APPLICATION">%3$s</xliff:g>」) 連線,因此您的 VPN 服務供應商也能監控您的網絡活動。"</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_device_owned (5780988291898461883) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_profile_owned (8110044290898637925) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_device_and_profile_owned (1664428184778531249) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn (912328761766161919) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn_device_owned (3090670777499161246) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn_profile_owned (2224494839524715272) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn_device_and_profile_owned (2198546817407897093) -->
+    <skip />
     <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"裝置將保持上鎖,直到您手動解鎖"</string>
     <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"更快取得通知"</string>
     <string name="hidden_notifications_text" msgid="2326409389088668981">"解鎖前顯示"</string>