Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Icf032c113be4120f53b881992df53e3450720404
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-el/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-el/strings.xml
index 7464d31..663191c 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-el/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-el/strings.xml
@@ -33,7 +33,10 @@
     <string name="status_bar_ongoing_events_title" msgid="1682504513316879202">"Εν εξελίξει"</string>
     <string name="status_bar_latest_events_title" msgid="6594767438577593172">"Ειδοποιήσεις"</string>
     <string name="battery_low_title" msgid="6456385927409742437">"Χαμηλή στάθμη μπαταρίας"</string>
+    <string name="battery_low_title_hybrid" msgid="6268991275887381595">"Χαμηλή στάθμη μπαταρίας. Ενεργοποιήστε την Εξοικονόμηση μπαταρίας"</string>
     <string name="battery_low_percent_format" msgid="2900940511201380775">"Απομένουν <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="battery_low_percent_format_hybrid" msgid="6838677459286775617">"Απομένει <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>, περίπου <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> με βάση τη χρήση σας"</string>
+    <string name="battery_low_percent_format_hybrid_short" msgid="9025795469949145586">"Απομένει <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>, περίπου <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="battery_low_percent_format_saver_started" msgid="7879389868952879166">"Απομένουν <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>. Η Εξοικονόμηση μπαταρίας είναι ενεργή."</string>
     <string name="invalid_charger" msgid="4549105996740522523">"Δεν υποστηρίζεται η φόρτιση USB.\nΧρησιμοποιείτε μόνο τον φορτιστή που παρέχεται."</string>
     <string name="invalid_charger_title" msgid="3515740382572798460">"Δεν υποστηρίζεται η φόρτιση μέσω USB."</string>
@@ -67,14 +70,15 @@
     <string name="usb_debugging_secondary_user_message" msgid="6067122453571699801">"Ο χρήστης που είναι συνδεδεμένος αυτήν τη στιγμή σε αυτήν τη συσκευή δεν μπορεί να ενεργοποιήσει τον εντοπισμό σφαλμάτων USB. Για να χρησιμοποιήσετε αυτήν τη λειτουργία, κάντε εναλλαγή στον κύριο χρήστη."</string>
     <string name="compat_mode_on" msgid="6623839244840638213">"Ζουμ σε πλήρη οθόνη"</string>
     <string name="compat_mode_off" msgid="4434467572461327898">"Προβoλή σε πλήρη οθ."</string>
+    <string name="global_action_screenshot" msgid="8329831278085426283">"Στιγμιότυπο οθόνης"</string>
     <string name="screenshot_saving_ticker" msgid="7403652894056693515">"Αποθήκ. στιγμιότυπου οθόνης..."</string>
     <string name="screenshot_saving_title" msgid="8242282144535555697">"Αποθήκευση στιγμιότυπου οθόνης..."</string>
-    <string name="screenshot_saving_text" msgid="2419718443411738818">"Γίνεται αποθήκευση του στιγμιότυπου οθόνης."</string>
-    <string name="screenshot_saved_title" msgid="6461865960961414961">"Λήφθηκε το στιγμιότυπο οθόνης ."</string>
-    <string name="screenshot_saved_text" msgid="2685605830386712477">"Πατήστε για να δείτε το στιγμιότυπο οθόνης που δημιουργήσατε."</string>
-    <string name="screenshot_failed_title" msgid="705781116746922771">"Αδύνατη η αποθήκευση του στιγμιότυπου οθόνης."</string>
-    <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="7887826345701753830">"Παρουσιάστηκε πρόβλημα κατά την αποθήκευση του στιγμιότυπου οθόνης."</string>
-    <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="2592658083866306296">"Δεν είναι δυνατή η αποθήκευση του στιγμιότυπου οθόνης λόγω περιορισμένου χώρου αποθήκευσης."</string>
+    <string name="screenshot_saving_text" msgid="2545047868936087248">"Γίνεται αποθήκευση του στιγμιότυπου οθόνης"</string>
+    <string name="screenshot_saved_title" msgid="5637073968117370753">"Το στιγμιότυπο οθόνης αποθηκεύτηκε"</string>
+    <string name="screenshot_saved_text" msgid="7574667448002050363">"Πατήστε για να δείτε το στιγμιότυπο οθόνης που δημιουργήσατε"</string>
+    <string name="screenshot_failed_title" msgid="9096484883063264803">"Αδύνατη η λήψη του στιγμιότυπου οθόνης."</string>
+    <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="8844781948876286488">"Παρουσιάστηκε πρόβλημα κατά την αποθήκευση του στιγμιότυπου οθόνης"</string>
+    <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="3041612585107107310">"Αδύνατη η αποθήκευση του στιγμιότυπου οθόνης λόγω περιορισμένου αποθηκευτικού χώρου"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="173674476457581486">"Η λήψη στιγμιότυπων οθόνης δεν επιτρέπεται από την εφαρμογή ή τον οργανισμό σας"</string>
     <string name="usb_preference_title" msgid="6551050377388882787">"Επιλογές μεταφοράς αρχείων μέσω USB"</string>
     <string name="use_mtp_button_title" msgid="4333504413563023626">"Προσάρτηση ως μονάδας αναπαραγωγής μέσων (MTP)"</string>
@@ -557,26 +561,19 @@
     <string name="tuner_full_importance_settings_off" msgid="8208165412614935229">"Ανενεργή"</string>
     <string name="power_notification_controls_description" msgid="4372459941671353358">"Με τα στοιχεία ελέγχου ειδοποίησης ισχύος, μπορείτε να ορίσετε ένα επίπεδο βαρύτητας από 0 έως 5 για τις ειδοποιήσεις μιας εφαρμογής. \n\n"<b>"Επίπεδο 5"</b>" \n- Εμφάνιση στην κορυφή της λίστας ειδοποιήσεων \n- Να επιτρέπεται η διακοπή πλήρους οθόνης \n- Να γίνεται πάντα σύντομη προβολή \n\n"<b>"Επίπεδο 4"</b>" \n- Αποτροπή διακοπής πλήρους οθόνης \n- Να γίνεται πάντα σύντομη προβολή \n\n"<b>"Επίπεδο 3"</b>" \n- Αποτροπή διακοπής πλήρους οθόνης \n- Να μην γίνεται ποτέ σύντομη προβολή \n\n"<b>"Επίπεδο 2"</b>" \n- Αποτροπή διακοπής πλήρους οθόνης \n- Να μην γίνεται ποτέ σύντομη προβολή \n- Να μην χρησιμοποιείται ποτέ ήχος και δόνηση \n\n"<b>"Επίπεδο 1"</b>" \n- Αποτροπή διακοπής πλήρους οθόνης \n- Να μην γίνεται ποτέ σύντομη προβολή \n- Να μην χρησιμοποιείται ποτέ ήχος και δόνηση \n- Απόκρυψη από την οθόνη κλειδώματος και τη γραμμή κατάστασης \n- Εμφάνιση στο κάτω μέρος της λίστας ειδοποιήσεων \n\n"<b>"Επίπεδο 0"</b>" \n- Αποκλεισμός όλων των ειδοποιήσεων από την εφαρμογή"</string>
     <string name="notification_header_default_channel" msgid="7506845022070889909">"Ειδοποιήσεις"</string>
-    <string name="notification_channel_disabled" msgid="2139193533791840539">"Δεν θα λαμβάνετε πλέον αυτές τις ειδοποιήσεις"</string>
-    <string name="notification_num_channels" msgid="2048144408999179471">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> κατηγορίες ειδοποιήσεων"</string>
-    <string name="notification_default_channel_desc" msgid="2506053815870808359">"Αυτή η εφαρμογή δεν διαθέτει κατηγορίες ειδοποιήσεων"</string>
-    <string name="notification_unblockable_desc" msgid="3561016061737896906">"Οι ειδοποιήσεις από αυτήν την εφαρμογή δεν μπορούν να απενεργοποιηθούν"</string>
-    <plurals name="notification_num_channels_desc" formatted="false" msgid="5492793452274077663">
-      <item quantity="other">1 από <xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> κατηγορίες ειδοποιήσεων από αυτή την εφαρμογή</item>
-      <item quantity="one">1 από <xliff:g id="NUMBER_0">%s</xliff:g> κατηγορία ειδοποιήσεων από αυτή την εφαρμογή</item>
-    </plurals>
-    <string name="notification_channels_list_desc_2" msgid="6214732715833946441">"<xliff:g id="CHANNEL_NAME_1">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="CHANNEL_NAME_2">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="notification_channels_list_desc_2_and_others" formatted="false" msgid="2747813553355336157">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="CHANNEL_NAME_1_3">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="CHANNEL_NAME_2_4">%2$s</xliff:g> και <xliff:g id="NUMBER_5">%3$d</xliff:g> ακόμη</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="CHANNEL_NAME_1_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="CHANNEL_NAME_2_1">%2$s</xliff:g> και <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> ακόμη</item>
-    </plurals>
+    <string name="notification_channel_disabled" msgid="344536703863700565">"Δεν θα βλέπετε πλέον αυτές τις ειδοποιήσεις"</string>
+    <string name="inline_keep_showing" msgid="8945102997083836858">"Να συνεχίσουν να εμφανίζονται αυτές οι ειδοποιήσεις;"</string>
+    <string name="inline_stop_button" msgid="4172980096860941033">"Διακοπή ειδοποιήσεων"</string>
+    <string name="inline_keep_button" msgid="6665940297019018232">"Συνέχιση εμφάνισης"</string>
+    <string name="inline_keep_showing_app" msgid="1723113469580031041">"Να συνεχίσουν να εμφανίζονται ειδοποιήσεις από αυτήν την εφαρμογή;"</string>
+    <string name="notification_unblockable_desc" msgid="1037434112919403708">"Αδύνατη η απενεργοποίηση αυτών των ειδοποιήσεων"</string>
     <string name="notification_channel_controls_opened_accessibility" msgid="6553950422055908113">"Τα στοιχεία ελέγχου ειδοποιήσεων για την εφαρμογή <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> άνοιξαν"</string>
     <string name="notification_channel_controls_closed_accessibility" msgid="7521619812603693144">"Τα στοιχεία ελέγχου ειδοποιήσεων για την εφαρμογή <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> έκλεισαν"</string>
     <string name="notification_channel_switch_accessibility" msgid="3420796005601900717">"Να επιτρέπονται οι ειδοποιήσεις από αυτό το κανάλι"</string>
-    <string name="notification_all_categories" msgid="5407190218055113282">"Όλες οι κατηγορίες"</string>
     <string name="notification_more_settings" msgid="816306283396553571">"Περισσότερες ρυθμίσεις"</string>
-    <string name="notification_app_settings" msgid="3743278649182392015">"Προσαρμογή: <xliff:g id="SUB_CATEGORY">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="notification_app_settings" msgid="420348114670768449">"Προσαρμογή"</string>
     <string name="notification_done" msgid="5279426047273930175">"Τέλος"</string>
+    <string name="inline_undo" msgid="558916737624706010">"Αναίρεση"</string>
     <string name="notification_menu_accessibility" msgid="2046162834248888553">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MENU_DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="notification_menu_gear_description" msgid="2204480013726775108">"στοιχεία ελέγχου ειδοποιήσεων"</string>
     <string name="notification_menu_snooze_description" msgid="3653669438131034525">"επιλογές αφύπνισης ειδοποιήσεων"</string>
@@ -731,8 +728,7 @@
     <string name="pip_phone_expand" msgid="5889780005575693909">"Ανάπτυξη"</string>
     <string name="pip_phone_minimize" msgid="1079119422589131792">"Ελαχιστοποίηση"</string>
     <string name="pip_phone_close" msgid="8416647892889710330">"Κλείσιμο"</string>
-    <!-- no translation found for pip_phone_settings (8080777499521528521) -->
-    <skip />
+    <string name="pip_phone_settings" msgid="8080777499521528521">"Ρυθμίσεις"</string>
     <string name="pip_phone_dismiss_hint" msgid="6351678169095923899">"Σύρετε προς τα κάτω για παράβλεψη"</string>
     <string name="pip_menu_title" msgid="4707292089961887657">"Μενού"</string>
     <string name="pip_notification_title" msgid="3204024940158161322">"Η λειτουργία picture-in-picture είναι ενεργή σε <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>."</string>