Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I94ea057516c95dbc1ed583b64d69e638d14d81ee
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-iw/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-iw/strings.xml
index 8c710e5..4b539b2 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-iw/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-iw/strings.xml
@@ -33,8 +33,10 @@
     <string name="status_bar_ongoing_events_title" msgid="1682504513316879202">"מתמשך"</string>
     <string name="status_bar_latest_events_title" msgid="6594767438577593172">"התראות"</string>
     <string name="battery_low_title" msgid="6456385927409742437">"עוצמת הסוללה נמוכה"</string>
-    <string name="battery_low_percent_format" msgid="1077244949318261761">"נותרו <xliff:g id="NUMBER">%d%%</xliff:g>"</string>
-    <string name="battery_low_percent_format_saver_started" msgid="6534746636002666456">"נותרו <xliff:g id="NUMBER">%d%%</xliff:g>. תכונת \'חיסכון בסוללה\' פועלת."</string>
+    <!-- no translation found for battery_low_percent_format (2900940511201380775) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for battery_low_percent_format_saver_started (6859235584035338833) -->
+    <skip />
     <string name="invalid_charger" msgid="4549105996740522523">"‏טעינה באמצעות USB אינה נתמכת.\nהשתמש אך ורק במטען שסופק."</string>
     <string name="invalid_charger_title" msgid="3515740382572798460">"‏טעינה בחיבור USB אינה נתמכת."</string>
     <string name="invalid_charger_text" msgid="5474997287953892710">"השתמש רק במטען שסופק."</string>
@@ -224,8 +226,6 @@
     <string name="start_dreams" msgid="7219575858348719790">"חלום בהקיץ"</string>
     <string name="ethernet_label" msgid="7967563676324087464">"Ethernet"</string>
     <string name="quick_settings_airplane_mode_label" msgid="5510520633448831350">"מצב טיסה"</string>
-    <string name="quick_settings_battery_charging_label" msgid="490074774465309209">"טוען (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>)"</string>
-    <string name="quick_settings_battery_charged_label" msgid="8865413079414246081">"מלאה"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="6304190285170721401">"Bluetooth"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_multiple_devices_label" msgid="3912245565613684735">"‏Bluetooth ‏(<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> מכשירים)"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_off_label" msgid="8159652146149219937">"‏Bluetooth מופסק"</string>
@@ -324,7 +324,6 @@
     <string name="battery_saver_notification_title" msgid="237918726750955859">"תכונת \'חיסכון בסוללה\' פועלת"</string>
     <string name="battery_saver_notification_text" msgid="820318788126672692">"מפחית את הביצועים ונתונים ברקע"</string>
     <string name="battery_saver_notification_action_text" msgid="109158658238110382">"כבה את החיסכון בסוללה"</string>
-    <string name="battery_level_template" msgid="1609636980292580020">"<xliff:g id="LEVEL">%d</xliff:g>%%"</string>
     <string name="notification_hidden_text" msgid="1135169301897151909">"התוכן מוסתר"</string>
     <string name="media_projection_dialog_text" msgid="3071431025448218928">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> יתחיל להקליט את כל התוכן המוצג במסך שלך."</string>
     <string name="media_projection_remember_text" msgid="3103510882172746752">"אל תציג שוב"</string>
@@ -339,17 +338,17 @@
     <string name="monitoring_title" msgid="169206259253048106">"מעקב אחר פעילות ברשת"</string>
     <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"‏השבת VPN"</string>
     <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"‏נתק את ה-VPN"</string>
-    <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="7512371572956715493">"המכשיר הזה מנוהל על ידי:\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nמנהל המערכת שלך יכול לעקוב אחר המכשיר והפעילות שלך ברשת, כולל הודעות דוא\"ל, אפליקציות ואתרים מאובטחים.\n\nלמידע נוסף, צור קשר עם מנהל המערכת."</string>
-    <string name="monitoring_description_vpn" msgid="7288268682714305659">"‏נתת ל-\"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>\" הרשאה להגדרת חיבור VPN‏‏.\n\nהאפליקציה הזו יכולה לעקוב אחר המכשיר והפעילות שלך ברשת, כולל הודעות דוא\"ל, אפליקציות, ואתרים מאובטחים."</string>
-    <string name="monitoring_description_legacy_vpn" msgid="4740349017929725435">"‏אתה מחובר ל-VPN ‏‏(\"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>\")‏‏.\n\nספק שירות ה-VPN שלך יכול לעקוב אחר המכשיר והפעילות שלך ברשת, כולל הודעות דוא\"ל, אפליקציות ואתרים מאובטחים."</string>
-    <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="696121105616356493">"‏מכשיר זה מנוהל על ידי:\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nמנהל המערכת שלך יכול לעקוב אחר הפעילות שלך ברשת, כולל הודעות דוא\"ל, אפליקציות, ואתרים מאובטחים. למידע נוסף, צור קשר עם מנהל המערכת שלך.\n\nכמו כן, נתת ל-\"<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>\" הרשאה להגדרת חיבור VPN. גם אפליקציה זו יכולה לעקוב אחר הפעילות שלך ברשת."</string>
-    <string name="monitoring_description_legacy_vpn_device_owned" msgid="649791650224064248">"‏מכשיר זה מנוהל על ידי:\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nמנהל המערכת שלך יכול לעקוב אחר הפעילות שלך ברשת, כולל הודעות דוא\"ל, אפליקציות, ואתרים מאובטחים. למידע נוסף, צור קשר עם מנהל המערכת שלך.\n\nכמו כן, אתה מחובר ל-VPN ‏‏(\"<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>\"). גם ספק שירות ה-VPN שלך יכול לעקוב אחר הפעילות שלך ברשת."</string>
-    <string name="monitoring_description_profile_owned" msgid="2370062794285691713">"פרופיל זה מנוהל על ידי:\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nמנהל המערכת יכול לעקוב אחר פעילות המכשיר והרשת, כולל הודעות דוא\"ל, אפליקציות ואתרים מאובטחים.\n\nלמידע נוסף, פנה למנהל מערכת."</string>
-    <string name="monitoring_description_device_and_profile_owned" msgid="8685301493845456293">"מכשיר זה מנוהל על ידי:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_0">%1$s</xliff:g>\nהפרופיל שלך מנוהל על ידי:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_1">%2$s</xliff:g>\n\nמנהל המערכת יכול לעקוב אחר פעילות המכשיר והרשת, כולל הודעות דוא\"ל, אפליקציות ואתרים מאובטחים.\n\nלמידע נוסף, פנה למנהל מערכת."</string>
-    <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="847491346263295767">"‏פרופיל זה מנוהל על ידי:\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nמנהל המערכת יכול לעקוב אחר פעילות המכשיר והרשת, כולל הודעות דוא\"ל, אפליקציות ואתרים מאובטחים. למידע נוסף, פנה למנהל מערכת.\n\n בנוסף, הענקת הרשאת \"<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>\" כדי להגדיר חיבור VPN. אפליקציה זו יכולה גם לעקוב אחר פעילות הרשת."</string>
-    <string name="monitoring_description_legacy_vpn_profile_owned" msgid="4095516964132237051">"‏פרופיל זה מנוהל על ידי:\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nמנהל המערכת יכול לעקוב אחר פעילות המכשיר והרשת, כולל הודעות דוא\"ל, אפליקציות ואתרים מאובטחים. למידע נוסף, פנה למנהל מערכת.\n\nבנוסף, אתה מחובר אל VPN ‏(\"<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>\"). גם ספק השירות של VPN יכול לעקוב אחר פעילות הרשת."</string>
-    <string name="monitoring_description_vpn_device_and_profile_owned" msgid="9193588924767232909">"‏מכשיר זה מנוהל על ידי:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_0">%1$s</xliff:g>\nהפרופיל שלך מנוהל על ידי:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_1">%2$s</xliff:g>\n\nמנהל המערכת יכול לעקוב אחר פעילות המכשיר והרשת, כולל הודעות דוא\"ל, אפליקציות ואתרים מאובטחים. למידע נוסף, פנה למנהל מערכת.\n\nבנוסף, הענקת הרשאת \"<xliff:g id="APPLICATION">%3$s</xliff:g>\" כדי להגדיר חיבור VPN. אפליקציה זו יכולה גם לעקוב אחר פעילות הרשת."</string>
-    <string name="monitoring_description_legacy_vpn_device_and_profile_owned" msgid="6935475023447698473">"‏מכשיר זה מנוהל על ידי:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_0">%1$s</xliff:g>\nהפרופיל שלך מנוהל על ידי:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_1">%2$s</xliff:g>\n\nמנהל המערכת יכול לעקוב אחר פעילות המכשיר והרשת, כולל הודעות דוא\"ל, אפליקציות ואתרים מאובטחים. למידע נוסף, פנה למנהל מערכת.\n\nבנוסף, אתה מחובר אל VPN‏ (\"<xliff:g id="APPLICATION">%3$s</xliff:g>\"). גם ספק השירות של VPN יכול לעקוב אחר פעילות הרשת."</string>
+    <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="7512371572956715493">"המכשיר הזה מנוהל על ידי:\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nמנהל המערכת שלך יכול לעקוב אחר המכשיר והפעילות שלך ברשת, כולל הודעות אימייל, אפליקציות ואתרים מאובטחים.\n\nלמידע נוסף, צור קשר עם מנהל המערכת."</string>
+    <string name="monitoring_description_vpn" msgid="7288268682714305659">"‏נתת ל-\"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>\" הרשאה להגדרת חיבור VPN‏‏.\n\nהאפליקציה הזו יכולה לעקוב אחר המכשיר והפעילות שלך ברשת, כולל הודעות אימייל, אפליקציות, ואתרים מאובטחים."</string>
+    <string name="monitoring_description_legacy_vpn" msgid="4740349017929725435">"‏אתה מחובר ל-VPN ‏‏(\"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>\")‏‏.\n\nספק שירות ה-VPN שלך יכול לעקוב אחר המכשיר והפעילות שלך ברשת, כולל הודעות אימייל, אפליקציות ואתרים מאובטחים."</string>
+    <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="696121105616356493">"‏מכשיר זה מנוהל על ידי:\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nמנהל המערכת שלך יכול לעקוב אחר הפעילות שלך ברשת, כולל הודעות אימייל, אפליקציות, ואתרים מאובטחים. למידע נוסף, צור קשר עם מנהל המערכת שלך.\n\nכמו כן, נתת ל-\"<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>\" הרשאה להגדרת חיבור VPN. גם אפליקציה זו יכולה לעקוב אחר הפעילות שלך ברשת."</string>
+    <string name="monitoring_description_legacy_vpn_device_owned" msgid="649791650224064248">"‏מכשיר זה מנוהל על ידי:\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nמנהל המערכת שלך יכול לעקוב אחר הפעילות שלך ברשת, כולל הודעות אימייל, אפליקציות, ואתרים מאובטחים. למידע נוסף, צור קשר עם מנהל המערכת שלך.\n\nכמו כן, אתה מחובר ל-VPN ‏‏(\"<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>\"). גם ספק שירות ה-VPN שלך יכול לעקוב אחר הפעילות שלך ברשת."</string>
+    <string name="monitoring_description_profile_owned" msgid="2370062794285691713">"פרופיל זה מנוהל על ידי:\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nמנהל המערכת יכול לעקוב אחר פעילות המכשיר והרשת, כולל הודעות אימייל, אפליקציות ואתרים מאובטחים.\n\nלמידע נוסף, פנה למנהל מערכת."</string>
+    <string name="monitoring_description_device_and_profile_owned" msgid="8685301493845456293">"מכשיר זה מנוהל על ידי:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_0">%1$s</xliff:g>\nהפרופיל שלך מנוהל על ידי:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_1">%2$s</xliff:g>\n\nמנהל המערכת יכול לעקוב אחר פעילות המכשיר והרשת, כולל הודעות אימייל, אפליקציות ואתרים מאובטחים.\n\nלמידע נוסף, פנה למנהל מערכת."</string>
+    <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="847491346263295767">"‏פרופיל זה מנוהל על ידי:\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nמנהל המערכת יכול לעקוב אחר פעילות המכשיר והרשת, כולל הודעות אימייל, אפליקציות ואתרים מאובטחים. למידע נוסף, פנה למנהל מערכת.\n\n בנוסף, הענקת הרשאת \"<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>\" כדי להגדיר חיבור VPN. אפליקציה זו יכולה גם לעקוב אחר פעילות הרשת."</string>
+    <string name="monitoring_description_legacy_vpn_profile_owned" msgid="4095516964132237051">"‏פרופיל זה מנוהל על ידי:\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nמנהל המערכת יכול לעקוב אחר פעילות המכשיר והרשת, כולל הודעות אימייל, אפליקציות ואתרים מאובטחים. למידע נוסף, פנה למנהל מערכת.\n\nבנוסף, אתה מחובר אל VPN ‏(\"<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>\"). גם ספק השירות של VPN יכול לעקוב אחר פעילות הרשת."</string>
+    <string name="monitoring_description_vpn_device_and_profile_owned" msgid="9193588924767232909">"‏מכשיר זה מנוהל על ידי:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_0">%1$s</xliff:g>\nהפרופיל שלך מנוהל על ידי:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_1">%2$s</xliff:g>\n\nמנהל המערכת יכול לעקוב אחר פעילות המכשיר והרשת, כולל הודעות אימייל, אפליקציות ואתרים מאובטחים. למידע נוסף, פנה למנהל מערכת.\n\nבנוסף, הענקת הרשאת \"<xliff:g id="APPLICATION">%3$s</xliff:g>\" כדי להגדיר חיבור VPN. אפליקציה זו יכולה גם לעקוב אחר פעילות הרשת."</string>
+    <string name="monitoring_description_legacy_vpn_device_and_profile_owned" msgid="6935475023447698473">"‏מכשיר זה מנוהל על ידי:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_0">%1$s</xliff:g>\nהפרופיל שלך מנוהל על ידי:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_1">%2$s</xliff:g>\n\nמנהל המערכת יכול לעקוב אחר פעילות המכשיר והרשת, כולל הודעות אימייל, אפליקציות ואתרים מאובטחים. למידע נוסף, פנה למנהל מערכת.\n\nבנוסף, אתה מחובר אל VPN‏ (\"<xliff:g id="APPLICATION">%3$s</xliff:g>\"). גם ספק השירות של VPN יכול לעקוב אחר פעילות הרשת."</string>
     <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"המכשיר יישאר נעול עד שתבטל את נעילתו באופן ידני"</string>
     <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"קבל התראות מהר יותר"</string>
     <string name="hidden_notifications_text" msgid="2326409389088668981">"צפה בהן לפני שתבטל נעילה"</string>