blob: 6a448540532549ada0b8203785acb16b7c547434 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2015 The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="wifi_fail_to_scan" msgid="1265540342578081461">"ネットワークをスキャンできません"</string>
<string name="wifi_security_none" msgid="7985461072596594400">"なし"</string>
<string name="wifi_remembered" msgid="4955746899347821096">"保存済み"</string>
<string name="wifi_disabled_generic" msgid="4259794910584943386">"無効"</string>
<string name="wifi_disabled_network_failure" msgid="2364951338436007124">"IP設定エラー"</string>
<string name="wifi_disabled_wifi_failure" msgid="3081668066612876581">"WiFi接続エラー"</string>
<string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"認証に問題"</string>
<string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"圏外"</string>
<string name="wifi_no_internet" msgid="9151470775868728896">"インターネットアクセスを検出できないため、自動的に再接続されません。"</string>
<string name="saved_network" msgid="4352716707126620811">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>で保存"</string>
<string name="connected_via_wfa" msgid="3805736726317410714">"Wi‑Fiアシスタント経由で接続"</string>
<string name="connected_via_passpoint" msgid="2826205693803088747">"%1$s経由で接続"</string>
<string name="available_via_passpoint" msgid="1617440946846329613">"%1$s経由で使用可能"</string>
<string name="wifi_connected_no_internet" msgid="3149853966840874992">"接続済み、インターネットは利用できません"</string>
<string name="bluetooth_disconnected" msgid="6557104142667339895">"切断"</string>
<string name="bluetooth_disconnecting" msgid="8913264760027764974">"切断中..."</string>
<string name="bluetooth_connecting" msgid="8555009514614320497">"接続中..."</string>
<string name="bluetooth_connected" msgid="6038755206916626419">"接続"</string>
<string name="bluetooth_pairing" msgid="1426882272690346242">"ペアとして設定中..."</string>
<string name="bluetooth_connected_no_headset" msgid="2866994875046035609">"接続済み(電話を除く)"</string>
<string name="bluetooth_connected_no_a2dp" msgid="4576188601581440337">"接続済み(メディアを除く)"</string>
<string name="bluetooth_connected_no_map" msgid="6504436917057479986">"接続済み(メッセージへのアクセスなし)"</string>
<string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp" msgid="9195757766755553810">"接続済み(電話/メディアを除く)"</string>
<string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="2031475486179830674">"メディアの音声"</string>
<string name="bluetooth_profile_headset" msgid="8658779596261212609">"電話の音声"</string>
<string name="bluetooth_profile_opp" msgid="9168139293654233697">"ファイル転送"</string>
<string name="bluetooth_profile_hid" msgid="3680729023366986480">"入力デバイス"</string>
<string name="bluetooth_profile_pan" msgid="3391606497945147673">"インターネットアクセス"</string>
<string name="bluetooth_profile_pbap" msgid="5372051906968576809">"連絡先の共有"</string>
<string name="bluetooth_profile_pbap_summary" msgid="6605229608108852198">"連絡先の共有に使用"</string>
<string name="bluetooth_profile_pan_nap" msgid="8429049285027482959">"インターネット接続の共有"</string>
<string name="bluetooth_profile_map" msgid="5465271250454324383">"メッセージへのアクセス"</string>
<string name="bluetooth_profile_sap" msgid="5764222021851283125">"SIMアクセス"</string>
<string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_connected" msgid="963376081347721598">"メディアの音声に接続"</string>
<string name="bluetooth_headset_profile_summary_connected" msgid="7661070206715520671">"携帯電話の音声に接続"</string>
<string name="bluetooth_opp_profile_summary_connected" msgid="2611913495968309066">"ファイル転送サーバーに接続"</string>
<string name="bluetooth_map_profile_summary_connected" msgid="8191407438851351713">"地図に接続済み"</string>
<string name="bluetooth_sap_profile_summary_connected" msgid="8561765057453083838">"SAPに接続"</string>
<string name="bluetooth_opp_profile_summary_not_connected" msgid="1267091356089086285">"ファイル転送サーバーに接続しない"</string>
<string name="bluetooth_hid_profile_summary_connected" msgid="3381760054215168689">"入力デバイスに接続されています"</string>
<string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="4602294638909590612">"インターネットアクセス用に接続"</string>
<string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="1561383706411975199">"ローカルインターネット接続をデバイスと共有"</string>
<string name="bluetooth_pan_profile_summary_use_for" msgid="5664884523822068653">"インターネットアクセスに使用する"</string>
<string name="bluetooth_map_profile_summary_use_for" msgid="5154200119919927434">"地図に使用"</string>
<string name="bluetooth_sap_profile_summary_use_for" msgid="7085362712786907993">"SIMアクセスに使用"</string>
<string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_use_for" msgid="4630849022250168427">"メディアの音声に使用"</string>
<string name="bluetooth_headset_profile_summary_use_for" msgid="8705753622443862627">"携帯電話の音声に使用"</string>
<string name="bluetooth_opp_profile_summary_use_for" msgid="1255674547144769756">"ファイル転送に使用"</string>
<string name="bluetooth_hid_profile_summary_use_for" msgid="232727040453645139">"入力に使用"</string>
<string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="6163520056536604875">"ペア設定する"</string>
<string name="bluetooth_pairing_accept_all_caps" msgid="6061699265220789149">"ペア設定する"</string>
<string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="4185420413578948140">"キャンセル"</string>
<string name="bluetooth_pairing_will_share_phonebook" msgid="4982239145676394429">"ペア設定により、接続時に連絡先や通話履歴へのアクセスが許可されます。"</string>
<string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="3748157733635947087">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>をペアに設定できません。"</string>
<string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="8337234855188925274">"PINまたはパスキーが正しくないため、<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>をペアに設定できませんでした。"</string>
<string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="7870998403045801381">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>と通信できません。"</string>
<string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="1648157108520832454">"ペア設定が<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>に拒否されました。"</string>
<string name="accessibility_wifi_off" msgid="1166761729660614716">"Wi-FiはOFFです。"</string>
<string name="accessibility_no_wifi" msgid="8834610636137374508">"Wi-Fiが切断されました。"</string>
<string name="accessibility_wifi_one_bar" msgid="4869376278894301820">"Wi-Fiはレベル1です。"</string>
<string name="accessibility_wifi_two_bars" msgid="3569851234710034416">"Wi-Fiはレベル2です。"</string>
<string name="accessibility_wifi_three_bars" msgid="8134185644861380311">"Wi-Fiはレベル3です。"</string>
<string name="accessibility_wifi_signal_full" msgid="7061045677694702">"Wi-Fiの電波はフルです。"</string>
<string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"Android OS"</string>
<string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"削除したアプリケーション"</string>
<string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="7986294489899813194">"削除されたアプリとユーザー"</string>
<string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"USBテザリング"</string>
<string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"ポータブルアクセスポイント"</string>
<string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"Bluetoothテザリング"</string>
<string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"テザリング"</string>
<string name="tether_settings_title_all" msgid="8356136101061143841">"テザリングとポータブルアクセスポイント"</string>
<string name="managed_user_title" msgid="8101244883654409696">"仕事用プロファイル"</string>
<string name="user_guest" msgid="8475274842845401871">"ゲスト"</string>
<string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"不明"</string>
<string name="running_process_item_user_label" msgid="3129887865552025943">"ユーザー: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="launch_defaults_some" msgid="313159469856372621">"一部デフォルトを設定"</string>
<string name="launch_defaults_none" msgid="4241129108140034876">"既定の設定なし"</string>
<string name="tts_settings" msgid="8186971894801348327">"テキスト読み上げの設定"</string>
<string name="tts_settings_title" msgid="1237820681016639683">"テキスト読み上げの出力"</string>
<string name="tts_default_rate_title" msgid="6030550998379310088">"音声の速度"</string>
<string name="tts_default_rate_summary" msgid="4061815292287182801">"テキストの読み上げ速度"</string>
<string name="tts_default_lang_title" msgid="8018087612299820556">"言語"</string>
<string name="tts_lang_use_system" msgid="2679252467416513208">"システムの言語を使用"</string>
<string name="tts_lang_not_selected" msgid="7395787019276734765">"言語が選択されていません"</string>
<string name="tts_default_lang_summary" msgid="5219362163902707785">"テキスト読み上げに使用する言語固有の音声を設定する"</string>
<string name="tts_play_example_title" msgid="7094780383253097230">"サンプルを再生"</string>
<string name="tts_play_example_summary" msgid="8029071615047894486">"音声合成の短いサンプルを再生する"</string>
<string name="tts_install_data_title" msgid="4264378440508149986">"音声データをインストール"</string>
<string name="tts_install_data_summary" msgid="5742135732511822589">"音声合成に必要な音声データをインストールする"</string>
<string name="tts_engine_security_warning" msgid="8786238102020223650">"この音声合成エンジンを使用すると、読み上げるすべてのテキストの収集をエンジン(<xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>)に許可することになります。これにはパスワードやクレジットカード番号などの個人情報も含まれます。この音声合成エンジンを有効にしますか?"</string>
<string name="tts_engine_network_required" msgid="1190837151485314743">"この言語でテキスト読み上げを出力するには、ネットワーク接続が正常に機能している必要があります。"</string>
<string name="tts_default_sample_string" msgid="4040835213373086322">"これは音声合成のサンプルです"</string>
<string name="tts_status_title" msgid="7268566550242584413">"デフォルトの言語のステータス"</string>
<string name="tts_status_ok" msgid="1309762510278029765">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g>は完全サポート対象です"</string>
<string name="tts_status_requires_network" msgid="6042500821503226892">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g>ではネットワーク接続が必要です"</string>
<string name="tts_status_not_supported" msgid="4491154212762472495">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g>はサポート対象ではありません"</string>
<string name="tts_status_checking" msgid="5339150797940483592">"確認しています…"</string>
<string name="tts_engine_settings_title" msgid="3499112142425680334">"<xliff:g id="TTS_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>の設定"</string>
<string name="tts_engine_settings_button" msgid="1030512042040722285">"エンジン設定を起動"</string>
<string name="tts_engine_preference_section_title" msgid="448294500990971413">"優先するエンジン"</string>
<string name="tts_general_section_title" msgid="4402572014604490502">"全般"</string>
<string-array name="tts_rate_entries">
<item msgid="6695494874362656215">"非常に遅い"</item>
<item msgid="4795095314303559268">"遅い"</item>
<item msgid="8903157781070679765">"標準"</item>
<item msgid="164347302621392996">"速い"</item>
<item msgid="5794028588101562009">"より速い"</item>
<item msgid="7163942783888652942">"非常に速い"</item>
<item msgid="7831712693748700507">"高速"</item>
<item msgid="5194774745031751806">"非常に高速"</item>
<item msgid="9085102246155045744">"最高速"</item>
</string-array>
<string name="choose_profile" msgid="8229363046053568878">"プロファイルの選択"</string>
<string name="category_personal" msgid="1299663247844969448">"個人用"</string>
<string name="category_work" msgid="8699184680584175622">"仕事用"</string>
</resources>