Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I6562d76f34b2bc4a701796a3a18fce1c919fd8f9
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/packages/Keyguard/res/values-sk/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-sk/strings.xml
index 9ad394f..cdf8ca9 100644
--- a/packages/Keyguard/res/values-sk/strings.xml
+++ b/packages/Keyguard/res/values-sk/strings.xml
@@ -21,12 +21,9 @@
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="keyguard_password_enter_pin_code" msgid="3037685796058495017">"Zadajte kód PIN"</string>
-    <!-- no translation found for keyguard_password_enter_puk_code (3035856550289724338) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for keyguard_password_enter_puk_prompt (1801941051094974609) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for keyguard_password_enter_pin_prompt (3201151840570492538) -->
-    <skip />
+    <string name="keyguard_password_enter_puk_code" msgid="3035856550289724338">"Zadajte kód PUK karty SIM a nový kód PIN"</string>
+    <string name="keyguard_password_enter_puk_prompt" msgid="1801941051094974609">"Kód PUK karty SIM"</string>
+    <string name="keyguard_password_enter_pin_prompt" msgid="3201151840570492538">"Nový kód PIN karty SIM"</string>
     <string name="keyguard_password_entry_touch_hint" msgid="7858547464982981384"><font size="17">"Dotknutím zadajte heslo"</font></string>
     <string name="keyguard_password_enter_password_code" msgid="1054721668279049780">"Zadajte heslo na odomknutie"</string>
     <string name="keyguard_password_enter_pin_password_code" msgid="6391755146112503443">"Zadajte kód PIN na odomknutie"</string>
@@ -138,20 +135,19 @@
     <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="1437638152015574839">"<xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>-krát ste nesprávne nakreslili svoj bezpečnostný vzor. Po <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ďalších neúspešných pokusoch sa zobrazí výzva na odomknutie telefónu pomocou e-mailového účtu.\n\n Skúste to znova o <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> s."</string>
     <string name="kg_text_message_separator" product="default" msgid="4160700433287233771">" — "</string>
     <string name="kg_reordering_delete_drop_target_text" msgid="7899202978204438708">"Odstrániť"</string>
-    <!-- no translation found for kg_password_wrong_pin_code_pukked (30531039455764924) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for kg_password_wrong_pin_code:one (8134313997799638254) -->
-    <!-- no translation found for kg_password_wrong_pin_code:other (2215723361575359486) -->
-    <!-- no translation found for kg_password_wrong_puk_code_dead (7077536808291316208) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for kg_password_wrong_puk_code:one (3256893607561060649) -->
-    <!-- no translation found for kg_password_wrong_puk_code:other (5477305226026342036) -->
-    <!-- no translation found for kg_password_pin_failed (6268288093558031564) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for kg_password_puk_failed (2838824369502455984) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for kg_pin_accepted (1448241673570020097) -->
-    <skip />
+    <string name="kg_password_wrong_pin_code_pukked" msgid="30531039455764924">"Nesprávny kód PIN karty SIM. Teraz musíte kontaktovať svojho operátora, aby vám odomkol zariadenie."</string>
+  <plurals name="kg_password_wrong_pin_code">
+    <item quantity="one" msgid="8134313997799638254">"Nesprávny kód PIN karty SIM. Zostáva vám <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> pokus, inak budete musieť kontaktovať svojho operátora, aby vám odomkol zariadenie."</item>
+    <item quantity="other" msgid="2215723361575359486">"Nesprávny kód PIN karty SIM. Počet zostávajúcich pokusov: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>."</item>
+  </plurals>
+    <string name="kg_password_wrong_puk_code_dead" msgid="7077536808291316208">"Karta SIM je nepoužiteľná. Kontaktujte svojho operátora."</string>
+  <plurals name="kg_password_wrong_puk_code">
+    <item quantity="one" msgid="3256893607561060649">"Nesprávny kód PUK karty SIM. Zostáva vám <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> pokus, inak sa vaša karta SIM natrvalo zablokuje."</item>
+    <item quantity="other" msgid="5477305226026342036">"Nesprávny kód PUK karty SIM. Počet zostávajúcich pokusov pred trvalým zablokovaním karty SIM: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>."</item>
+  </plurals>
+    <string name="kg_password_pin_failed" msgid="6268288093558031564">"Operácia kódu PIN karty SIM zlyhala!"</string>
+    <string name="kg_password_puk_failed" msgid="2838824369502455984">"Operácia kódu PUK karty SIM zlyhala!"</string>
+    <string name="kg_pin_accepted" msgid="1448241673570020097">"Kód bol prijatý!"</string>
     <string name="keyguard_transport_prev_description" msgid="8229108430245669854">"Tlačidlo Predchádzajúca stopa"</string>
     <string name="keyguard_transport_next_description" msgid="4299258300283778305">"Tlačidlo Ďalšia stopa"</string>
     <string name="keyguard_transport_pause_description" msgid="5093073338238310224">"Tlačidlo Pozastaviť"</string>