Import translations. DO NOT MERGE

Auto-generated-cl: translation import

Bug: 64712476
Change-Id: I1ca4ea47da9fc7a7c8678d86fb8aa8a67c9aec85
diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-gl/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-gl/strings.xml
index ddd6ce8..995658d 100644
--- a/packages/SettingsLib/res/values-gl/strings.xml
+++ b/packages/SettingsLib/res/values-gl/strings.xml
@@ -180,9 +180,9 @@
     <string name="vpn_settings_not_available" msgid="956841430176985598">"A configuración da VPN non está dispoñible para este usuario"</string>
     <string name="tethering_settings_not_available" msgid="6765770438438291012">"A configuración da conexión compartida non está dispoñible para este usuario"</string>
     <string name="apn_settings_not_available" msgid="7873729032165324000">"A configuración do nome do punto de acceso non está dispoñible para este usuario"</string>
-    <string name="enable_adb" msgid="7982306934419797485">"Depuración de USB"</string>
+    <string name="enable_adb" msgid="7982306934419797485">"Depuración por USB"</string>
     <string name="enable_adb_summary" msgid="4881186971746056635">"Modo de depuración de erros cando o USB está conectado"</string>
-    <string name="clear_adb_keys" msgid="4038889221503122743">"Revogar as autorizacións de depuración USB"</string>
+    <string name="clear_adb_keys" msgid="4038889221503122743">"Revogar as autorizacións de depuración por USB"</string>
     <string name="bugreport_in_power" msgid="7923901846375587241">"Atallo do informe de erros"</string>
     <string name="bugreport_in_power_summary" msgid="1778455732762984579">"Mostrar un botón no menú de acendido para crear un informe de erros"</string>
     <string name="keep_screen_on" msgid="1146389631208760344">"Pantalla activa"</string>
@@ -239,9 +239,9 @@
     <string name="debug_view_attributes" msgid="6485448367803310384">"Activar a inspección de atributos de visualización"</string>
     <string name="mobile_data_always_on_summary" msgid="8149773901431697910">"Mantén sempre os datos móbiles activos, aínda que a wifi estea activada (para un rápido cambio de rede)."</string>
     <string name="tethering_hardware_offload_summary" msgid="7726082075333346982">"Se está dispoñible, úsase a aceleración de hardware para conexión compartida"</string>
-    <string name="adb_warning_title" msgid="6234463310896563253">"Queres permitir a depuración USB?"</string>
+    <string name="adb_warning_title" msgid="6234463310896563253">"Queres permitir a depuración por USB?"</string>
     <string name="adb_warning_message" msgid="7316799925425402244">"A depuración de erros USB está deseñada unicamente para fins de programación. Utilízaa para copiar datos entre o ordenador e o dispositivo, instalar aplicacións no dispositivo sen enviar notificacións e ler os datos do rexistro."</string>
-    <string name="adb_keys_warning_message" msgid="5659849457135841625">"Queres revogar o acceso á depuración USB desde todos os ordenadores que autorizaches previamente?"</string>
+    <string name="adb_keys_warning_message" msgid="5659849457135841625">"Queres revogar o acceso á depuración por USB desde todos os ordenadores que autorizaches previamente?"</string>
     <string name="dev_settings_warning_title" msgid="7244607768088540165">"Permitir a configuración de programación?"</string>
     <string name="dev_settings_warning_message" msgid="2298337781139097964">"Esta configuración só está destinada á programación. Esta pode provocar que o dispositivo e as aplicacións fallen ou se comporten incorrectamente."</string>
     <string name="verify_apps_over_usb_title" msgid="4177086489869041953">"Verificar aplicacións por USB"</string>
@@ -360,10 +360,14 @@
     <string name="power_remaining_duration_only_enhanced" msgid="5992456722677973678">"Tempo restante aproximado en función do uso: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="power_discharging_duration_enhanced" msgid="5726302316642148671">"Tempo restante aproximado en función do uso: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string>
     <string name="power_remaining_duration_only_short" msgid="5329694252258605547">"Tempo restante: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="power_discharge_by_enhanced" msgid="8305422490607220844">"Duración aproximada en función do uso: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="power_discharge_by_only_enhanced" msgid="896515698736070025">"Duración aproximada en función do uso: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="power_discharge_by" msgid="6052127431194780229">"Duración aproximada: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="power_discharge_by_only" msgid="4850425421176271395">"Duración aproximada: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for power_discharge_by_enhanced (2095821536747992464) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for power_discharge_by_only_enhanced (2175151772952365149) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for power_discharge_by (6453537733650125582) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for power_discharge_by_only (107616694963545745) -->
+    <skip />
     <string name="power_remaining_less_than_duration_only" msgid="5996752448813295329">"Tempo restante inferior a <xliff:g id="THRESHOLD">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="power_remaining_less_than_duration" msgid="5751885147712659423">"Tempo restante: menos de <xliff:g id="THRESHOLD">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string>
     <string name="power_remaining_more_than_subtext" msgid="3176771815132876675">"Tempo restante: máis de <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string>
@@ -418,6 +422,8 @@
     <string name="ims_reg_status_registered" msgid="933003316932739188">"Rexistrado"</string>
     <string name="ims_reg_status_not_registered" msgid="6529783773485229486">"Non rexistrado"</string>
     <string name="status_unavailable" msgid="7862009036663793314">"Non dispoñible"</string>
+    <!-- no translation found for wifi_status_mac_randomized (5589328382467438245) -->
+    <skip />
     <plurals name="wifi_tether_connected_summary" formatted="false" msgid="3871603864314407780">
       <item quantity="other">%1$d dispositivos conectados</item>
       <item quantity="one">%1$d dispositivo conectado</item>
@@ -437,4 +443,6 @@
     <string name="alarm_template_far" msgid="3779172822607461675">"na seguinte data: <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_duration_settings_title" msgid="229547412251222757">"Duración"</string>
     <string name="zen_mode_duration_always_prompt_title" msgid="6478923750878945501">"Preguntar sempre"</string>
+    <!-- no translation found for time_unit_just_now (6363336622778342422) -->
+    <skip />
 </resources>