Import translations. DO NOT MERGE

Auto-generated-cl: translation import

Bug: 64712476
Change-Id: I9af67e4d56bca9269626dd4da5c0f81822fc2862
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml
index 2664382..edd7944 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml
@@ -38,12 +38,9 @@
     <string name="battery_low_percent_format_hybrid" msgid="6838677459286775617">"Queda un <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>; temps restant aproximat segons l\'ús que en fas: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="battery_low_percent_format_hybrid_short" msgid="9025795469949145586">"Queda un <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>; temps restant aproximat: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="battery_low_percent_format_saver_started" msgid="7879389868952879166">"Queda un <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>. La funció Estalvi de bateria està activada."</string>
-    <!-- no translation found for invalid_charger (2741987096648693172) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for invalid_charger_title (2836102177577255404) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for invalid_charger_text (6480624964117840005) -->
-    <skip />
+    <string name="invalid_charger" msgid="2741987096648693172">"No es pot carregar el dispositiu per USB. Fes servir el carregador original del dispositiu."</string>
+    <string name="invalid_charger_title" msgid="2836102177577255404">"No es pot carregar per USB"</string>
+    <string name="invalid_charger_text" msgid="6480624964117840005">"Fes servir el carregador original del dispositiu"</string>
     <string name="battery_low_why" msgid="4553600287639198111">"Configuració"</string>
     <string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="2052100465684817154">"Vols activar la funció Estalvi de bateria?"</string>
     <string name="battery_saver_confirmation_ok" msgid="7507968430447930257">"Activa"</string>
@@ -151,7 +148,6 @@
     <string name="accessibility_desc_connected" msgid="8366256693719499665">"Connectat."</string>
     <string name="accessibility_desc_connecting" msgid="3812924520316280149">"S’està connectant."</string>
     <string name="data_connection_gprs" msgid="7652872568358508452">"GPRS"</string>
-    <string name="data_connection_1x" msgid="396105635197711584">"1 X"</string>
     <string name="data_connection_hspa" msgid="1499615426569473562">"HSPA"</string>
     <string name="data_connection_3g" msgid="503045449315378373">"3G"</string>
     <string name="data_connection_3_5g" msgid="5218328297191657602">"3,5G"</string>
@@ -211,8 +207,7 @@
     <string name="accessibility_quick_settings_airplane_on" msgid="6406141469157599296">"El Mode d\'avió està activat."</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_off" msgid="66846307818850664">"S\'ha desactivat el Mode d\'avió."</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_on" msgid="8983005603505087728">"S\'ha activat el Mode d\'avió."</string>
-    <!-- no translation found for accessibility_quick_settings_dnd_priority_on (5836205286254617194) -->
-    <skip />
+    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_priority_on" msgid="5836205286254617194">"Mode No molestis activat."</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="6882582132662613537">"El mode No molestis està activat; silenci total."</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on" msgid="9152834845587554157">"El mode No molestis està activat (només alarmes)."</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_dnd" msgid="6607873236717185815">"Mode No molestis."</string>
@@ -278,7 +273,7 @@
     <string name="dessert_case" msgid="1295161776223959221">"Capsa de postres"</string>
     <string name="start_dreams" msgid="5640361424498338327">"Estalvi de pantalla"</string>
     <string name="ethernet_label" msgid="7967563676324087464">"Ethernet"</string>
-    <string name="quick_settings_header_onboarding_text" msgid="7872508260264044734">"Mantén premudes les icones per veure més opcions"</string>
+    <string name="quick_settings_header_onboarding_text" msgid="8030309023792936283">"Mantén premudes les icones per veure més opcions"</string>
     <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="8735855737575028208">"No molestis"</string>
     <string name="quick_settings_dnd_priority_label" msgid="483232950670692036">"Només amb prioritat"</string>
     <string name="quick_settings_dnd_alarms_label" msgid="2559229444312445858">"Només alarmes"</string>
@@ -437,8 +432,7 @@
     <string name="media_projection_dialog_text" msgid="3071431025448218928">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> començarà a gravar tot el que es mostri a la pantalla."</string>
     <string name="media_projection_remember_text" msgid="3103510882172746752">"No ho tornis a mostrar"</string>
     <string name="clear_all_notifications_text" msgid="814192889771462828">"Esborra-ho tot"</string>
-    <!-- no translation found for dnd_suppressing_shade_text (7986451830430707907) -->
-    <skip />
+    <string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="7986451830430707907">"El mode No molestis està amagant notificacions"</string>
     <string name="media_projection_action_text" msgid="8470872969457985954">"Comença ara"</string>
     <string name="empty_shade_text" msgid="708135716272867002">"Cap notificació"</string>
     <string name="profile_owned_footer" msgid="8021888108553696069">"El perfil es pot supervisar"</string>
@@ -544,8 +538,6 @@
     <string name="volume_stream_content_description_vibrate_a11y" msgid="6427727603978431301">"%1$s. Toca per activar la vibració."</string>
     <string name="volume_stream_content_description_mute_a11y" msgid="8995013018414535494">"%1$s. Toca per silenciar."</string>
     <string name="volume_dialog_title" msgid="7272969888820035876">"Controls de volum %s"</string>
-    <string name="volume_dialog_ringer_guidance_vibrate" msgid="8902050240801159042">"Les trucades i les notificacions vibraran"</string>
-    <string name="volume_dialog_ringer_guidance_silent" msgid="2128975224280276122">"Les trucades i les notificacions se silenciaran"</string>
     <string name="volume_dialog_ringer_guidance_ring" msgid="6144469689490528338">"Les trucades i les notificacions sonaran"</string>
     <string name="output_title" msgid="5355078100792942802">"Sortida de contingut multimèdia"</string>
     <string name="output_calls_title" msgid="8717692905017206161">"Sortida de trucades"</string>
@@ -730,8 +722,9 @@
     <string name="right_keycode" msgid="708447961000848163">"Codi de tecla de la dreta"</string>
     <string name="left_icon" msgid="3096287125959387541">"Icona de l\'esquerra"</string>
     <string name="right_icon" msgid="3952104823293824311">"Icona de la dreta"</string>
-    <string name="drag_to_add_tiles" msgid="7058945779098711293">"Arrossega per afegir funcions"</string>
+    <string name="drag_to_add_tiles" msgid="230586591689084925">"Mantén premut un mosaic i arrossega\'l per afegir-lo"</string>
     <string name="drag_to_remove_tiles" msgid="3361212377437088062">"Arrossega aquí per suprimir una funció"</string>
+    <string name="drag_to_remove_disabled" msgid="2390968976638993382">"Necessites com a mínim 6 mosaics"</string>
     <string name="qs_edit" msgid="2232596095725105230">"Edita"</string>
     <string name="tuner_time" msgid="6572217313285536011">"Hora"</string>
   <string-array name="clock_options">
@@ -835,7 +828,9 @@
     <string name="qs_dnd_replace" msgid="8019520786644276623">"Substitueix"</string>
     <string name="running_foreground_services_title" msgid="381024150898615683">"Aplicacions que s\'estan executant en segon pla"</string>
     <string name="running_foreground_services_msg" msgid="6326247670075574355">"Toca per obtenir informació sobre l\'ús de dades i de bateria"</string>
-    <string name="data_usage_disable_mobile" msgid="5116269981510015864">"Vols desactivar les dades mòbils?"</string>
+    <string name="mobile_data_disable_title" msgid="1068272097382942231">"Vols desactivar les dades mòbils?"</string>
+    <string name="mobile_data_disable_message" msgid="4756541658791493506">"No tindràs accés a dades ni a Internet amb <xliff:g id="CARRIER">%s</xliff:g>. Només podràs accedir a Internet per Wi-Fi."</string>
+    <string name="mobile_data_disable_message_default_carrier" msgid="6078110473451946831">"el teu operador de telefonia mòbil"</string>
     <string name="touch_filtered_warning" msgid="8671693809204767551">"Com que hi ha una aplicació que oculta una sol·licitud de permís, no es pot verificar la teva resposta des de la configuració."</string>
     <string name="slice_permission_title" msgid="7465009437851044444">"Vols permetre que <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> mostri porcions de l\'aplicació <xliff:g id="APP_2">%2$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="slice_permission_text_1" msgid="3514586565609596523">"- Pot llegir informació de l\'aplicació <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>