Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Iaedd33e8b3a8c0622921ed4ffacda442af79d409
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-hr/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-hr/strings.xml
index 6a2ce8c..07c725b 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-hr/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-hr/strings.xml
@@ -339,8 +339,6 @@
     <string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_horizontal" msgid="8848514474543427332">"Podijeli vodoravno"</string>
     <string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_vertical" msgid="9075292233696180813">"Podijeli okomito"</string>
     <string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_custom" msgid="4177837597513701943">"Podijeli prilagođeno"</string>
-    <string name="recents_accessibility_dismissed" msgid="2354459747918667050">"Odbaci"</string>
-    <string name="recents_accessibility_open" msgid="1651449827614876864">"Otvori"</string>
     <string name="recents_accessibility_split_screen_top" msgid="9056056469282256287">"Podijeli zaslon na vrhu"</string>
     <string name="recents_accessibility_split_screen_left" msgid="8987144699630620019">"Podijeli zaslon slijeva"</string>
     <string name="recents_accessibility_split_screen_right" msgid="275069779299592867">"Podijeli zaslon zdesna"</string>
@@ -530,7 +528,15 @@
     <string name="notification_importance_high" msgid="3316555356062640222">"Reproduciraj zvuk i prikaži na zaslonu"</string>
     <string name="notification_more_settings" msgid="816306283396553571">"Više postavki"</string>
     <string name="notification_done" msgid="5279426047273930175">"Gotovo"</string>
-    <string name="notification_gear_accessibility" msgid="94429150213089611">"Kontrole obavijesti za aplikaciju <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="notification_menu_accessibility" msgid="2046162834248888553">"<xliff:g id="MENU_DESCRIPTION">%2$s</xliff:g> za aplikaciju <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="notification_menu_gear_description" msgid="2204480013726775108">"kontrole obavijesti"</string>
+    <string name="notification_menu_snooze_description" msgid="3653669438131034525">"opcije odgode obavijesti"</string>
+    <string name="snooze_option_15_min" msgid="1068727451405610715">"15 minuta"</string>
+    <string name="snooze_option_30_min" msgid="867081342535195788">"30 minuta"</string>
+    <string name="snooze_option_1_hour" msgid="1098086401880077154">"1 sat"</string>
+    <string name="snooze_option_dont_snooze" msgid="655446566007801922">"Ne odgađaj"</string>
+    <string name="snooze_undo" msgid="6074877317002985129">"PONIŠTI"</string>
+    <string name="snoozed_for_time" msgid="2390718332980204462">"Odgođeno <xliff:g id="TIME_AMOUNT">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="battery_panel_title" msgid="7944156115535366613">"Potrošnja baterije"</string>
     <string name="battery_detail_charging_summary" msgid="1279095653533044008">"Štednja baterije nije dostupna tijekom punjenja"</string>
     <string name="battery_detail_switch_title" msgid="6285872470260795421">"Štednja baterije"</string>
@@ -592,25 +598,31 @@
     <string name="switch_bar_on" msgid="1142437840752794229">"Uključeno"</string>
     <string name="switch_bar_off" msgid="8803270596930432874">"Isključeno"</string>
     <string name="nav_bar" msgid="1993221402773877607">"Navigacijska traka"</string>
-    <string name="start" msgid="6873794757232879664">"Početak"</string>
-    <string name="center" msgid="4327473927066010960">"Sredina"</string>
-    <string name="end" msgid="125797972524818282">"Kraj"</string>
-    <string name="space" msgid="804232271282109749">"Razmak"</string>
+    <string name="nav_bar_layout" msgid="3664072994198772020">"Izgled"</string>
+    <string name="nav_bar_left" msgid="731491280511316123">"Lijevo"</string>
+    <string name="nav_bar_right" msgid="2523774879720231974">"Desno"</string>
+    <string name="nav_bar_button_type" msgid="6947806619897153791">"Vrsta gumba"</string>
+    <string name="nav_bar_default" msgid="8587114043070993007">"(zadano)"</string>
+  <string-array name="nav_bar_buttons">
+    <item msgid="1545641631806817203">"Međuspremnik"</item>
+    <item msgid="5742013440802239414">"Kôd tipke"</item>
+    <item msgid="8748101184830239843">"Izmjena izbornika/tipkovnice"</item>
+    <item msgid="8175437057325747277">"Ništa"</item>
+  </string-array>
+  <string-array name="nav_bar_layouts">
+    <item msgid="4967898371682516967">"Podijeljeno (zadano)"</item>
+    <item msgid="6210279084134579668">"Centrirano"</item>
+    <item msgid="89143234390889289">"Lijevo poravnanje"</item>
+    <item msgid="7715533883382410603">"Desno poravnanje"</item>
+  </string-array>
     <string name="menu_ime" msgid="4943221416525250684">"Izmjena izbornika/tipkovnice"</string>
-    <string name="select_button" msgid="1597989540662710653">"Odaberite gumb za dodavanje"</string>
-    <string name="add_button" msgid="4134946063432258161">"Dodaj gumb"</string>
     <string name="save" msgid="2311877285724540644">"Spremi"</string>
     <string name="reset" msgid="2448168080964209908">"Ponovo postavi"</string>
-    <string name="no_home_title" msgid="1563808595146071549">"Nema gumba početnog zaslona"</string>
-    <string name="no_home_message" msgid="5408485011659260911">"Da biste se mogli kretati ovim uređajem, potreban je gumb početnog zaslona. Dodajte gumb početnog zaslona prije spremanja."</string>
     <string name="adjust_button_width" msgid="6138616087197632947">"Prilagodite širinu gumba"</string>
     <string name="clipboard" msgid="1313879395099896312">"Međuspremnik"</string>
-    <string name="clipboard_description" msgid="3819919243940546364">"Međuspremnik omogućuje povlačenje stavki izravno u međuspremnik. Stavke se mogu i izravno povlačiti iz međuspremnika ako se nalaze u njemu."</string>
     <string name="accessibility_key" msgid="5701989859305675896">"Prilagođeni navigacijski gumb"</string>
     <string name="keycode" msgid="7335281375728356499">"Kôd tipke"</string>
-    <string name="keycode_description" msgid="1403795192716828949">"Gumbi koda tipke omogućuju dodavanje tipki tipkovnice na navigacijsku traku. Kada ih se pritisne, oni emuliraju odabranu tipku tipkovnice. Prvo se mora odabrati tipka za gumb, a nakon toga na gumbu će se pojaviti slika."</string>
-    <string name="select_keycode" msgid="7413765103381924584">"Odaberite gumb tipkovnice"</string>
-    <string name="preview" msgid="9077832302472282938">"Pregled"</string>
+    <string name="icon" msgid="8732339849035837289">"Ikona"</string>
     <string name="drag_to_add_tiles" msgid="7058945779098711293">"Povucite da biste dodali pločice"</string>
     <string name="drag_to_remove_tiles" msgid="3361212377437088062">"Povucite ovdje za uklanjanje"</string>
     <string name="qs_edit" msgid="2232596095725105230">"Uredi"</string>
@@ -665,4 +677,14 @@
     <string name="high_temp_title" msgid="4589508026407318374">"Telefon se zagrijava"</string>
     <string name="high_temp_notif_message" msgid="5642466103153429279">"Neke su značajke ograničene dok se telefon hladi"</string>
     <string name="high_temp_dialog_message" msgid="6840700639374113553">"Telefon će se automatski pokušati ohladiti. Možete ga nastaviti koristiti, no mogao bi raditi sporije.\n\nKad se ohladi, radit će normalno."</string>
+    <string name="lockscreen_left" msgid="6806490081187499505">"Lijevo"</string>
+    <string name="lockscreen_right" msgid="6093496261656102989">"Desno"</string>
+    <string name="lockscreen_customize" msgid="1288691376862981950">"Prilagodi prečac"</string>
+    <string name="lockscreen_shortcut" msgid="3734369277470360642">"Prečac"</string>
+    <string name="lockscreen_unlock" msgid="4934466194763269051">"Upit za zaporku"</string>
+    <string name="notification_channel_alerts" msgid="4496839309318519037">"Upozorenja"</string>
+    <string name="notification_channel_screenshot" msgid="6314080179230000938">"Snimke zaslona"</string>
+    <string name="notification_channel_security" msgid="7345516133431326347">"Sigurnost"</string>
+    <string name="notification_channel_user_status" msgid="1436913581465146650">"Status korisnika"</string>
+    <string name="notification_channel_storage" msgid="3077205683020695313">"Pohrana"</string>
 </resources>