Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Ib9f832c0cfcb2d49df48d72a59ba6a6df7da3ce9
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-et-rEE/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-et-rEE/strings.xml
index ac3ee80..06f2eeb 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-et-rEE/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-et-rEE/strings.xml
@@ -63,6 +63,8 @@
     <string name="usb_debugging_title" msgid="4513918393387141949">"Kas luban USB silumise?"</string>
     <string name="usb_debugging_message" msgid="2220143855912376496">"Arvuti RSA-võtme sõrmejälg:\n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="usb_debugging_always" msgid="303335496705863070">"Luba alati sellest arvutist"</string>
+    <string name="usb_debugging_secondary_user_title" msgid="6353808721761220421">"USB-silumine pole lubatud"</string>
+    <string name="usb_debugging_secondary_user_message" msgid="6011931347142270156">"Sellesse seadmesse praegu sisse logitud kasutaja ei saa USB-silumist sisse lülitada. Selle funktsiooni kasutamiseks lülitage peamisele kasutajale „<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>”."</string>
     <string name="compat_mode_on" msgid="6623839244840638213">"Suumi ekraani täitmiseks"</string>
     <string name="compat_mode_off" msgid="4434467572461327898">"Venita ekraani täitmiseks"</string>
     <string name="screenshot_saving_ticker" msgid="7403652894056693515">"Kuvatõmmise salvestamine ..."</string>
@@ -265,7 +267,8 @@
     <string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="7171904845345573431">"Ühendus puudub"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"Võrku pole"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"WiFi-ühendus on väljas"</string>
-    <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="2831702993995222755">"Ühtegi salvestatud võrku pole saadaval"</string>
+    <!-- no translation found for quick_settings_wifi_detail_empty_text (269990350383909226) -->
+    <skip />
     <string name="quick_settings_cast_title" msgid="7709016546426454729">"Ülekandmine"</string>
     <string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"Osatäitjad"</string>
     <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"Nimeta seade"</string>
@@ -400,16 +403,11 @@
     <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"Kuva lisatud akutaseme protsent"</string>
     <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"Akutaseme protsendi kuvamine olekuriba ikoonil, kui akut ei laeta"</string>
     <string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"Kiirseaded"</string>
-    <!-- no translation found for status_bar (4877645476959324760) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for status_bar_ethernet (5044290963549500128) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for status_bar_alarm (8536256753575881818) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for status_bar_work (6022553324802866373) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for status_bar_airplane (7057575501472249002) -->
-    <skip />
+    <string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"Olekuriba"</string>
+    <string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"Ethernet"</string>
+    <string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"Äratus"</string>
+    <string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"Tööprofiil"</string>
+    <string name="status_bar_airplane" msgid="7057575501472249002">"Lennukirežiim"</string>
     <string name="add_tile" msgid="2995389510240786221">"Paani lisamine"</string>
     <string name="broadcast_tile" msgid="3894036511763289383">"Paani ülekandmine"</string>
     <string name="zen_alarm_warning_indef" msgid="3482966345578319605">"Kuulete järgmist äratust kell <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> vaid siis, kui lülitate selle enne seda välja"</string>