Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Ib9f832c0cfcb2d49df48d72a59ba6a6df7da3ce9
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-hu/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-hu/strings.xml
index 6ea5285..7087585 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-hu/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-hu/strings.xml
@@ -63,6 +63,8 @@
     <string name="usb_debugging_title" msgid="4513918393387141949">"Engedélyezi az USB hibakeresést?"</string>
     <string name="usb_debugging_message" msgid="2220143855912376496">"A számítógép RSA kulcs ujjlenyomata:\n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="usb_debugging_always" msgid="303335496705863070">"Mindig engedélyezze erről a számítógépről"</string>
+    <string name="usb_debugging_secondary_user_title" msgid="6353808721761220421">"Az USB hibakeresése nem engedélyezett"</string>
+    <string name="usb_debugging_secondary_user_message" msgid="6011931347142270156">"Az eszközre jelenleg bejelentkezett felhasználó nem engedélyezheti az USB hibakeresését. A funkció használatához váltson az elsődleges felhasználóra: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>."</string>
     <string name="compat_mode_on" msgid="6623839244840638213">"Nagyítás a kitöltéshez"</string>
     <string name="compat_mode_off" msgid="4434467572461327898">"Nyújtás kitöltéshez"</string>
     <string name="screenshot_saving_ticker" msgid="7403652894056693515">"Képernyőkép mentése..."</string>
@@ -265,7 +267,8 @@
     <string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="7171904845345573431">"Nincs kapcsolat"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"Nincs hálózat"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"Wi-Fi kikapcsolva"</string>
-    <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="2831702993995222755">"Nem áll rendelkezésre mentett hálózat"</string>
+    <!-- no translation found for quick_settings_wifi_detail_empty_text (269990350383909226) -->
+    <skip />
     <string name="quick_settings_cast_title" msgid="7709016546426454729">"Tartalomátküldés"</string>
     <string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"Átküldés"</string>
     <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"Név nélküli eszköz"</string>
@@ -314,9 +317,9 @@
     <string name="speed_bump_explanation" msgid="1288875699658819755">"A kevésbé sürgős értesítések lentebb vannak"</string>
     <string name="notification_tap_again" msgid="8524949573675922138">"Érintse meg ismét a megnyitáshoz"</string>
     <string name="keyguard_unlock" msgid="8043466894212841998">"Húzza felfelé az ujját a feloldáshoz"</string>
-    <string name="phone_hint" msgid="4872890986869209950">"A telefon eléréséhez csúsztassa ujját az ikonról"</string>
+    <string name="phone_hint" msgid="4872890986869209950">"A telefonhoz csúsztasson az ikonról"</string>
     <string name="voice_hint" msgid="8939888732119726665">"A hangsegéd eléréséhez csúsztassa ujját az ikonról"</string>
-    <string name="camera_hint" msgid="7939688436797157483">"A fényképezőgép eléréséhez csúsztassa ujját az ikonról"</string>
+    <string name="camera_hint" msgid="7939688436797157483">"A fényképezőhöz csúsztasson az ikonról"</string>
     <string name="interruption_level_none" msgid="6000083681244492992">"Teljes némítás"</string>
     <string name="interruption_level_priority" msgid="6426766465363855505">"Csak prioritásos"</string>
     <string name="interruption_level_alarms" msgid="5226306993448328896">"Csak riasztások"</string>
@@ -400,16 +403,11 @@
     <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"A beépített akkumulátor töltöttségi szintjének megjelenítése"</string>
     <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"Az akkumulátor töltöttségi szintjének megjelenítése az állapotsori ikonban, amikor az eszköz nem töltődik"</string>
     <string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"Gyorsbeállítások"</string>
-    <!-- no translation found for status_bar (4877645476959324760) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for status_bar_ethernet (5044290963549500128) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for status_bar_alarm (8536256753575881818) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for status_bar_work (6022553324802866373) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for status_bar_airplane (7057575501472249002) -->
-    <skip />
+    <string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"Állapotsor"</string>
+    <string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"Ethernet"</string>
+    <string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"Riasztás"</string>
+    <string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"Munkahelyi profil"</string>
+    <string name="status_bar_airplane" msgid="7057575501472249002">"Repülős üzemmód"</string>
     <string name="add_tile" msgid="2995389510240786221">"Mozaik hozzáadása"</string>
     <string name="broadcast_tile" msgid="3894036511763289383">"Közvetített mozaik"</string>
     <string name="zen_alarm_warning_indef" msgid="3482966345578319605">"Nem fogja hallani a következő ébresztést ekkor: <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>, ha előbb ezt nem kapcsolja ki"</string>