Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I533828fecb18d6b3e77b2e65d2d1d1afa1fe8af0
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-af/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-af/strings.xml
index 5859838..578f898 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-af/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-af/strings.xml
@@ -152,9 +152,9 @@
     <string name="accessibility_data_connection_edge" msgid="4477457051631979278">"EDGE"</string>
     <string name="accessibility_data_connection_wifi" msgid="2324496756590645221">"Wi-Fi"</string>
     <string name="accessibility_no_sim" msgid="8274017118472455155">"Geen SIM nie."</string>
-    <string name="accessibility_cell_data" msgid="7080312242791850520">"Sellulêre data"</string>
-    <string name="accessibility_cell_data_on" msgid="4310018593519761767">"Sellulêre data is aan"</string>
-    <string name="accessibility_cell_data_off" msgid="8000803571751407635">"Sellulêre data is af"</string>
+    <string name="accessibility_cell_data" msgid="5326139158682385073">"Mobiele data"</string>
+    <string name="accessibility_cell_data_on" msgid="5927098403452994422">"Mobiele data is aan"</string>
+    <string name="accessibility_cell_data_off" msgid="443267573897409704">"Mobiele data is af"</string>
     <string name="accessibility_bluetooth_tether" msgid="4102784498140271969">"Bluetooth-verbinding."</string>
     <string name="accessibility_airplane_mode" msgid="834748999790763092">"Vliegtuigmodus."</string>
     <string name="accessibility_no_sims" msgid="3957997018324995781">"Geen SIM-kaart nie."</string>
@@ -239,9 +239,9 @@
     <string name="accessibility_ambient_display_charging" msgid="9084521679384069087">"Laai tans"</string>
     <string name="data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid="5281770593459841889">"2G-3G-data is laat wag"</string>
     <string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="1601769736881078016">"4G-data is laat wag"</string>
-    <string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="4651001290947318931">"Sellulêre data is onderbreek"</string>
+    <string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="6801382439018099779">"Mobiele data is laat wag"</string>
     <string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="3932437232199671967">"Data is onderbreek"</string>
-    <string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="1841738975235283398">"Jy het die datalimiet wat jy gestel het, bereik. Jy gebruik nie meer sellulêre data nie.\n\nAs jy voortgaan, kan heffings vir datagebruik geld."</string>
+    <string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="4919541636934603816">"Die datalimiet wat jy gestel het, is bereik. Jy gebruik nie meer mobiele data nie.\n\nAs jy voortgaan, kan heffings vir datagebruik geld."</string>
     <string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="1412395410306390593">"Hervat"</string>
     <string name="status_bar_settings_signal_meter_disconnected" msgid="1940231521274147771">"Geen internetverbinding nie"</string>
     <string name="status_bar_settings_signal_meter_wifi_nossid" msgid="6557486452774597820">"Wi-Fi gekoppel"</string>
@@ -314,7 +314,7 @@
     <string name="quick_settings_hotspot_label" msgid="6046917934974004879">"Warmkol"</string>
     <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"Kennisgewings"</string>
     <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"Flitslig"</string>
-    <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="8575062783675171695">"Selfoondata"</string>
+    <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="3661194685666477347">"Mobiele data"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"Datagebruik"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"Oorblywende data"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_over_limit" msgid="967669665390990427">"Oor die limiet"</string>
@@ -427,7 +427,8 @@
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="3494535754792751741">"Werkprofiel is gekoppel aan <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="4467456202486569906">"Persoonlike profiel is aan <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> gekoppel"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="6943724064780847080">"Toestel is aan <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> gekoppel"</string>
-    <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7121079311903859610">"Toestelmonitering"</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_title_device_owned (1652495295941959815) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_title_profile_owned" msgid="6790109874733501487">"Profielmonitering"</string>
     <string name="monitoring_title" msgid="169206259253048106">"Netwerkmonitering"</string>
     <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="876537538087857300">"VPN"</string>
@@ -436,14 +437,18 @@
     <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"Deaktiveer VPN"</string>
     <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"Ontkoppel VPN"</string>
     <string name="monitoring_button_view_policies" msgid="100913612638514424">"Bekyk beleide"</string>
-    <string name="monitoring_description_named_management" msgid="4872859182820011954">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> bestuur jou toestel.\n\nJou administrateur kan instellings, korporatiewe toegang, programme, data wat met jou toestel geassosieer word, en jou toestel se ligginginligting monitor en bestuur.\n\nKontak jou administrateur vir meer inligting.\""</string>
-    <string name="monitoring_description_management" msgid="3115563193381106341">"Jou organisasie bestuur jou toestel.\n\nJou administrateur kan instellings, korporatiewe toegang, programme, data wat met jou toestel geassosieer word, en jou toestel se ligginginligting monitor en bestuur.\n\nKontak jou administrateur vir meer inligting.\""</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_named_management (5281789135578986303) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_management (4573721970278370790) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_management_ca_certificate" msgid="5202023784131001751">"Jou organisasie het \'n sertifikaatoutoriteit op hierdie toestel geïnstalleer. Jou veilige netwerkverkeer kan gemonitor of gewysig word."</string>
     <string name="monitoring_description_managed_profile_ca_certificate" msgid="4683248196789897964">"Jou organisasie het \'n sertifikaatoutoriteit in jou werkprofiel geïnstalleer. Jou veilige netwerkverkeer kan gemonitor of gewysig word."</string>
     <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="7886985418413598352">"\'n Sertifikaatoutoriteit is op hierdie toestel geïnstalleer. Jou veilige netwerkverkeer kan gemonitor of gewysig word."</string>
     <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="7184005419733060736">"Jou administrateur het netwerkloginskrywing aangeskakel, wat verkeer op jou toestel monitor."</string>
-    <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="639013857356724268">"Jy is gekoppel aan <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, wat jou netwerkaktiwiteit, insluitend e-posse, programme en webwerwe, kan monitor."</string>
-    <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="4479748971871539316">"Jy is gekoppel aan <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> en <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g>, wat jou netwerkaktiwiteit, insluitend e-posse, programme en webwerwe, kan monitor."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_named_vpn (7403457334088909254) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_two_named_vpns (4198511413729213802) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="1427905889862420559">"Jou werkprofiel is gekoppel aan <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, wat jou netwerkaktiwiteit, insluitend e-posse, programme en webwerwe, kan monitor."</string>
     <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="3133980926929069283">"Jy persoonlike profiel is gekoppel aan <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, wat jou netwerkaktiwiteit, insluitend e-posse, programme en webwerwe, kan monitor."</string>
     <string name="monitoring_description_do_header_generic" msgid="96588491028288691">"Jou toestel word bestuur deur <xliff:g id="DEVICE_OWNER_APP">%1$s</xliff:g>."</string>
@@ -558,6 +563,9 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="CHANNEL_NAME_1_3">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="CHANNEL_NAME_2_4">%2$s</xliff:g> en <xliff:g id="NUMBER_5">%3$d</xliff:g> ander kanale</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="CHANNEL_NAME_1_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="CHANNEL_NAME_2_1">%2$s</xliff:g> en <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> ander kanaal</item>
     </plurals>
+    <string name="notification_channel_controls_opened_accessibility" msgid="6553950422055908113">"Kennisgewingkontroles vir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> is oopgemaak"</string>
+    <string name="notification_channel_controls_closed_accessibility" msgid="7521619812603693144">"Kennisgewingkontroles vir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> is toegemaak"</string>
+    <string name="notification_channel_switch_accessibility" msgid="3420796005601900717">"Laat kennisgewings van hierdie kanaal af toe"</string>
     <string name="notification_all_categories" msgid="5407190218055113282">"Alle kategorieë"</string>
     <string name="notification_more_settings" msgid="816306283396553571">"Meer instellings"</string>
     <string name="notification_app_settings" msgid="3743278649182392015">"Pasmaak: <xliff:g id="SUB_CATEGORY">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -568,7 +576,6 @@
     <string name="snooze_option_15_min" msgid="1068727451405610715">"15 minute"</string>
     <string name="snooze_option_30_min" msgid="867081342535195788">"30 minute"</string>
     <string name="snooze_option_1_hour" msgid="1098086401880077154">"1 uur"</string>
-    <string name="snooze_option_dont_snooze" msgid="2252098379349499668">"Kanselleer"</string>
     <string name="snooze_undo" msgid="6074877317002985129">"ONTDOEN"</string>
     <string name="snoozed_for_time" msgid="2390718332980204462">"Sluimer vir <xliff:g id="TIME_AMOUNT">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="battery_panel_title" msgid="7944156115535366613">"Batterygebruik"</string>
@@ -714,6 +721,13 @@
     <string name="pip_menu_title" msgid="3328510504196964712">"Prent op prent-kieslys"</string>
     <string name="pip_notification_title" msgid="3204024940158161322">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> is in beeld-in-beeld"</string>
     <string name="pip_notification_message" msgid="4171698133469539591">"As jy nie wil hê dat <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> hierdie kenmerk gebruik nie, tik om instellings oop te maak en skakel dit af."</string>
+    <string name="pip_play" msgid="1417176722760265888">"Speel"</string>
+    <string name="pip_pause" msgid="8881063404466476571">"Laat wag"</string>
+    <string name="pip_skip_to_next" msgid="1948440006726306284">"Slaan oor na volgende"</string>
+    <string name="pip_skip_to_prev" msgid="1955311326688637914">"Slaan oor na vorige"</string>
+    <string name="thermal_shutdown_title" msgid="4458304833443861111">"Foon afgeskakel weens hitte"</string>
+    <string name="thermal_shutdown_message" msgid="9006456746902370523">"Jou foon werk nou normaal"</string>
+    <string name="thermal_shutdown_dialog_message" msgid="566347880005304139">"Jou foon was te warm en dit het afgeskakel om af te koel. Jou foon werk nou normaal.\n\nJou foon kan dalk te warm word as jy:\n	• Hulpbron-intensiewe programme (soos dobbel-, video- of navigasieprogramme) gebruik\n	• Groot lêers af- of oplaai\n	• Jou foon in hoë temperature gebruik"</string>
     <string name="high_temp_title" msgid="4589508026407318374">"Foon raak warm"</string>
     <string name="high_temp_notif_message" msgid="5642466103153429279">"Sommige kenmerke is beperk terwyl foon afkoel"</string>
     <string name="high_temp_dialog_message" msgid="6840700639374113553">"Jou foon sal outomaties probeer om af te koel. Jy kan steeds jou foon gebruik, maar dit sal dalk stadiger wees.\n\nJou foon sal normaalweg werk nadat dit afgekoel het."</string>
@@ -738,16 +752,15 @@
     <string name="instant_apps" msgid="6647570248119804907">"Kitsprogramme"</string>
     <string name="instant_apps_message" msgid="8116608994995104836">"Kitsprogramme hoef nie geïnstalleer te word nie."</string>
     <string name="app_info" msgid="6856026610594615344">"Programinligting"</string>
+    <!-- no translation found for go_to_web (1106022723459948514) -->
+    <skip />
     <string name="mobile_data" msgid="7094582042819250762">"Mobiele data"</string>
     <string name="wifi_is_off" msgid="1838559392210456893">"Wi-Fi is af"</string>
     <string name="bt_is_off" msgid="2640685272289706392">"Bluetooth is af"</string>
     <string name="dnd_is_off" msgid="6167780215212497572">"Moenie steur nie is af"</string>
-    <!-- no translation found for qs_dnd_prompt_auto_rule (862559028345233052) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for qs_dnd_prompt_app (7978037419334156034) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for qs_dnd_prompt_auto_rule_app (2599343675391111951) -->
-    <skip />
+    <string name="qs_dnd_prompt_auto_rule" msgid="862559028345233052">"\'n Outomatiese reël (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>) het \"Moenie steur nie\" aangeskakel."</string>
+    <string name="qs_dnd_prompt_app" msgid="7978037419334156034">"\'n Program (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>) het \"Moenie steur nie\" aangeskakel."</string>
+    <string name="qs_dnd_prompt_auto_rule_app" msgid="2599343675391111951">"\'n Outomatiese reël of program het \"Moenie steur nie\" aangeskakel."</string>
     <string name="qs_dnd_until" msgid="3469471136280079874">"Tot <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="qs_dnd_keep" msgid="1825009164681928736">"Hou"</string>
     <string name="qs_dnd_replace" msgid="8019520786644276623">"Vervang"</string>