Import translations. DO NOT MERGE

Auto-generated-cl: translation import

Bug: 64712476
Bug: 76058207
Change-Id: I165c658f21866527efa64c72be81afe5b14f56a7
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-hr/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-hr/strings.xml
index 2c7e33c..c0dad6b 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-hr/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-hr/strings.xml
@@ -34,7 +34,6 @@
     <string name="status_bar_ongoing_events_title" msgid="1682504513316879202">"U tijeku"</string>
     <string name="status_bar_latest_events_title" msgid="6594767438577593172">"Obavijesti"</string>
     <string name="battery_low_title" msgid="6456385927409742437">"Niska razina baterije"</string>
-    <string name="battery_low_title_hybrid" msgid="6268991275887381595">"Baterija je skoro prazna. Uključite Štednju baterije"</string>
     <string name="battery_low_percent_format" msgid="2900940511201380775">"Preostalo <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="battery_low_percent_format_hybrid" msgid="6838677459286775617">"Preostalo je <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>, još otprilike <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> na temelju vaše upotrebe"</string>
     <string name="battery_low_percent_format_hybrid_short" msgid="9025795469949145586">"Preostalo je <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>, još otprilike <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
@@ -74,11 +73,12 @@
     <string name="global_action_screenshot" msgid="8329831278085426283">"Snimka zaslona"</string>
     <string name="screenshot_saving_ticker" msgid="7403652894056693515">"Spremanje snimke zaslona..."</string>
     <string name="screenshot_saving_title" msgid="8242282144535555697">"Spremanje snimke zaslona..."</string>
-    <string name="screenshot_saving_text" msgid="2545047868936087248">"Spremanje snimke zaslona"</string>
     <string name="screenshot_saved_title" msgid="5637073968117370753">"Snimka zaslona spremljena"</string>
     <string name="screenshot_saved_text" msgid="7574667448002050363">"Dodirnite da biste vidjeli snimku zaslona"</string>
-    <string name="screenshot_failed_title" msgid="9096484883063264803">"Nije bilo moguće snimiti zaslon"</string>
-    <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="8844781948876286488">"Prilikom spremanja snimke zaslona pojavio se problem"</string>
+    <!-- no translation found for screenshot_failed_title (7612509838919089748) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for screenshot_failed_to_save_unknown_text (3637758096565605541) -->
+    <skip />
     <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="3041612585107107310">"Zaslon nije snimljen zbog ograničenog prostora za pohranu"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="173674476457581486">"Aplikacija ili vaša organizacija ne dopuštaju snimanje zaslona"</string>
     <string name="usb_preference_title" msgid="6551050377388882787">"Opcije USB prijenosa datoteka"</string>
@@ -351,7 +351,8 @@
     <string name="quick_settings_night_secondary_label_on_at_sunset" msgid="8483259341596943314">"Uključuje se u suton"</string>
     <string name="quick_settings_night_secondary_label_until_sunrise" msgid="4453017157391574402">"Do izlaska sunca"</string>
     <string name="quick_settings_night_secondary_label_on_at" msgid="6256314040368487637">"Uključuje se u <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="quick_settings_night_secondary_label_until" msgid="8664820079774824618">"Do <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for quick_settings_secondary_label_until (2749196569462600150) -->
+    <skip />
     <string name="quick_settings_nfc_label" msgid="9012153754816969325">"NFC"</string>
     <string name="quick_settings_nfc_off" msgid="6883274004315134333">"NFC je onemogućen"</string>
     <string name="quick_settings_nfc_on" msgid="6680317193676884311">"NFC je omogućen"</string>
@@ -435,7 +436,9 @@
     <string name="media_projection_dialog_text" msgid="3071431025448218928">"Aplikacija <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> počet će snimati sve što se prikazuje na zaslonu."</string>
     <string name="media_projection_remember_text" msgid="3103510882172746752">"Ne prikazuj ponovo"</string>
     <string name="clear_all_notifications_text" msgid="814192889771462828">"Izbriši sve"</string>
-    <string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="7986451830430707907">"Način Ne uznemiravaj sakriva obavijesti"</string>
+    <!-- no translation found for manage_notifications_text (8035284146227267681) -->
+    <skip />
+    <string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5179021215370153526">"Način Ne uznemiravaj sakriva obavijesti"</string>
     <string name="media_projection_action_text" msgid="8470872969457985954">"Započni sad"</string>
     <string name="empty_shade_text" msgid="708135716272867002">"Nema obavijesti"</string>
     <string name="profile_owned_footer" msgid="8021888108553696069">"Profil se možda nadzire"</string>
@@ -541,7 +544,8 @@
     <string name="volume_stream_content_description_vibrate_a11y" msgid="6427727603978431301">"%1$s. Dodirnite da biste postavili na vibraciju."</string>
     <string name="volume_stream_content_description_mute_a11y" msgid="8995013018414535494">"%1$s. Dodirnite da biste isključili zvuk."</string>
     <string name="volume_dialog_title" msgid="7272969888820035876">"Kontrole glasnoće – %s"</string>
-    <string name="volume_dialog_ringer_guidance_ring" msgid="6144469689490528338">"Čut će se zvučni signal poziva i obavijesti"</string>
+    <!-- no translation found for volume_dialog_ringer_guidance_ring (3360373718388509040) -->
+    <skip />
     <string name="output_title" msgid="5355078100792942802">"Medijski izlaz"</string>
     <string name="output_calls_title" msgid="8717692905017206161">"Izlaz telefonskih poziva"</string>
     <string name="output_none_found" msgid="5544982839808921091">"Nije pronađen nijedan uređaj"</string>
@@ -630,6 +634,8 @@
     <string name="notification_menu_accessibility" msgid="2046162834248888553">"<xliff:g id="MENU_DESCRIPTION">%2$s</xliff:g> za aplikaciju <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="notification_menu_gear_description" msgid="2204480013726775108">"kontrole obavijesti"</string>
     <string name="notification_menu_snooze_description" msgid="3653669438131034525">"opcije odgode obavijesti"</string>
+    <!-- no translation found for notification_menu_snooze_action (1112254519029621372) -->
+    <skip />
     <string name="snooze_undo" msgid="6074877317002985129">"PONIŠTI"</string>
     <string name="snoozed_for_time" msgid="2390718332980204462">"Odgođeno <xliff:g id="TIME_AMOUNT">%1$s</xliff:g>"</string>
     <plurals name="snoozeHourOptions" formatted="false" msgid="2124335842674413030">
@@ -695,6 +701,8 @@
     <string name="battery" msgid="7498329822413202973">"Baterija"</string>
     <string name="clock" msgid="7416090374234785905">"Sat"</string>
     <string name="headset" msgid="4534219457597457353">"Slušalice"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_long_click_tile (6687350750091842525) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_status_bar_headphones" msgid="9156307120060559989">"Slušalice su povezane"</string>
     <string name="accessibility_status_bar_headset" msgid="8666419213072449202">"Slušalice su povezane"</string>
     <string name="data_saver" msgid="5037565123367048522">"Štednja podatkovnog prometa"</string>
@@ -729,11 +737,9 @@
     <string name="right_keycode" msgid="708447961000848163">"Desni kôd tipke"</string>
     <string name="left_icon" msgid="3096287125959387541">"Lijeva ikona"</string>
     <string name="right_icon" msgid="3952104823293824311">"Desna ikona"</string>
-    <!-- no translation found for drag_to_add_tiles (230586591689084925) -->
-    <skip />
+    <string name="drag_to_add_tiles" msgid="230586591689084925">"Zadržite i povucite za dodavanje pločica"</string>
     <string name="drag_to_remove_tiles" msgid="3361212377437088062">"Povucite ovdje za uklanjanje"</string>
-    <!-- no translation found for drag_to_remove_disabled (2390968976638993382) -->
-    <skip />
+    <string name="drag_to_remove_disabled" msgid="2390968976638993382">"Potrebno je barem 6 pločica"</string>
     <string name="qs_edit" msgid="2232596095725105230">"Uredi"</string>
     <string name="tuner_time" msgid="6572217313285536011">"Vrijeme"</string>
   <string-array name="clock_options">
@@ -820,6 +826,7 @@
     <string name="notification_channel_screenshot" msgid="6314080179230000938">"Snimke zaslona"</string>
     <string name="notification_channel_general" msgid="4525309436693914482">"Općenite poruke"</string>
     <string name="notification_channel_storage" msgid="3077205683020695313">"Pohrana"</string>
+    <string name="notification_channel_hints" msgid="7323870212489152689">"Savjeti"</string>
     <string name="instant_apps" msgid="6647570248119804907">"Instant aplikacije"</string>
     <string name="instant_apps_message" msgid="8116608994995104836">"Instant aplikacije nije potrebno instalirati."</string>
     <string name="app_info" msgid="6856026610594615344">"Informacije o aplikaciji"</string>
@@ -837,12 +844,9 @@
     <string name="qs_dnd_replace" msgid="8019520786644276623">"Zamijeni"</string>
     <string name="running_foreground_services_title" msgid="381024150898615683">"Izvođenje aplikacija u pozadini"</string>
     <string name="running_foreground_services_msg" msgid="6326247670075574355">"Dodirnite da biste vidjeli pojedinosti o potrošnji baterije i podatkovnom prometu"</string>
-    <!-- no translation found for mobile_data_disable_title (1068272097382942231) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for mobile_data_disable_message (4756541658791493506) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for mobile_data_disable_message_default_carrier (6078110473451946831) -->
-    <skip />
+    <string name="mobile_data_disable_title" msgid="1068272097382942231">"Želite li isključiti mobilne podatke?"</string>
+    <string name="mobile_data_disable_message" msgid="4756541658791493506">"Nećete imati pristup mobilnim podacima ili internetu putem operatera <xliff:g id="CARRIER">%s</xliff:g>. Internet će biti dostupan samo putem Wi-Fi-ja."</string>
+    <string name="mobile_data_disable_message_default_carrier" msgid="6078110473451946831">"vaš mobilni operater"</string>
     <string name="touch_filtered_warning" msgid="8671693809204767551">"Budući da aplikacija prekriva zahtjev za dopuštenje, Postavke ne mogu potvrditi vaš odgovor."</string>
     <string name="slice_permission_title" msgid="7465009437851044444">"Želite li dopustiti aplikaciji <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> da prikazuje isječke aplikacije <xliff:g id="APP_2">%2$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="slice_permission_text_1" msgid="3514586565609596523">"– može čitati informacije aplikacije <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -850,4 +854,11 @@
     <string name="slice_permission_checkbox" msgid="7986504458640562900">"Dopusti aplikaciji <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> da prikazuje isječke iz bilo koje aplikacije"</string>
     <string name="slice_permission_allow" msgid="2340244901366722709">"Dopusti"</string>
     <string name="slice_permission_deny" msgid="7683681514008048807">"Odbij"</string>
+    <string name="auto_saver_title" msgid="1217959994732964228">"Dodirnite za zakazivanje štednje baterije"</string>
+    <string name="auto_saver_text" msgid="6324376061044218113">"Uključuje se automatski kada je razina baterije na <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g>%%"</string>
+    <string name="no_auto_saver_action" msgid="8086002101711328500">"Ne, hvala"</string>
+    <string name="auto_saver_enabled_title" msgid="6726474226058316862">"Uključen je raspored štednje baterije"</string>
+    <string name="auto_saver_enabled_text" msgid="874711029884777579">"Štednja baterije uključit će se automatski kad razina baterije padne ispod <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g>%%."</string>
+    <string name="open_saver_setting_action" msgid="8314624730997322529">"Postavke"</string>
+    <string name="auto_saver_okay_action" msgid="2701221740227683650">"Shvaćam"</string>
 </resources>