Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Id1a24d5bd8306f602f6cd6e42fe7ca70c1e2c750
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-hr/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-hr/strings.xml
index 2547a2c..02b6dae 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-hr/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-hr/strings.xml
@@ -518,15 +518,12 @@
     <string name="power_notification_controls_description" msgid="4372459941671353358">"Napredne kontrole obavijesti omogućuju vam da postavite razinu važnosti za obavijesti aplikacije od 0 do 5. \n\n"<b>"Razina 5"</b>" \n– prikaži na vrhu popisa obavijesti \n– dopusti prekide prikaza na cijelom zaslonu \n– uvijek dopusti brzi pregled \n\n"<b>"Razina 4"</b>" \n– onemogući prekid prikaza na cijelom zaslonu \n– uvijek dopusti brzi pregled \n\n"<b>"Razina 3"</b>" \n– onemogući prekid prikaza na cijelom zaslonu \n– nikad ne dopusti brzi pregled\n\n"<b>"Razina 2"</b>" \n– onemogući prekid prikaza na cijelom zaslonu \n– nikad ne dopusti brzi pregled \n– nikad ne emitiraj zvuk ni vibraciju \n\n"<b>"Razina 1"</b>" \n– onemogući prekid prikaza na cijelom zaslonu \n– nikad ne dopusti brzi pregled \n– nikad ne emitiraj zvuk ni vibraciju \n– ne prikazuj na zaključanom zaslonu i traci statusa \n– prikaži na dnu popisa obavijesti \n\n"<b>"Razina 0"</b>" \n– blokiraj sve obavijesti aplikacije"</string>
     <string name="notification_header_default_channel" msgid="7506845022070889909">"Obavijesti"</string>
     <string name="notification_channel_disabled" msgid="5805874247999578073">"Više nećete primati te obavijesti."</string>
-    <string name="notification_importance_header_app" msgid="3572576545406258751">"Obavijesti aplikacije <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> za"</string>
-    <string name="min_importance" msgid="7559703098688382595">"Niski"</string>
-    <string name="low_importance" msgid="6891335321576225228">"Srednji"</string>
-    <string name="default_importance" msgid="6400766013567512061">"Visoki"</string>
-    <string name="high_importance" msgid="730741630855788381">"Hitni"</string>
-    <string name="notification_importance_min" msgid="3237794091374404537">"Bez zvučnog ili vizualnog ometanja"</string>
-    <string name="notification_importance_low" msgid="8929105501798019743">"Prikaži tiho"</string>
-    <string name="notification_importance_default" msgid="9025125660733917469">"Reproduciraj zvuk"</string>
-    <string name="notification_importance_high" msgid="3316555356062640222">"Reproduciraj zvuk i prikaži na zaslonu"</string>
+    <plurals name="notification_num_channels_desc" formatted="false" msgid="8808748716499517938">
+      <item quantity="one">1 od <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> kategorije iz ove aplikacije</item>
+      <item quantity="few">1 od <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> kategorije iz ove aplikacije</item>
+      <item quantity="other">1 od <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> kategorija iz ove aplikacije</item>
+    </plurals>
+    <string name="notification_all_categories" msgid="5407190218055113282">"Sve kategorije"</string>
     <string name="notification_more_settings" msgid="816306283396553571">"Više postavki"</string>
     <string name="notification_done" msgid="5279426047273930175">"Gotovo"</string>
     <string name="notification_menu_accessibility" msgid="2046162834248888553">"<xliff:g id="MENU_DESCRIPTION">%2$s</xliff:g> za aplikaciju <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -600,30 +597,31 @@
     <string name="switch_bar_off" msgid="8803270596930432874">"Isključeno"</string>
     <string name="nav_bar" msgid="1993221402773877607">"Navigacijska traka"</string>
     <string name="nav_bar_layout" msgid="3664072994198772020">"Izgled"</string>
-    <string name="nav_bar_left" msgid="731491280511316123">"Lijevo"</string>
-    <string name="nav_bar_right" msgid="2523774879720231974">"Desno"</string>
-    <string name="nav_bar_button_type" msgid="6947806619897153791">"Vrsta gumba"</string>
+    <string name="left_nav_bar_button_type" msgid="8555981238887546528">"Vrsta dodatnog lijevog gumba"</string>
+    <string name="right_nav_bar_button_type" msgid="2481056627065649656">"Vrsta dodatnog desnog gumba"</string>
     <string name="nav_bar_default" msgid="8587114043070993007">"(zadano)"</string>
   <string-array name="nav_bar_buttons">
     <item msgid="1545641631806817203">"Međuspremnik"</item>
     <item msgid="5742013440802239414">"Kôd tipke"</item>
-    <item msgid="8748101184830239843">"Izmjena izbornika/tipkovnice"</item>
+    <item msgid="8802889973626281575">"Izmjena tipkovnice"</item>
     <item msgid="8175437057325747277">"Ništa"</item>
   </string-array>
   <string-array name="nav_bar_layouts">
-    <item msgid="4967898371682516967">"Podijeljeno (zadano)"</item>
-    <item msgid="6210279084134579668">"Centrirano"</item>
-    <item msgid="89143234390889289">"Lijevo poravnanje"</item>
-    <item msgid="7715533883382410603">"Desno poravnanje"</item>
+    <item msgid="8077901629964902399">"Uobičajen"</item>
+    <item msgid="8256205964297588988">"Kompaktan"</item>
+    <item msgid="8719936228094005878">"Pretežno slijeva"</item>
+    <item msgid="586019486955594690">"Pretežno zdesna"</item>
   </string-array>
-    <string name="menu_ime" msgid="4943221416525250684">"Izmjena izbornika/tipkovnice"</string>
+    <string name="menu_ime" msgid="4998010205321292416">"Izmjena tipkovnice"</string>
     <string name="save" msgid="2311877285724540644">"Spremi"</string>
     <string name="reset" msgid="2448168080964209908">"Ponovo postavi"</string>
     <string name="adjust_button_width" msgid="6138616087197632947">"Prilagodite širinu gumba"</string>
     <string name="clipboard" msgid="1313879395099896312">"Međuspremnik"</string>
     <string name="accessibility_key" msgid="5701989859305675896">"Prilagođeni navigacijski gumb"</string>
-    <string name="keycode" msgid="7335281375728356499">"Kôd tipke"</string>
-    <string name="icon" msgid="8732339849035837289">"Ikona"</string>
+    <string name="left_keycode" msgid="2010948862498918135">"Lijevi kôd tipke"</string>
+    <string name="right_keycode" msgid="708447961000848163">"Desni kôd tipke"</string>
+    <string name="left_icon" msgid="3096287125959387541">"Lijeva ikona"</string>
+    <string name="right_icon" msgid="3952104823293824311">"Desna ikona"</string>
     <string name="drag_to_add_tiles" msgid="7058945779098711293">"Povucite da biste dodali pločice"</string>
     <string name="drag_to_remove_tiles" msgid="3361212377437088062">"Povucite ovdje za uklanjanje"</string>
     <string name="qs_edit" msgid="2232596095725105230">"Uredi"</string>
@@ -672,17 +670,27 @@
     <string name="accessibility_quick_settings_open_settings" msgid="7806613775728380737">"Otvaranje postavki za <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>."</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_edit" msgid="7839992848995240393">"Uređivanje redoslijeda postavki."</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_page" msgid="5032979051755200721">"Stranica <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> od <xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g>"</string>
+    <string name="tuner_lock_screen" msgid="5755818559638850294">"Zaključan zaslon"</string>
     <string name="pip_phone_expand" msgid="5889780005575693909">"Proširivanje"</string>
     <string name="pip_phone_minimize" msgid="1079119422589131792">"Minimiziraj"</string>
     <string name="pip_phone_close" msgid="8416647892889710330">"Zatvori"</string>
     <string name="high_temp_title" msgid="4589508026407318374">"Telefon se zagrijava"</string>
     <string name="high_temp_notif_message" msgid="5642466103153429279">"Neke su značajke ograničene dok se telefon hladi"</string>
     <string name="high_temp_dialog_message" msgid="6840700639374113553">"Telefon će se automatski pokušati ohladiti. Možete ga nastaviti koristiti, no mogao bi raditi sporije.\n\nKad se ohladi, radit će normalno."</string>
-    <string name="lockscreen_left" msgid="6806490081187499505">"Lijevo"</string>
-    <string name="lockscreen_right" msgid="6093496261656102989">"Desno"</string>
-    <string name="lockscreen_customize" msgid="1288691376862981950">"Prilagodi prečac"</string>
-    <string name="lockscreen_shortcut" msgid="3734369277470360642">"Prečac"</string>
-    <string name="lockscreen_unlock" msgid="4934466194763269051">"Upit za zaporku"</string>
+    <string name="lockscreen_shortcut_left" msgid="2182769107618938629">"Lijevi prečac"</string>
+    <string name="lockscreen_shortcut_right" msgid="3328683699505226536">"Desni prečac"</string>
+    <string name="lockscreen_unlock_left" msgid="2043092136246951985">"Lijevi prečac također otključava"</string>
+    <string name="lockscreen_unlock_right" msgid="1529992940510318775">"Desni prečac također otključava"</string>
+    <string name="lockscreen_none" msgid="4783896034844841821">"Ništa"</string>
+    <string name="tuner_launch_app" msgid="1527264114781925348">"Pokreni aplikaciju <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="tuner_other_apps" msgid="4726596850501162493">"Ostale aplikacije"</string>
+    <string name="tuner_circle" msgid="2340998864056901350">"Krug"</string>
+    <string name="tuner_plus" msgid="6792960658533229675">"Plus"</string>
+    <string name="tuner_minus" msgid="4806116839519226809">"Minus"</string>
+    <string name="tuner_left" msgid="8404287986475034806">"Lijevo"</string>
+    <string name="tuner_right" msgid="6222734772467850156">"Desno"</string>
+    <string name="tuner_menu" msgid="191640047241552081">"Izbornik"</string>
+    <string name="tuner_app" msgid="3507057938640108777">"Aplikacija <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="notification_channel_alerts" msgid="4496839309318519037">"Upozorenja"</string>
     <string name="notification_channel_screenshot" msgid="6314080179230000938">"Snimke zaslona"</string>
     <string name="notification_channel_general" msgid="4525309436693914482">"Općenite poruke"</string>