Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I555a73a55287c8223739cc8cf9425348d1c0dd4b
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pt-rBR/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pt-rBR/strings.xml
index 7c99fc8..7f49bcf 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-pt-rBR/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-pt-rBR/strings.xml
@@ -157,8 +157,7 @@
     <string name="accessibility_cell_data_off" msgid="443267573897409704">"Dados móveis desativados"</string>
     <string name="accessibility_bluetooth_tether" msgid="4102784498140271969">"Tethering Bluetooth."</string>
     <string name="accessibility_airplane_mode" msgid="834748999790763092">"Modo avião."</string>
-    <!-- no translation found for accessibility_vpn_on (5993385083262856059) -->
-    <skip />
+    <string name="accessibility_vpn_on" msgid="5993385083262856059">"VPN ativada."</string>
     <string name="accessibility_no_sims" msgid="3957997018324995781">"Sem cartão SIM."</string>
     <string name="accessibility_carrier_network_change_mode" msgid="4017301580441304305">"Alteração de rede de operadora."</string>
     <string name="accessibility_battery_details" msgid="7645516654955025422">"Abrir detalhes da bateria"</string>
@@ -469,6 +468,8 @@
     <string name="branded_monitoring_description_app_personal" msgid="2669518213949202599">"Você está conectado a <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, que pode monitorar sua atividade pessoal na rede, incluindo e-mails, apps e websites."</string>
     <string name="monitoring_description_app_work" msgid="4612997849787922906">"Seu perfil de trabalho é gerenciado por <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. O perfil está conectado a <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, que pode monitorar sua atividade profissional de rede, incluindo e-mails, apps e websites.\n\nPara saber mais informações, entre em contato com seu administrador."</string>
     <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="5664165460056859391">"Seu perfil de trabalho é gerenciado por <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. O perfil está conectado a <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g>, que pode monitorar sua atividade profissional de rede, incluindo e-mails, apps e websites.\n\nVocê também está conectado a <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g>, que pode monitorar sua atividade pessoal de rede."</string>
+    <!-- no translation found for keyguard_indication_trust_granted (4985003749105182372) -->
+    <skip />
     <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"O dispositivo permanecerá bloqueado até que você o desbloqueie manualmente"</string>
     <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"Receba notificações mais rápido"</string>
     <string name="hidden_notifications_text" msgid="2326409389088668981">"Veja-as antes de desbloquear"</string>
@@ -702,10 +703,8 @@
     <string name="accessibility_desc_notification_icon" msgid="8352414185263916335">"Notificação do <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="dock_forced_resizable" msgid="5914261505436217520">"É possível que o app não funcione com o recurso de divisão de tela."</string>
     <string name="dock_non_resizeble_failed_to_dock_text" msgid="3871617304250207291">"O app não é compatível com a divisão de tela."</string>
-    <!-- no translation found for forced_resizable_secondary_display (4230857851756391925) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for activity_launch_on_secondary_display_failed_text (7793821742158306742) -->
-    <skip />
+    <string name="forced_resizable_secondary_display" msgid="4230857851756391925">"É possível que o app não funcione em uma tela secundária."</string>
+    <string name="activity_launch_on_secondary_display_failed_text" msgid="7793821742158306742">"O app não é compatível com a inicialização em telas secundárias."</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_settings" msgid="6132460890024942157">"Abrir configurações."</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_expand" msgid="2375165227880477530">"Abrir as configurações rápidas."</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_collapse" msgid="1792625797142648105">"Fechar as configurações rápidas."</string>