Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I75aacabfa1e93dc1848efccdc9da3dabbbcba7ef
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-eu-rES/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-eu-rES/strings.xml
index 185ee30..697963f 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-eu-rES/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-eu-rES/strings.xml
@@ -23,8 +23,7 @@
     <string name="status_bar_clear_all_button" msgid="7774721344716731603">"Garbitu"</string>
     <string name="status_bar_recent_remove_item_title" msgid="6026395868129852968">"Kendu zerrendatik"</string>
     <string name="status_bar_recent_inspect_item_title" msgid="7793624864528818569">"Aplikazioaren informazioa"</string>
-    <!-- no translation found for status_bar_no_recent_apps (7374907845131203189) -->
-    <skip />
+    <string name="status_bar_no_recent_apps" msgid="7374907845131203189">"Ikusitako azken pantailak erakusten dira hemen"</string>
     <string name="status_bar_accessibility_dismiss_recents" msgid="4576076075226540105">"Baztertu azken aplikazioak"</string>
   <plurals name="status_bar_accessibility_recent_apps">
     <item quantity="one" msgid="5854176083865845541">"Aplikazio bat duela gutxi"</item>
@@ -81,11 +80,18 @@
     <string name="accessibility_back" msgid="567011538994429120">"Atzera"</string>
     <string name="accessibility_home" msgid="8217216074895377641">"Hasiera"</string>
     <string name="accessibility_menu" msgid="316839303324695949">"Menua"</string>
-    <!-- no translation found for accessibility_recent (1606470783629913980) -->
-    <skip />
+    <string name="accessibility_recent" msgid="1606470783629913980">"Azken pantailak"</string>
     <string name="accessibility_search_light" msgid="1103867596330271848">"Bilatu"</string>
     <string name="accessibility_camera_button" msgid="8064671582820358152">"Kamera"</string>
     <string name="accessibility_phone_button" msgid="6738112589538563574">"Telefonoa"</string>
+    <string name="unlock_label" msgid="8779712358041029439">"desblokeatu"</string>
+    <string name="phone_label" msgid="2320074140205331708">"ireki telefonoan"</string>
+    <string name="camera_label" msgid="7261107956054836961">"ireki kamera"</string>
+    <string name="accessibility_unlock_button_secured" msgid="8165840811789635668">"Gailua babestuta dago."</string>
+    <string name="accessibility_unlock_button_not_secured" msgid="7905679894326511625">"Gailua ez dago babestuta."</string>
+    <string name="accessibility_unlock_button_secured_trust_managed" msgid="6463973986970587223">"Gailua babestuta dago eta fidagarritasun-agentea aktibo dago."</string>
+    <string name="accessibility_unlock_button_not_secured_trust_managed" msgid="419377005316443992">"Gailua ez dago babestuta eta fidagarritasun-agentea aktibo dago."</string>
+    <string name="accessibility_unlock_button_face_unlock_running" msgid="1144920873023669283">"Aurpegia hautemateko eginbidea abian da eta fidagarritasun-agentea aktibo dago."</string>
     <string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"Idazketa-metodoa aldatzeko botoia."</string>
     <string name="accessibility_compatibility_zoom_button" msgid="8461115318742350699">"Zoom-bateragarritasunaren botoia."</string>
     <string name="accessibility_compatibility_zoom_example" msgid="4220687294564945780">"Handiagotu pantaila txikia."</string>
@@ -112,6 +118,8 @@
     <string name="accessibility_wifi_two_bars" msgid="4994274250497262434">"Wi-Fi sarearen bi barra."</string>
     <string name="accessibility_wifi_three_bars" msgid="3495755044276588384">"Wi-Fi sarearen hiru barra."</string>
     <string name="accessibility_wifi_signal_full" msgid="6853561303586480376">"Wi-Fi sarearen seinalea osoa."</string>
+    <string name="accessibility_wifi_name" msgid="7202151365171148501">"<xliff:g id="WIFI">%s</xliff:g> sarera konektatuta."</string>
+    <string name="accessibility_bluetooth_name" msgid="8441517146585531676">"<xliff:g id="BLUETOOTH">%s</xliff:g> gailura konektatuta."</string>
     <string name="accessibility_no_wimax" msgid="4329180129727630368">"WiMAX gabe."</string>
     <string name="accessibility_wimax_one_bar" msgid="4170994299011863648">"WiMAX sarearen barra bat."</string>
     <string name="accessibility_wimax_two_bars" msgid="9176236858336502288">"WiMAX sarearen bi barra."</string>
@@ -124,10 +132,6 @@
     <string name="accessibility_two_bars" msgid="6437363648385206679">"Bi barra."</string>
     <string name="accessibility_three_bars" msgid="2648241415119396648">"Hiru barra."</string>
     <string name="accessibility_signal_full" msgid="9122922886519676839">"Seinalea osoa."</string>
-    <string name="accessibility_desc_on" msgid="2385254693624345265">"Aktibatuta."</string>
-    <string name="accessibility_desc_off" msgid="6475508157786853157">"Desaktibatuta."</string>
-    <string name="accessibility_desc_connected" msgid="8366256693719499665">"Konektatuta."</string>
-    <string name="accessibility_desc_connecting" msgid="3812924520316280149">"Konektatzen."</string>
     <string name="accessibility_data_connection_gprs" msgid="1606477224486747751">"GPRS"</string>
     <string name="accessibility_data_connection_1x" msgid="994133468120244018">"1 X"</string>
     <string name="accessibility_data_connection_hspa" msgid="2032328855462645198">"HSPA"</string>
@@ -157,22 +161,43 @@
     <string name="accessibility_notification_dismissed" msgid="854211387186306927">"Jakinarazpena baztertu da."</string>
     <string name="accessibility_desc_notification_shade" msgid="4690274844447504208">"Jakinarazpenen panela."</string>
     <string name="accessibility_desc_quick_settings" msgid="6186378411582437046">"Ezarpen bizkorrak."</string>
+    <string name="accessibility_desc_lock_screen" msgid="5625143713611759164">"Pantaila blokeatzeko aukera."</string>
     <string name="accessibility_desc_settings" msgid="3417884241751434521">"Ezarpenak"</string>
-    <!-- no translation found for accessibility_desc_recent_apps (8376953390514779637) -->
-    <skip />
+    <string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="8376953390514779637">"Azken pantailak."</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_user" msgid="1104846699869476855">"<xliff:g id="USER">%s</xliff:g> erabiltzailea."</string>
-    <string name="accessibility_quick_settings_wifi" msgid="6099781031669728709">"<xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="NETWORK">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="accessibility_quick_settings_wifi" msgid="5518210213118181692">"<xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_off" msgid="8716484460897819400">"Wi-Fi konexioa desaktibatu da."</string>
+    <string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_on" msgid="6440117170789528622">"Wi-Fi konexioa aktibatu da."</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_mobile" msgid="4876806564086241341">"Datu mugikorrak: <xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="TYPE">%2$s</xliff:g>. <xliff:g id="NETWORK">%3$s</xliff:g>."</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_battery" msgid="1480931583381408972">"Bateria <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g>."</string>
-    <string name="accessibility_quick_settings_airplane" msgid="4196876722090224753">"Hegaldi modua <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g>."</string>
-    <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth" msgid="5749054971341882340">"Bluetootha <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g>."</string>
-    <string name="accessibility_quick_settings_location" msgid="4577282329866813100">"Uneko kokapena <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g> da."</string>
+    <string name="accessibility_quick_settings_airplane_off" msgid="7786329360056634412">"Hegaldi modua desaktibatuta dago."</string>
+    <string name="accessibility_quick_settings_airplane_on" msgid="6406141469157599296">"Hegaldi modua aktibatuta dago."</string>
+    <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_off" msgid="66846307818850664">"Hegaldi modua desaktibatu da."</string>
+    <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_on" msgid="8983005603505087728">"Hegaldi modua aktibatu da."</string>
+    <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_off" msgid="2133631372372064339">"Bluetooth konexioa desaktibatuta dago."</string>
+    <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_on" msgid="7681999166216621838">"Bluetooth konexioa aktibatuta dago."</string>
+    <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connecting" msgid="6953242966685343855">"Bluetooth bidez konektatzen ari da."</string>
+    <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connected" msgid="4306637793614573659">"Bluetooth bidez konektatuta dago."</string>
+    <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_off" msgid="2730003763480934529">"Bluetooth konexioa desaktibatu da."</string>
+    <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_on" msgid="8722351798763206577">"Bluetooth konexioa aktibatu da."</string>
+    <string name="accessibility_quick_settings_location_off" msgid="5119080556976115520">"Kokapena hautemateko aukera desaktibatuta dago."</string>
+    <string name="accessibility_quick_settings_location_on" msgid="5809937096590102036">"Kokapena hautemateko aukera aktibatuta dago."</string>
+    <string name="accessibility_quick_settings_location_changed_off" msgid="8526845571503387376">"Kokapena hautemateko aukera desaktibatu da."</string>
+    <string name="accessibility_quick_settings_location_changed_on" msgid="339403053079338468">"Kokapena hautemateko aukera aktibatu da."</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_alarm" msgid="3959908972897295660">"Alarmaren ordua: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>."</string>
-    <string name="accessibility_quick_settings_close" msgid="2571790856136835943">"Itxi panela"</string>
-    <string name="accessibility_quick_settings_more_time" msgid="5778794273488176726">"Denbora gehiagoz"</string>
-    <string name="accessibility_quick_settings_less_time" msgid="101026945195230084">"Denbora gutxiagoz"</string>
-    <!-- no translation found for accessibility_brightness (8003681285547803095) -->
-    <skip />
+    <string name="accessibility_quick_settings_close" msgid="3115847794692516306">"Itxi panela."</string>
+    <string name="accessibility_quick_settings_more_time" msgid="3659274935356197708">"Denbora gehiago."</string>
+    <string name="accessibility_quick_settings_less_time" msgid="2404728746293515623">"Denbora gutxiago."</string>
+    <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_off" msgid="4936432000069786988">"Flasha desaktibatuta dago."</string>
+    <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_on" msgid="2003479320007841077">"Flasha aktibatuta dago."</string>
+    <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_off" msgid="3303701786768224304">"Flasha desaktibatu da."</string>
+    <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_on" msgid="6531793301533894686">"Flasha aktibatu da."</string>
+    <string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_off" msgid="4406577213290173911">"Koloreak trukatzeko aukera desaktibatu da."</string>
+    <string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_on" msgid="6897462320184911126">"Koloreak trukatzeko aukera aktibatu da."</string>
+    <string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_off" msgid="5004708003447561394">"Konexioa partekatzeko aukera desaktibatu da."</string>
+    <string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_on" msgid="2890951609226476206">"Konexioa partekatzeko aukera aktibatu da."</string>
+    <string name="accessibility_casting_turned_off" msgid="1430668982271976172">"Pantaila igortzeari utzi zaio."</string>
+    <string name="accessibility_brightness" msgid="8003681285547803095">"Bistaratu distira"</string>
     <string name="data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid="2626865386971800302">"2G-3G datu-konexioa desaktibatuta dago"</string>
     <string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="4629078114195977196">"4G datu-konexioa desaktibatuta dago"</string>
     <string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="5793456071535876132">"Datu mugikorrak desaktibatuta daude"</string>
@@ -189,6 +214,9 @@
     <string name="accessibility_rotation_lock_off" msgid="4062780228931590069">"Pantaila automatikoki biratuko da."</string>
     <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape" msgid="6731197337665366273">"Pantaila horizontalki blokeatuta dago."</string>
     <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait" msgid="5809367521644012115">"Pantaila bertikalki blokeatuta dago."</string>
+    <string name="accessibility_rotation_lock_off_changed" msgid="8134601071026305153">"Hemendik aurrera, pantaila automatikoki biratuko da."</string>
+    <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape_changed" msgid="3135965553707519743">"Pantaila horizontalki blokeatuta dago."</string>
+    <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait_changed" msgid="8922481981834012126">"Pantaila bertikalki blokeatuta dago ."</string>
     <string name="dessert_case" msgid="1295161776223959221">"Postreen kutxa"</string>
     <string name="start_dreams" msgid="7219575858348719790">"Pantaila-babeslea"</string>
     <string name="ethernet_label" msgid="7967563676324087464">"Ethernet"</string>
@@ -240,12 +268,11 @@
     <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="8575062783675171695">"Datu mugikorrak"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"Datuen erabilera"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"Geratzen diren datuak"</string>
-    <string name="quick_settings_cellular_detail_over_limit" msgid="967669665390990427">"Mugaren gainetik"</string>
+    <string name="quick_settings_cellular_detail_over_limit" msgid="3242930457130971204">"Mugara iritsi zara. Datuen erabilera eten egin da."</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_data_used" msgid="1476810587475761478">"<xliff:g id="DATA_USED">%s</xliff:g> erabilita"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_data_limit" msgid="56011158504994128">"Muga: <xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_data_warning" msgid="2440098045692399009">"Abisua: <xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for recents_empty_message (8682129509540827999) -->
-    <skip />
+    <string name="recents_empty_message" msgid="8682129509540827999">"Ikusitako azken pantailak erakusten dira hemen"</string>
     <string name="recents_app_info_button_label" msgid="2890317189376000030">"Aplikazioaren informazioa"</string>
     <string name="recents_lock_to_app_button_label" msgid="4793991421811647489">"aplikazio bakarreko modua"</string>
     <string name="recents_search_bar_label" msgid="8074997400187836677">"bilatu"</string>
@@ -265,8 +292,7 @@
     <string name="zen_alarm_warning" msgid="6873910860111498041">"Ez duzu entzungo alarma ordu honetan: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="keyguard_more_overflow_text" msgid="9195222469041601365">"+<xliff:g id="NUMBER_OF_NOTIFICATIONS">%d</xliff:g>"</string>
     <string name="speed_bump_explanation" msgid="1288875699658819755">"Horren premiazkoak ez diren jakinarazpenak daude behean"</string>
-    <!-- no translation found for notification_tap_again (8524949573675922138) -->
-    <skip />
+    <string name="notification_tap_again" msgid="8524949573675922138">"Irekitzeko, ukitu berriro"</string>
     <string name="keyguard_unlock" msgid="8043466894212841998">"Desblokeatzeko, pasatu hatza gorantz"</string>
     <string name="phone_hint" msgid="3101468054914424646">"Telefonoa irekitzeko, pasatu hatza eskuinera."</string>
     <string name="camera_hint" msgid="5241441720959174226">"Kamera irekitzeko, pasatu hatza ezkerrera."</string>
@@ -275,25 +301,20 @@
     <string name="interruption_level_priority" msgid="6517366750688942030">"Lehentasuna"</string>
     <string name="interruption_level_all" msgid="1330581184930945764">"Guztiak"</string>
     <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"Kargatzen (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> guztiz kargatu arte)"</string>
-    <!-- no translation found for accessibility_multi_user_switch_switcher (7305948938141024937) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for accessibility_multi_user_switch_quick_contact (3020367729287990475) -->
-    <skip />
+    <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"Aldatu erabiltzailea"</string>
+    <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"Erakutsi profila"</string>
     <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"Gehitu erabiltzailea"</string>
     <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"Erabiltzaile berria"</string>
     <string name="guest_nickname" msgid="8059989128963789678">"Gonbidatua"</string>
-    <!-- no translation found for guest_new_guest (600537543078847803) -->
-    <skip />
+    <string name="guest_new_guest" msgid="600537543078847803">"Gehitu gonbidatua"</string>
     <string name="guest_exit_guest" msgid="7187359342030096885">"Kendu gonbidatua"</string>
-    <string name="guest_exit_guest_dialog_title" msgid="7587460301980067285">"Gonbidatuentzako saiotik irten nahi duzu?"</string>
-    <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="10255285459589280">"Gonbidatuentzako saiotik irteten bazara, datu lokalak kenduko dira."</string>
+    <string name="guest_exit_guest_dialog_title" msgid="8480693520521766688">"Gonbidatua kendu nahi duzu?"</string>
+    <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="4155503224769676625">"Saioko aplikazio eta datu guztiak ezabatuko dira."</string>
+    <string name="guest_exit_guest_dialog_remove" msgid="7402231963862520531">"Kendu"</string>
     <string name="guest_wipe_session_title" msgid="6419439912885956132">"Ongi etorri berriro, gonbidatu hori!"</string>
-    <!-- no translation found for guest_wipe_session_message (8476238178270112811) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for guest_wipe_session_wipe (5065558566939858884) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for guest_wipe_session_dontwipe (1401113462524894716) -->
-    <skip />
+    <string name="guest_wipe_session_message" msgid="8476238178270112811">"Saioarekin jarraitu nahi duzu?"</string>
+    <string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="5065558566939858884">"Hasi berriro"</string>
+    <string name="guest_wipe_session_dontwipe" msgid="1401113462524894716">"Bai, jarraitu"</string>
   <plurals name="zen_mode_duration_minutes">
     <item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"Minutu batez"</item>
     <item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"%d minutuz"</item>
@@ -316,13 +337,13 @@
     <string name="vpn_footer" msgid="2388611096129106812">"Baliteke sarea kontrolatuta egotea"</string>
     <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7121079311903859610">"Gailuen kontrola"</string>
     <string name="monitoring_title" msgid="169206259253048106">"Sareen kontrola"</string>
-    <string name="open_app" msgid="4011771120339160755">"Ireki aplikazioa"</string>
+    <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"Desgaitu VPN konexioa"</string>
     <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"Deskonektatu VPN sarea"</string>
     <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="7512371572956715493">"Honek kudeatzen du gailua:\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nAdministratzaileak gailua eta sarean egiten dituzun jarduerak kontrola ditzake, mezu elektronikoak, aplikazioak eta webgune seguruak barne.\n\nInformazio gehiago lortzeko, jarri administratzailearekin harremanetan."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn" msgid="7288268682714305659">"VPN konexioa konfiguratzeko baimena eman diozu \"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>\" aplikazioari.\n\nAplikazioak gailua eta sarean egiten dituzun jarduerak kontrola ditzake, mezu elektronikoak, aplikazioak eta webgune seguruak barne."</string>
     <string name="monitoring_description_legacy_vpn" msgid="4740349017929725435">"VPN sarera konektatuta zaude (\"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>\").\n\nVPN zerbitzu-hornitzaileak gailua eta sarean egiten dituzun jarduerak kontrola ditzake, mezu elektronikoak, aplikazioak eta webgune seguruak barne."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="696121105616356493">"Honek kudeatzen du gailua:\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nAdministratzaileak sarean egiten dituzun jarduerak kontrola ditzake, mezu elektronikoak, aplikazioak eta webgune seguruak barne.Informazio gehiago lortzeko, jarri administratzailearekin harremanetan.\n\nGainera, VPN konexio bat ezartzeko baimena eman diozu \"<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>\" aplikazioari. Aplikazioak ere kontrola ditzake sarean egiten dituzun jarduerak."</string>
     <string name="monitoring_description_legacy_vpn_device_owned" msgid="649791650224064248">"Honek kudeatzen du gailua:\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nAdministratzaileak sarean egiten dituzun jarduerak kontrola ditzake, mezu elektronikoak, aplikazioak eta webgune seguruak barne. Informazio gehiago lortzeko, jarri administratzailearekin harremanetan.\n\nGainera, VPN sare batera konektatuta zaude (\"<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>\"). VPN hornitzaileak ere kontrola ditzake sarean egiten dituzun jarduerak."</string>
-    <!-- no translation found for keyguard_indication_trust_disabled (7412534203633528135) -->
-    <skip />
+    <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"Gailua blokeatuta egongo da eskuz desblokeatu arte"</string>
+    <string name="muted_by" msgid="6147073845094180001">"<xliff:g id="THIRD_PARTY">%1$s</xliff:g> erabiltzaileak audioa desaktibatu du"</string>
 </resources>