Import translations. DO NOT MERGE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I394cb5a31fee861d152bf15793bfbbe386987d0b
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml
index 56c2f7c..590cfaf 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml
@@ -87,7 +87,7 @@
     <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="8344173457344027501">"Ezin da gorde pantaila-argazkia ez delako gelditzen tokirik"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"Aplikazioak edo erakundeak ez du onartzen pantaila-argazkiak ateratzea"</string>
     <string name="screenshot_dismiss_ui_description" msgid="934736855340147968">"Baztertu pantaila-argazkia"</string>
-    <string name="screenshot_preview_description" msgid="669177537416980449">"Ireki pantaila-argazkia"</string>
+    <string name="screenshot_preview_description" msgid="7606510140714080474">"Pantaila-argazkiaren aurrebista"</string>
     <string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Pantaila-grabagailua"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Pantailaren grabaketa-saioaren jakinarazpen jarraitua"</string>
     <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"Grabatzen hasi nahi duzu?"</string>
@@ -298,8 +298,8 @@
     <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_on" msgid="4747870681508334200">"Flasha aktibatu egin da."</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_off" msgid="7548045840282925393">"Koloreen alderantzikatzea desaktibatu egin da."</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_on" msgid="4711141858364404084">"Koloreen alderantzikatzea aktibatu egin da."</string>
-    <string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_off" msgid="7002061268910095176">"Konexioa partekatzeko aukera desaktibatu egin da."</string>
-    <string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_on" msgid="2576895346762408840">"Konexioa partekatzeko aukera aktibatu egin da."</string>
+    <string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_off" msgid="7002061268910095176">"Wifi-gune mugikorra desaktibatu egin da."</string>
+    <string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_on" msgid="2576895346762408840">"Wifi-gune mugikorra aktibatu egin da."</string>
     <string name="accessibility_casting_turned_off" msgid="1387906158563374962">"Pantaila igortzeari utzi zaio."</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_work_mode_off" msgid="562749867895549696">"Desaktibatuta dago lan modua."</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_work_mode_on" msgid="2779253456042059110">"Aktibatuta dago lan modua."</string>
@@ -395,7 +395,7 @@
     <string name="quick_settings_connected_battery_level" msgid="1322075669498906959">"Konektatuta. Bateria: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="quick_settings_connecting" msgid="2381969772953268809">"Konektatzen…"</string>
     <string name="quick_settings_tethering_label" msgid="5257299852322475780">"Konexioa partekatzea"</string>
-    <string name="quick_settings_hotspot_label" msgid="1199196300038363424">"Sare publikoa"</string>
+    <string name="quick_settings_hotspot_label" msgid="1199196300038363424">"Wifi-gunea"</string>
     <string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_transient" msgid="7585604088079160564">"Aktibatzen…"</string>
     <string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_data_saver_enabled" msgid="1280433136266439372">"Datu-aurrezlea aktibatuta"</string>
     <plurals name="quick_settings_hotspot_secondary_label_num_devices" formatted="false" msgid="3142308865165871976">
@@ -656,7 +656,7 @@
     <string name="alarm_template" msgid="2234991538018805736">"ordua: <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_template_far" msgid="3561752195856839456">"data: <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_detail" msgid="544463655956179791">"Ezarpen bizkorrak: <xliff:g id="TITLE">%s</xliff:g>."</string>
-    <string name="accessibility_status_bar_hotspot" msgid="2888479317489131669">"Sare publikoa"</string>
+    <string name="accessibility_status_bar_hotspot" msgid="2888479317489131669">"Wifi-gunea"</string>
     <string name="accessibility_managed_profile" msgid="4703836746209377356">"Work profila"</string>
     <string name="tuner_warning_title" msgid="7721976098452135267">"Dibertsioa batzuentzat, baina ez guztientzat"</string>
     <string name="tuner_warning" msgid="1861736288458481650">"Sistemako erabiltzaile-interfazearen konfiguratzaileak Android erabiltzaile-interfazea moldatzeko eta pertsonalizatzeko modu gehiago eskaintzen dizkizu. Baliteke eginbide esperimental horiek hurrengo kaleratzeetan aldatuta, etenda edo desagertuta egotea. Kontuz erabili."</string>
@@ -707,9 +707,9 @@
     <string name="notification_bubble_title" msgid="8330481035191903164">"Burbuila"</string>
     <string name="notification_channel_summary_low" msgid="7300447764759926720">"Ez du egiten soinu edo dardararik, arretarik gal ez dezazun."</string>
     <string name="notification_channel_summary_default" msgid="3539949463907902037">"Arreta erakartzen du soinua eta dardara eginda."</string>
+    <string name="notification_channel_summary_default_with_bubbles" msgid="6298026344552480458">"Arreta erakartzen du soinua eta dardara eginda. Modu lehenetsian, <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> aplikazioko elkarrizketak burbuila gisa agertzen dira."</string>
     <string name="notification_channel_summary_bubble" msgid="7235935211580860537">"Eduki honetarako lasterbide gainerakor bat eskaintzen dizu, arretarik gal ez dezazun."</string>
     <string name="notification_channel_summary_priority" msgid="7415770044553264622">"Elkarrizketa-atalaren goialdean agertzen da, burbuila gisa."</string>
-    <string name="notification_conversation_channel_all_bubble" msgid="5389290797101635297">"Erakutsi burbuila gisa <xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> aplikazioko elkarrizketa guztiak modu lehenetsian. Kudeatu <xliff:g id="APP_NAME_1">%2$s</xliff:g> aplikazioan."</string>
     <string name="notification_conversation_channel_settings" msgid="2409977688430606835">"Ezarpenak"</string>
     <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"Lehentasuna"</string>
     <string name="bubble_overflow_empty_title" msgid="3120029421991510842">"Ez dago azkenaldiko burbuilarik"</string>
@@ -971,7 +971,7 @@
     <string name="slice_permission_checkbox" msgid="4242888137592298523">"Eman aplikazio guztien zatiak erakusteko baimena <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> aplikazioari"</string>
     <string name="slice_permission_allow" msgid="6340449521277951123">"Baimendu"</string>
     <string name="slice_permission_deny" msgid="6870256451658176895">"Ukatu"</string>
-    <string name="auto_saver_title" msgid="6873691178754086596">"Sakatu bateria-aurrezlea noiz aktibatu antolatzeko"</string>
+    <string name="auto_saver_title" msgid="6873691178754086596">"Sakatu bateria-aurrezlea noiz aktibatu programatzeko"</string>
     <string name="auto_saver_text" msgid="3214960308353838764">"Aktibatu aurrezlea bateria agortzeko arriskua dagoenean"</string>
     <string name="no_auto_saver_action" msgid="7467924389609773835">"Ez"</string>
     <string name="auto_saver_enabled_title" msgid="4294726198280286333">"Bateria-aurrezlea aktibatu da"</string>
@@ -1002,6 +1002,16 @@
     <string name="notification_content_system_nav_changed" msgid="5077913144844684544">"Eguneratu da sistemaren nabigazioa. Aldaketak egiteko, joan Ezarpenak atalera."</string>
     <string name="notification_content_gesture_nav_available" msgid="4431460803004659888">"Sistemaren nabigazioa eguneratzeko, joan Ezarpenak atalera"</string>
     <string name="inattentive_sleep_warning_title" msgid="3891371591713990373">"Egonean"</string>
+    <!-- no translation found for priority_onboarding_show_at_top_text (1678400241025513541) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for priority_onboarding_show_avatar_text (5756291381124091508) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for priority_onboarding_appear_as_bubble_text (4227039772250263122) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for priority_onboarding_ignores_dnd_text (2918952762719600529) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for priority_onboarding_done_button_title (4569550984286506007) -->
+    <skip />
     <string name="magnification_overlay_title" msgid="6584179429612427958">"Lupa-leiho gainjarria"</string>
     <string name="magnification_window_title" msgid="4863914360847258333">"Lupa-leihoa"</string>
     <string name="magnification_controls_title" msgid="8421106606708891519">"Lupa-leihoaren aukerak"</string>
@@ -1016,10 +1026,8 @@
     </plurals>
     <string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"Kontrolatzeko aukerak"</string>
     <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="6604402232298443956">"Aukeratu itzaltzeko menutik atzitu nahi dituzun kontrolatzeko aukerak"</string>
-    <!-- no translation found for controls_favorite_rearrange (5616952398043063519) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_favorite_removed (5276978408529217272) -->
-    <skip />
+    <string name="controls_favorite_rearrange" msgid="5616952398043063519">"Kontrolatzeko aukerak antolatzeko, eduki itzazu sakatuta, eta arrastatu"</string>
+    <string name="controls_favorite_removed" msgid="5276978408529217272">"Kontrolatzeko aukera guztiak kendu dira"</string>
     <string name="controls_favorite_load_error" msgid="2533215155804455348">"Ezin izan da kargatu kontrol guztien zerrenda."</string>
     <string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"Beste bat"</string>
     <string name="controls_dialog_title" msgid="2343565267424406202">"Gehitu gailua kontrolatzeko aukeretan"</string>