Merge "Import translations. DO NOT MERGE" into stage-aosp-master
diff --git a/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-bn-rBD/strings.xml b/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-bn-rBD/strings.xml
index 440cb64..2b69d5b 100644
--- a/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-bn-rBD/strings.xml
+++ b/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-bn-rBD/strings.xml
@@ -24,13 +24,13 @@
<string name="restore_confirm_text" msgid="7499866728030461776">"একটি সংযুক্ত ডেস্কটপ কম্পিউটার থেকে সমস্ত ডেটার সম্পূর্ণ ব্যাকআপ নেওয়ার অনুরোধ করা হয়েছে৷ আপনি কি এটি করার অনুমতি দিতে চান?\n\nযদি আপনি নিজের থেকে এই ব্যাকআপ নেওয়ার অনুরোধ না করে থাকেন, তবে এই প্রক্রিয়াটিতে অনুমতি প্রদান করবেন না৷ এটি বর্তমানে ডিভাইসটিতে থাকা সমস্ত ডেটাকে প্রতিস্থাপন করবে!"</string>
<string name="allow_restore_button_label" msgid="3081286752277127827">"আমার ডেটা পুনরুদ্ধার করুন"</string>
<string name="deny_restore_button_label" msgid="1724367334453104378">"পুনরুদ্ধার করবেন না"</string>
- <string name="current_password_text" msgid="8268189555578298067">"দয়া করে নীচে আপনার বর্তমান ব্যাকআপের পাসওয়ার্ড দিন:"</string>
- <string name="device_encryption_restore_text" msgid="1570864916855208992">"দয়া করে নীচে আপনার ডিভাইসের এনক্রিপশান পাসওয়ার্ড লিখুন৷"</string>
- <string name="device_encryption_backup_text" msgid="5866590762672844664">"দয়া করে নীচে আপানার ডিভাইসের এনক্রিপশান পাসওয়ার্ড লিখুন৷ এছাড়াও ব্যাকআপ সংরক্ষণাগার এনক্রিপ্ট করতে এটি ব্যবহার করা হবে৷"</string>
+ <string name="current_password_text" msgid="8268189555578298067">"দয়া করে নিচে আপনার বর্তমান ব্যাকআপের পাসওয়ার্ড দিন:"</string>
+ <string name="device_encryption_restore_text" msgid="1570864916855208992">"দয়া করে নিচে আপনার ডিভাইসের এনক্রিপশান পাসওয়ার্ড লিখুন৷"</string>
+ <string name="device_encryption_backup_text" msgid="5866590762672844664">"দয়া করে নিচে আপানার ডিভাইসের এনক্রিপশান পাসওয়ার্ড লিখুন৷ এছাড়াও ব্যাকআপ সংরক্ষণাগার এনক্রিপ্ট করতে এটি ব্যবহার করা হবে৷"</string>
<string name="backup_enc_password_text" msgid="4981585714795233099">"সম্পূর্ণ ব্যাকআপ ডেটা এনক্রিপ্ট করতে দয়া করে একটি পাসওয়ার্ড লিখুন৷ যদি এটি খালি রেখে দেওয়া হয় তবে আপনার বর্তমান ব্যাকআপ পাসওয়ার্ডটি ব্যবহার করা হবে:"</string>
- <string name="backup_enc_password_optional" msgid="1350137345907579306">"আপনি যদি সম্পূর্ণ ব্যাকআপ ডেটা এনক্রিপ্ট করতে চান তাহলে নীচে একটি পাসওয়ার্ড লিখুন:"</string>
- <string name="backup_enc_password_required" msgid="7889652203371654149">"আপনার ডিভাইস এনক্রিপ্ট হয়ে থাকার কারণে আপনার ব্যাকআপকে এনক্রিপ্ট করতে হবে। দয়া করে নীচে একটি পাসওয়ার্ড দিন:"</string>
- <string name="restore_enc_password_text" msgid="6140898525580710823">"যদি পুনরুদ্ধার করা ডেটা এনক্রিপ্ট করা থাকে, তবে দয়া করে নীচে পাসওয়ার্ডটি লিখুন:"</string>
+ <string name="backup_enc_password_optional" msgid="1350137345907579306">"আপনি যদি সম্পূর্ণ ব্যাকআপ ডেটা এনক্রিপ্ট করতে চান তাহলে নিচে একটি পাসওয়ার্ড লিখুন:"</string>
+ <string name="backup_enc_password_required" msgid="7889652203371654149">"আপনার ডিভাইস এনক্রিপ্ট হয়ে থাকার কারণে আপনার ব্যাকআপকে এনক্রিপ্ট করতে হবে। দয়া করে নিচে একটি পাসওয়ার্ড দিন:"</string>
+ <string name="restore_enc_password_text" msgid="6140898525580710823">"যদি পুনরুদ্ধার করা ডেটা এনক্রিপ্ট করা থাকে, তবে দয়া করে নিচে পাসওয়ার্ডটি লিখুন:"</string>
<string name="toast_backup_started" msgid="550354281452756121">"ব্যাকআপ নেওয়া শুরু হয়েছে..."</string>
<string name="toast_backup_ended" msgid="3818080769548726424">"ব্যাকআপ নেওয়া সম্পূর্ণ হয়েছে"</string>
<string name="toast_restore_started" msgid="7881679218971277385">"পুনরুদ্ধার করা শুরু হচ্ছে..."</string>
diff --git a/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-fr/strings.xml b/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-fr/strings.xml
index b8d6b56..f40b02a 100644
--- a/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-fr/strings.xml
+++ b/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-fr/strings.xml
@@ -18,10 +18,10 @@
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="backup_confirm_title" msgid="827563724209303345">"Sauvegarde complète"</string>
<string name="restore_confirm_title" msgid="5469365809567486602">"Restauration complète"</string>
- <string name="backup_confirm_text" msgid="1878021282758896593">"Vous avez demandé une sauvegarde complète de l\'ensemble des données vers un ordinateur de bureau connecté. Voulez-vous l\'autoriser ?\n\nSi vous n\'avez pas demandé la sauvegarde vous-même, n\'autorisez pas la poursuite de l\'opération."</string>
+ <string name="backup_confirm_text" msgid="1878021282758896593">"Vous avez demandé une sauvegarde complète de l\'ensemble des données vers un ordinateur connecté. Voulez-vous l\'autoriser ?\n\nSi vous n\'avez pas demandé la sauvegarde vous-même, n\'autorisez pas la poursuite de l\'opération."</string>
<string name="allow_backup_button_label" msgid="4217228747769644068">"Sauvegarder mes données"</string>
<string name="deny_backup_button_label" msgid="6009119115581097708">"Ne pas sauvegarder"</string>
- <string name="restore_confirm_text" msgid="7499866728030461776">"Vous avez demandé une restauration complète de l\'ensemble des données à partir d\'un ordinateur de bureau connecté. Voulez-vous l\'autoriser ?\n\nSi vous n\'avez pas demandé vous-même la restauration, n\'autorisez pas sa poursuite. Cette opération remplacera toutes les données actuellement sur l\'appareil !"</string>
+ <string name="restore_confirm_text" msgid="7499866728030461776">"Vous avez demandé une restauration complète de l\'ensemble des données à partir d\'un ordinateur connecté. Voulez-vous l\'autoriser ?\n\nSi vous n\'avez pas demandé vous-même la restauration, n\'autorisez pas sa poursuite. Cette opération remplacera toutes les données actuellement sur l\'appareil !"</string>
<string name="allow_restore_button_label" msgid="3081286752277127827">"Restaurer mes données"</string>
<string name="deny_restore_button_label" msgid="1724367334453104378">"Ne pas restaurer"</string>
<string name="current_password_text" msgid="8268189555578298067">"Veuillez saisir votre mot de passe de sauvegarde actuel ci-dessous :"</string>
diff --git a/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-my-rMM/strings.xml b/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-my-rMM/strings.xml
index d499771..9134649 100644
--- a/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-my-rMM/strings.xml
+++ b/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-my-rMM/strings.xml
@@ -26,7 +26,7 @@
<string name="deny_restore_button_label" msgid="1724367334453104378">"ပြန်လည်ရယူခြင်းအား မပြုလုပ်ပါနှင့်"</string>
<string name="current_password_text" msgid="8268189555578298067">"သင့်လက်ရှိ အရံသိမ်းဆည်းမှု လျှို့ဝှက်စကားဝှက်အား ထည့်သွင်းပါ။"</string>
<string name="device_encryption_restore_text" msgid="1570864916855208992">"သင့်စက်၏ လျှို့ဝှက်အသွင်ပြောင်းခြင်းအတွက်စကားဝှက်ကို ထည့်သွင်းပါ။"</string>
- <string name="device_encryption_backup_text" msgid="5866590762672844664">"သင့်စက်၏လျှို့ဝှက်အသွင်ပြောင်းခြင်းအတွက် လျှို့ဝှက်စကားဝှက်အားထည့်ပါ။ အရံသိမ်းဆည်းမှု သိမ်းဆည်းနေရာတွင်လည်း အသုံးပြုမည်ဖြစ်သည်။"</string>
+ <string name="device_encryption_backup_text" msgid="5866590762672844664">"သင့်စက်၏အသွင်ပြောင်းခြင်းအတွက် စကားဝှက်ကို ထည့်ပါ။ အရန်မှတ်တမ်းတွင်လည်း အသုံးပြုပါမည်။"</string>
<string name="backup_enc_password_text" msgid="4981585714795233099">"ဒေတာအားလုံးအားအရန်သိမ်းဆည်းခြင်းပြီးလျှို့ဝှက်အသွင်ပြောင်းခြင်းအတွက် လျှို့ဝှက်နံပါတ်/စာကိုထည့်ပါ။ အကယ်၍ ကွက်လပ်ထားပါက ယခုသင့်လက်ရှိလျှို့ဝှက်စကားဝှက်အား အသုံးပြုပါမည်။"</string>
<string name="backup_enc_password_optional" msgid="1350137345907579306">"အကယ်၍ ဒေတာအားလုံးအားအရန်သိမ်းဆည်းခြင်းကို ဝှက်လိုပါက အောက်တွင်လျှို့ဝှက်နံပါတ်/စာကိုထည့်ပါ။"</string>
<string name="backup_enc_password_required" msgid="7889652203371654149">"သင်၏ ကိရိယာကို လျှို့ဝျက်ကုဒ် သွင်းထားရာ၊ သင်သည် သင်၏ ဘက်အာပ်ကိုပါ လျှို့ဝျက်ကုဒ် သွင်းရန် လိုအပ်သည်။ ကျေးဇူးပြုပြီး အောက်မှာ စကားဝှက်ကို ထည့်သွင်းပါ:"</string>
diff --git a/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-nl/strings.xml b/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-nl/strings.xml
index 81f2712..a1d9746 100644
--- a/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-nl/strings.xml
+++ b/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-nl/strings.xml
@@ -27,10 +27,10 @@
<string name="current_password_text" msgid="8268189555578298067">"Geef hieronder je huidige back-upwachtwoord op:"</string>
<string name="device_encryption_restore_text" msgid="1570864916855208992">"Geef hieronder je wachtwoord voor apparaatcodering op."</string>
<string name="device_encryption_backup_text" msgid="5866590762672844664">"Geef hieronder je wachtwoord voor apparaatversleuteling op. Dit wordt ook gebruikt om het back-uparchief te versleutelen."</string>
- <string name="backup_enc_password_text" msgid="4981585714795233099">"Geef een wachtwoord op dat u wilt gebruiken voor het coderen van de gegevens van de volledige back-up. Als u dit leeg laat, wordt je huidige back-upwachtwoord gebruikt:"</string>
- <string name="backup_enc_password_optional" msgid="1350137345907579306">"Als u de gegevens van de volledige back-up wilt versleutelen, geeft u daarvoor hieronder een wachtwoord op:"</string>
- <string name="backup_enc_password_required" msgid="7889652203371654149">"Aangezien je apparaat is gecodeerd, moet u je back-up coderen. Geef hieronder een wachtwoord op:"</string>
- <string name="restore_enc_password_text" msgid="6140898525580710823">"Als deze herstelgegevens zijn gecodeerd, geeft u hieronder het wachtwoord op:"</string>
+ <string name="backup_enc_password_text" msgid="4981585714795233099">"Geef een wachtwoord op dat je wilt gebruiken voor het coderen van de gegevens van de volledige back-up. Als je dit leeg laat, wordt je huidige back-upwachtwoord gebruikt:"</string>
+ <string name="backup_enc_password_optional" msgid="1350137345907579306">"Als je de gegevens van de volledige back-up wilt versleutelen, geef je daarvoor hieronder een wachtwoord op:"</string>
+ <string name="backup_enc_password_required" msgid="7889652203371654149">"Aangezien je apparaat is gecodeerd, moet je je back-up coderen. Geef hieronder een wachtwoord op:"</string>
+ <string name="restore_enc_password_text" msgid="6140898525580710823">"Als deze herstelgegevens zijn gecodeerd, geef je hieronder het wachtwoord op:"</string>
<string name="toast_backup_started" msgid="550354281452756121">"Back-up starten..."</string>
<string name="toast_backup_ended" msgid="3818080769548726424">"Back-up voltooid"</string>
<string name="toast_restore_started" msgid="7881679218971277385">"Herstel starten..."</string>
diff --git a/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-pa-rIN/strings.xml b/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-pa-rIN/strings.xml
index 4b90c21..12dd546 100644
--- a/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-pa-rIN/strings.xml
+++ b/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-pa-rIN/strings.xml
@@ -18,19 +18,19 @@
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="backup_confirm_title" msgid="827563724209303345">"ਪੂਰਾ ਬੈਕਅਪ"</string>
<string name="restore_confirm_title" msgid="5469365809567486602">"ਪੂਰਾ ਰੀਸਟੋਰ"</string>
- <string name="backup_confirm_text" msgid="1878021282758896593">"ਇੱਕ ਕਨੈਕਟ ਕੀਤੇ ਡੈਸਕਟੌਪ ਕੰਪਿਊਟਰ ਦੇ ਸਾਰੇ ਡਾਟਾ ਦੇ ਇੱਕ ਪੁੂਰੇ ਬੈਕਅਪ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਅਜਿਹਾ ਹੋਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦੇਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?\n\nਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਖੁਦ ਬੈਕਅਪ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਸੀ, ਤਾਂ ਓਪਰੇਸ਼ਨ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਨਾ ਦਿਓ।"</string>
- <string name="allow_backup_button_label" msgid="4217228747769644068">"ਮੇਰਾ ਡਾਟਾ ਬੈਕ ਅਪ ਕਰੋ"</string>
+ <string name="backup_confirm_text" msgid="1878021282758896593">"ਇੱਕ ਕਨੈਕਟ ਕੀਤੇ ਡੈਸਕਟੌਪ ਕੰਪਿਊਟਰ ਦੇ ਸਾਰੇ ਡੈਟਾ ਦੇ ਇੱਕ ਪੁੂਰੇ ਬੈਕਅਪ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਅਜਿਹਾ ਹੋਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦੇਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?\n\nਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਖੁਦ ਬੈਕਅਪ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਸੀ, ਤਾਂ ਓਪਰੇਸ਼ਨ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਨਾ ਦਿਓ।"</string>
+ <string name="allow_backup_button_label" msgid="4217228747769644068">"ਮੇਰਾ ਡੈਟਾ ਬੈਕ ਅਪ ਕਰੋ"</string>
<string name="deny_backup_button_label" msgid="6009119115581097708">"ਬੈਕ ਅਪ ਨਾ ਕਰੋ"</string>
- <string name="restore_confirm_text" msgid="7499866728030461776">"ਇੱਕ ਕਨੈਕਟ ਕੀਤੇ ਡੈਸਕਟੌਪ ਕੰਪਿਊਟਰ ਦੇ ਸਾਰੇ ਡਾਟਾ ਦੇ ਇੱਕ ਪੁੂਰੇ ਰੀਸਟੋਰ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਅਜਿਹਾ ਹੋਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦੇਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?\n\nਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਖੁਦ ਰੀਸਟੋਰ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਸੀ, ਤਾਂ ਓਪਰੇਸ਼ਨ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਨਾ ਦਿਓ। ਇਹ ਡਿਵਾਈਸ ਤੇ ਇਸ ਵੇਲੇ ਮੌਜੂਦ ਕਿਸੇ ਵੀ ਡਾਟਾ ਨੂੰ ਬਦਲ ਦੇਵੇਗਾ!"</string>
- <string name="allow_restore_button_label" msgid="3081286752277127827">"ਮੇਰਾ ਡਾਟਾ ਰੀਸਟੋਰ ਕਰੋ"</string>
+ <string name="restore_confirm_text" msgid="7499866728030461776">"ਇੱਕ ਕਨੈਕਟ ਕੀਤੇ ਡੈਸਕਟੌਪ ਕੰਪਿਊਟਰ ਦੇ ਸਾਰੇ ਡੈਟਾ ਦੇ ਇੱਕ ਪੁੂਰੇ ਰੀਸਟੋਰ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਅਜਿਹਾ ਹੋਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦੇਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?\n\nਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਖੁਦ ਰੀਸਟੋਰ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਸੀ, ਤਾਂ ਓਪਰੇਸ਼ਨ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਨਾ ਦਿਓ। ਇਹ ਡੀਵਾਈਸ ਤੇ ਇਸ ਵੇਲੇ ਮੌਜੂਦ ਕਿਸੇ ਵੀ ਡੈਟਾ ਨੂੰ ਬਦਲ ਦੇਵੇਗਾ!"</string>
+ <string name="allow_restore_button_label" msgid="3081286752277127827">"ਮੇਰਾ ਡੈਟਾ ਰੀਸਟੋਰ ਕਰੋ"</string>
<string name="deny_restore_button_label" msgid="1724367334453104378">"ਰੀਸਟੋਰ ਨਾ ਕਰੋ"</string>
- <string name="current_password_text" msgid="8268189555578298067">"ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਹੇਠਾਂ ਆਪਣਾ ਮੌਜੂਦਾ ਬੈਕਅਪ ਪਾਸਵਰਡ ਦਰਜ ਕਰੋ:"</string>
- <string name="device_encryption_restore_text" msgid="1570864916855208992">"ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਹੇਠਾਂ ਆਪਣਾ ਡਿਵਾਈਸ ਐਨਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਪਾਸਵਰਡ ਦਰਜ ਕਰੋ।"</string>
- <string name="device_encryption_backup_text" msgid="5866590762672844664">"ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਹੇਠਾਂ ਆਪਣਾ ਡਿਵਾਈਸ ਐਨਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਪਾਸਵਰਡ ਦਰਜ ਕਰੋ। ਇਹ ਬੈਕਅਪ ਆਰਕਾਈਵ ਐਨਕ੍ਰਿਪਟ ਕਰਨ ਲਈ ਵੀ ਵਰਤਿਆ ਜਾਏਗਾ।"</string>
- <string name="backup_enc_password_text" msgid="4981585714795233099">"ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਪੂਰਾ ਬੈਕਅਪ ਡਾਟਾ ਐਨਕ੍ਰਿਪਟ ਕਰਨ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਲਈ ਇੱਕ ਪਾਸਵਰਡ ਦਰਜ ਕਰੋ। ਜੇਕਰ ਇਸਨੂੰ ਖਾਲੀ ਛੱਡਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਡਾ ਵਰਤਮਾਨ ਬੈਕਅਪ ਪਾਸਵਰਡ ਵਰਤਿਆ ਜਾਏਗਾ:"</string>
- <string name="backup_enc_password_optional" msgid="1350137345907579306">"ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਪੂਰਾ ਬੈਕਅਪ ਡਾਟਾ ਐਨਕ੍ਰਿਪਟ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਹੇਠਾਂ ਇੱਕ ਪਾਸਵਰਡ ਦਰਜ ਕਰੋ:"</string>
- <string name="backup_enc_password_required" msgid="7889652203371654149">"ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਹਾਡੀ ਡਿਵਾਈਸ ਐਨਕ੍ਰਿਪਟਿਡ ਬੈ, ਇਸਲਈ ਤੁਹਾਡੇ ਤੋਂ ਆਪਣਾ ਬੈਕਅਪ ਐਨਕ੍ਰਿਪਟ ਕਰਨ ਦੀ ਮੰਗ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਹੇਠਾਂ ਇੱਕ ਪਾਸਵਰਡ ਦਰਜ ਕਰੋ:"</string>
- <string name="restore_enc_password_text" msgid="6140898525580710823">"ਜੇਕਰ ਰੀਸਟੋਰ ਡਾਟਾ ਐਨਕ੍ਰਿਪਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ, ਤਾਂ ਹੇਠਾਂ ਪਾਸਵਰਡ ਦਰਜ ਕਰੋ:"</string>
+ <string name="current_password_text" msgid="8268189555578298067">"ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਹੇਠਾਂ ਆਪਣਾ ਮੌਜੂਦਾ ਬੈਕਅਪ ਪਾਸਵਰਡ ਦਾਖਲ ਕਰੋ:"</string>
+ <string name="device_encryption_restore_text" msgid="1570864916855208992">"ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਹੇਠਾਂ ਆਪਣਾ ਡੀਵਾਈਸ ਇਨਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਪਾਸਵਰਡ ਦਾਖਲ ਕਰੋ।"</string>
+ <string name="device_encryption_backup_text" msgid="5866590762672844664">"ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਹੇਠਾਂ ਆਪਣਾ ਡੀਵਾਈਸ ਇਨਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਪਾਸਵਰਡ ਦਾਖਲ ਕਰੋ। ਇਹ ਬੈਕਅਪ ਆਰਕਾਈਵ ਇਨਕ੍ਰਿਪਟ ਕਰਨ ਲਈ ਵੀ ਵਰਤਿਆ ਜਾਏਗਾ।"</string>
+ <string name="backup_enc_password_text" msgid="4981585714795233099">"ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਪੂਰਾ ਬੈਕਅਪ ਡੈਟਾ ਇਨਕ੍ਰਿਪਟ ਕਰਨ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਲਈ ਇੱਕ ਪਾਸਵਰਡ ਦਾਖਲ ਕਰੋ। ਜੇਕਰ ਇਸਨੂੰ ਖਾਲੀ ਛੱਡਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਡਾ ਵਰਤਮਾਨ ਬੈਕਅਪ ਪਾਸਵਰਡ ਵਰਤਿਆ ਜਾਏਗਾ:"</string>
+ <string name="backup_enc_password_optional" msgid="1350137345907579306">"ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਪੂਰਾ ਬੈਕਅਪ ਡੈਟਾ ਇਨਕ੍ਰਿਪਟ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਹੇਠਾਂ ਇੱਕ ਪਾਸਵਰਡ ਦਾਖਲ ਕਰੋ:"</string>
+ <string name="backup_enc_password_required" msgid="7889652203371654149">"ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਹਾਡੀ ਡੀਵਾਈਸ ਇਨਕ੍ਰਿਪਟਿਡ ਬੈ, ਇਸਲਈ ਤੁਹਾਡੇ ਤੋਂ ਆਪਣਾ ਬੈਕਅਪ ਇਨਕ੍ਰਿਪਟ ਕਰਨ ਦੀ ਮੰਗ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਹੇਠਾਂ ਇੱਕ ਪਾਸਵਰਡ ਦਾਖਲ ਕਰੋ:"</string>
+ <string name="restore_enc_password_text" msgid="6140898525580710823">"ਜੇਕਰ ਰੀਸਟੋਰ ਡੈਟਾ ਇਨਕ੍ਰਿਪਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ, ਤਾਂ ਹੇਠਾਂ ਪਾਸਵਰਡ ਦਾਖਲ ਕਰੋ:"</string>
<string name="toast_backup_started" msgid="550354281452756121">"ਬੈਕਅਪ ਚਾਲੂ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ..."</string>
<string name="toast_backup_ended" msgid="3818080769548726424">"ਬੈਕਅਪ ਪੂਰਾ ਹੋਇਆ"</string>
<string name="toast_restore_started" msgid="7881679218971277385">"ਰੀਸਟੋਰ ਚਾਲੂ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ..."</string>
diff --git a/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-ro/strings.xml b/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-ro/strings.xml
index c80617c..6a7c266 100644
--- a/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-ro/strings.xml
+++ b/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-ro/strings.xml
@@ -19,21 +19,21 @@
<string name="backup_confirm_title" msgid="827563724209303345">"Copiere de rezervă completă"</string>
<string name="restore_confirm_title" msgid="5469365809567486602">"Restabilire completă"</string>
<string name="backup_confirm_text" msgid="1878021282758896593">"S-a solicitat crearea unei copii de rezervă complete a tuturor datelor pe un computer desktop conectat. Doriți să permiteți acest lucru?\n\nDacă nu ați solicitat dvs. copierea de rezervă, nu permiteți ca operațiunea să continue."</string>
- <string name="allow_backup_button_label" msgid="4217228747769644068">"Creați copii de rezervă pentru datele dvs."</string>
+ <string name="allow_backup_button_label" msgid="4217228747769644068">"Faceți backup pentru date"</string>
<string name="deny_backup_button_label" msgid="6009119115581097708">"Nu creați copii de rezervă"</string>
<string name="restore_confirm_text" msgid="7499866728030461776">"S-a solicitat o restabilire completă a tuturor datelor de pe un computer desktop conectat. Doriți să permiteți acest lucru?\n\nDacă nu dvs. ați solicitat această restabilire, nu permiteți continuarea operațiunii. Acest proces va înlocui toate datele existente în prezent pe dispozitiv!"</string>
- <string name="allow_restore_button_label" msgid="3081286752277127827">"Restabiliţi datele dvs."</string>
- <string name="deny_restore_button_label" msgid="1724367334453104378">"Nu restabiliţi"</string>
- <string name="current_password_text" msgid="8268189555578298067">"Introduceţi mai jos parola actuală pentru copia de rezervă:"</string>
- <string name="device_encryption_restore_text" msgid="1570864916855208992">"Introduceţi mai jos parola pentru criptarea dispozitivului."</string>
- <string name="device_encryption_backup_text" msgid="5866590762672844664">"Introduceţi mai jos parola de criptare a dispozitivului. Aceasta va fi utilizată, de asemenea, pentru a cripta arhiva copiei de rezervă."</string>
- <string name="backup_enc_password_text" msgid="4981585714795233099">"Introduceţi o parolă pentru a o utiliza la criptarea datelor copiei de rezervă complete. Dacă acest câmp rămâne necompletat, pentru copierea de rezervă se va utiliza parola dvs. actuală."</string>
- <string name="backup_enc_password_optional" msgid="1350137345907579306">"Dacă doriți să criptaţi datele copiei de rezervă complete, introduceţi o parolă mai jos:"</string>
+ <string name="allow_restore_button_label" msgid="3081286752277127827">"Restabiliți datele dvs."</string>
+ <string name="deny_restore_button_label" msgid="1724367334453104378">"Nu restabiliți"</string>
+ <string name="current_password_text" msgid="8268189555578298067">"Introduceți mai jos parola actuală pentru copia de rezervă:"</string>
+ <string name="device_encryption_restore_text" msgid="1570864916855208992">"Introduceți mai jos parola pentru criptarea dispozitivului."</string>
+ <string name="device_encryption_backup_text" msgid="5866590762672844664">"Introduceți mai jos parola de criptare a dispozitivului. Aceasta va fi utilizată, de asemenea, pentru a cripta arhiva copiei de rezervă."</string>
+ <string name="backup_enc_password_text" msgid="4981585714795233099">"Introduceți o parolă pentru a o utiliza la criptarea datelor copiei de rezervă complete. Dacă acest câmp rămâne necompletat, pentru copierea de rezervă se va utiliza parola dvs. actuală."</string>
+ <string name="backup_enc_password_optional" msgid="1350137345907579306">"Dacă doriți să criptați datele copiei de rezervă complete, introduceți o parolă mai jos:"</string>
<string name="backup_enc_password_required" msgid="7889652203371654149">"Întrucât dispozitivul este criptat, trebuie să criptați backupurile. Introduceți o parolă mai jos:"</string>
- <string name="restore_enc_password_text" msgid="6140898525580710823">"Dacă datele pentru restabilire sunt criptate, introduceţi parola mai jos:"</string>
+ <string name="restore_enc_password_text" msgid="6140898525580710823">"Dacă datele pentru restabilire sunt criptate, introduceți parola mai jos:"</string>
<string name="toast_backup_started" msgid="550354281452756121">"Se începe copierea de rezervă..."</string>
<string name="toast_backup_ended" msgid="3818080769548726424">"Copierea de rezervă a fost finalizată"</string>
- <string name="toast_restore_started" msgid="7881679218971277385">"Se porneşte restabilirea..."</string>
+ <string name="toast_restore_started" msgid="7881679218971277385">"Se pornește restabilirea..."</string>
<string name="toast_restore_ended" msgid="1764041639199696132">"Restabilirea s-a încheiat"</string>
<string name="toast_timeout" msgid="5276598587087626877">"Operația a expirat"</string>
</resources>
diff --git a/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-sk/strings.xml b/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-sk/strings.xml
index 804f980..44d01de 100644
--- a/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-sk/strings.xml
+++ b/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-sk/strings.xml
@@ -19,7 +19,7 @@
<string name="backup_confirm_title" msgid="827563724209303345">"Úplná záloha"</string>
<string name="restore_confirm_title" msgid="5469365809567486602">"Úplné obnovenie"</string>
<string name="backup_confirm_text" msgid="1878021282758896593">"Bola vyžiadaná úplná záloha všetkých dát do pripojeného počítača. Chcete túto akciu povoliť?\n\nAk ste zálohu nevyžiadali vy, túto operáciu nepovoľujte."</string>
- <string name="allow_backup_button_label" msgid="4217228747769644068">"Zálohovať dáta"</string>
+ <string name="allow_backup_button_label" msgid="4217228747769644068">"Zálohovať moje dáta"</string>
<string name="deny_backup_button_label" msgid="6009119115581097708">"Nezálohovať"</string>
<string name="restore_confirm_text" msgid="7499866728030461776">"Z pripojeného počítača bolo vyžiadané úplné obnovenie všetkých údajov. Chcete túto akciu povoliť?\n\nAk ste toto obnovenie nevyžiadali vy, túto operáciu nepovoľujte. Táto akcia nahradí všetky údaje v zariadení."</string>
<string name="allow_restore_button_label" msgid="3081286752277127827">"Obnoviť údaje"</string>
diff --git a/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-ta-rIN/strings.xml b/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-ta-rIN/strings.xml
index 0a7ffae..fc34482 100644
--- a/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-ta-rIN/strings.xml
+++ b/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-ta-rIN/strings.xml
@@ -26,9 +26,9 @@
<string name="deny_restore_button_label" msgid="1724367334453104378">"மீட்டமைக்க வேண்டாம்"</string>
<string name="current_password_text" msgid="8268189555578298067">"உங்கள் நடப்புக் காப்புப் பிரதி கடவுச்சொலைக் கீழே உள்ளிடவும்:"</string>
<string name="device_encryption_restore_text" msgid="1570864916855208992">"உங்கள் சாதன முறைமையாக்கல் கடவுச்சொல்லைக் கீழே உள்ளிடவும்."</string>
- <string name="device_encryption_backup_text" msgid="5866590762672844664">"உங்கள் சாதன முறைமையாக்கல் கடவுச்சொல்லைக் கீழே உள்ளிடவும். இது காப்புப் பிரதி இயக்ககத்தை முறைமையாக்கவும் பயன்படுத்தப்படும்."</string>
- <string name="backup_enc_password_text" msgid="4981585714795233099">"காப்புப் பிரதி எடுக்கப்பட்ட முழு தரவையும் முறைமையாக்க கடவுச்சொல்லை உள்ளிடவும். இதைக் காலியாக விட்டால், உங்கள் தற்போதைய காப்புப் பிரதி கடவுச்சொல் பயன்படுத்தப்படும்:"</string>
- <string name="backup_enc_password_optional" msgid="1350137345907579306">"காப்புப் பிரதி எடுக்கப்பட்ட முழு தரவையும் முறைமையாக்க விரும்பினால், கடவுச்சொல்லை உள்ளிடவும்:"</string>
+ <string name="device_encryption_backup_text" msgid="5866590762672844664">"சாதனம் என்க்ரிப்ட் செய்யும் கடவுச்சொல்லைக் கீழே உள்ளிடவும். இது காப்புப் பிரதி இயக்ககத்தை என்க்ரிப்ட் செய்யவும் பயன்படுத்தப்படும்."</string>
+ <string name="backup_enc_password_text" msgid="4981585714795233099">"காப்புப் பிரதி எடுக்கப்பட்ட முழு தரவையும் என்க்ரிப்ட் செய்ய கடவுச்சொல்லை உள்ளிடவும். இதைக் காலியாக விட்டால், உங்கள் தற்போதைய காப்புப் பிரதி கடவுச்சொல் பயன்படுத்தப்படும்:"</string>
+ <string name="backup_enc_password_optional" msgid="1350137345907579306">"காப்புப் பிரதி எடுக்கப்பட்ட முழு தரவையும் என்க்ரிப்ட் செய்ய விரும்பினால், கடவுச்சொல்லை உள்ளிடவும்:"</string>
<string name="backup_enc_password_required" msgid="7889652203371654149">"சாதனம் மறையாக்கப்பட்டுள்ளதால், காப்புப்பிரதியையும் மறையாக்க வேண்டும். கீழே கடவுச்சொல்லை உள்ளிடவும்:"</string>
<string name="restore_enc_password_text" msgid="6140898525580710823">"மீட்டமைக்கப்பட்ட தரவு முறைமையாக்கப்பட்டிருந்தால், கீழே கடவுச்சொல்லை உள்ளிடவும்:"</string>
<string name="toast_backup_started" msgid="550354281452756121">"காப்புப் பிரதி எடுக்க தொடங்குகிறது..."</string>