Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Id5a108f3cbb0ef8628f26b33ff404444e95de7af
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ro/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ro/strings.xml
index d4bebb3..4e8880e 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ro/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ro/strings.xml
@@ -212,10 +212,8 @@
     <string name="gps_notification_found_text" msgid="4619274244146446464">"Locaţie setată prin GPS"</string>
     <string name="accessibility_location_active" msgid="2427290146138169014">"Solicitări locație active"</string>
     <string name="accessibility_clear_all" msgid="5235938559247164925">"Ștergeţi toate notificările."</string>
-    <!-- no translation found for status_bar_notification_inspect_item_title (5668348142410115323) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for status_bar_notification_app_settings_title (5525260160341558869) -->
-    <skip />
+    <string name="status_bar_notification_inspect_item_title" msgid="5668348142410115323">"Setări pentru notificări"</string>
+    <string name="status_bar_notification_app_settings_title" msgid="5525260160341558869">"Setări <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="accessibility_rotation_lock_off" msgid="4062780228931590069">"Ecranul se va roti în mod automat."</string>
     <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape" msgid="6731197337665366273">"Ecranul este blocat în orientarea de tip peisaj."</string>
     <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait" msgid="5809367521644012115">"Ecranul este blocat în orientarea de tip portret."</string>
@@ -301,14 +299,12 @@
     <string name="keyguard_unlock" msgid="8043466894212841998">"Glisați în sus pentru a debloca"</string>
     <string name="phone_hint" msgid="3101468054914424646">"Glisați la dreapta pentru a acesa telefonul"</string>
     <string name="camera_hint" msgid="5241441720959174226">"Glisați la stânga pentru a accesa camera foto"</string>
-    <string name="zen_mode_forever" msgid="4316804956488785559">"Nedefinit"</string>
     <string name="interruption_level_none" msgid="3831278883136066646">"Niciuna"</string>
     <string name="interruption_level_priority" msgid="6517366750688942030">"Prioritate"</string>
     <string name="interruption_level_all" msgid="1330581184930945764">"Toate"</string>
     <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"Se încarcă (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> până la finalizare)"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"Comutați între utilizatori"</string>
-    <!-- no translation found for accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current (8434880595284601601) -->
-    <skip />
+    <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"Schimbați utilizatorul (utilizator actual <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"Afișați profilul"</string>
     <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"Adăugați un utilizator"</string>
     <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"Utilizator nou"</string>
@@ -318,19 +314,12 @@
     <string name="guest_exit_guest_dialog_title" msgid="8480693520521766688">"Ștergeți invitatul?"</string>
     <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="4155503224769676625">"Toate aplicațiile și datele din această sesiune vor fi șterse."</string>
     <string name="guest_exit_guest_dialog_remove" msgid="7402231963862520531">"Ștergeți"</string>
-    <!-- no translation found for guest_wipe_session_title (6419439912885956132) -->
-    <skip />
+    <string name="guest_wipe_session_title" msgid="6419439912885956132">"Bine ați revenit în sesiunea pentru invitați!"</string>
     <string name="guest_wipe_session_message" msgid="8476238178270112811">"Vreți să continuați sesiunea?"</string>
     <string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="5065558566939858884">"Începeți din nou"</string>
     <string name="guest_wipe_session_dontwipe" msgid="1401113462524894716">"Da, continuați"</string>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"Timp de un minut"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"Timp de %d (de) minute"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="3480040795582254384">"Timp de o oră"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5408537517529822157">"Timp de %d (de) ore"</item>
-  </plurals>
+    <string name="user_add_user_title" msgid="4553596395824132638">"Adăugați utilizator nou?"</string>
+    <string name="user_add_user_message_short" msgid="2161624834066214559">"Când adăugați un utilizator nou, acesta trebuie să-și configureze spațiul.\n\nOrice utilizator poate actualiza aplicațiile pentru toți ceilalți utilizatori."</string>
     <string name="battery_saver_notification_title" msgid="237918726750955859">"Economisirea bateriei este activată"</string>
     <string name="battery_saver_notification_text" msgid="820318788126672692">"Reduce performanța și datele de fundal"</string>
     <string name="battery_saver_notification_action_text" msgid="109158658238110382">"Dezactivați economisirea bateriei"</string>