Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Iec3ba1c073c38dedce355d0cf19dbb93e8281692
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-ro/strings.xml b/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-ro/strings.xml
index 1cf438b..c80617c 100644
--- a/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-ro/strings.xml
+++ b/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-ro/strings.xml
@@ -18,22 +18,22 @@
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="backup_confirm_title" msgid="827563724209303345">"Copiere de rezervă completă"</string>
     <string name="restore_confirm_title" msgid="5469365809567486602">"Restabilire completă"</string>
-    <string name="backup_confirm_text" msgid="1878021282758896593">"S-a solicitat crearea unei copii de rezervă complete a tuturor datelor pe un computer desktop conectat. Doriţi să permiteţi acest lucru?\n\nDacă nu aţi solicitat dvs. copierea de rezervă, nu permiteţi ca operaţiunea să continue."</string>
-    <string name="allow_backup_button_label" msgid="4217228747769644068">"Creaţi copii de rezervă pentru datele dvs."</string>
-    <string name="deny_backup_button_label" msgid="6009119115581097708">"Nu creaţi copii de rezervă"</string>
-    <string name="restore_confirm_text" msgid="7499866728030461776">"S-a solicitat o restabilire completă a tuturor datelor de pe un computer desktop conectat. Doriţi să permiteţi acest lucru?\n\nDacă nu dvs. aţi solicitat această restabilire, nu permiteţi continuarea operaţiunii. Acest proces va înlocui toate datele existente în prezent pe dispozitiv!"</string>
+    <string name="backup_confirm_text" msgid="1878021282758896593">"S-a solicitat crearea unei copii de rezervă complete a tuturor datelor pe un computer desktop conectat. Doriți să permiteți acest lucru?\n\nDacă nu ați solicitat dvs. copierea de rezervă, nu permiteți ca operațiunea să continue."</string>
+    <string name="allow_backup_button_label" msgid="4217228747769644068">"Creați copii de rezervă pentru datele dvs."</string>
+    <string name="deny_backup_button_label" msgid="6009119115581097708">"Nu creați copii de rezervă"</string>
+    <string name="restore_confirm_text" msgid="7499866728030461776">"S-a solicitat o restabilire completă a tuturor datelor de pe un computer desktop conectat. Doriți să permiteți acest lucru?\n\nDacă nu dvs. ați solicitat această restabilire, nu permiteți continuarea operațiunii. Acest proces va înlocui toate datele existente în prezent pe dispozitiv!"</string>
     <string name="allow_restore_button_label" msgid="3081286752277127827">"Restabiliţi datele dvs."</string>
     <string name="deny_restore_button_label" msgid="1724367334453104378">"Nu restabiliţi"</string>
     <string name="current_password_text" msgid="8268189555578298067">"Introduceţi mai jos parola actuală pentru copia de rezervă:"</string>
     <string name="device_encryption_restore_text" msgid="1570864916855208992">"Introduceţi mai jos parola pentru criptarea dispozitivului."</string>
     <string name="device_encryption_backup_text" msgid="5866590762672844664">"Introduceţi mai jos parola de criptare a dispozitivului. Aceasta va fi utilizată, de asemenea, pentru a cripta arhiva copiei de rezervă."</string>
     <string name="backup_enc_password_text" msgid="4981585714795233099">"Introduceţi o parolă pentru a o utiliza la criptarea datelor copiei de rezervă complete. Dacă acest câmp rămâne necompletat, pentru copierea de rezervă se va utiliza parola dvs. actuală."</string>
-    <string name="backup_enc_password_optional" msgid="1350137345907579306">"Dacă doriţi să criptaţi datele copiei de rezervă complete, introduceţi o parolă mai jos:"</string>
+    <string name="backup_enc_password_optional" msgid="1350137345907579306">"Dacă doriți să criptaţi datele copiei de rezervă complete, introduceţi o parolă mai jos:"</string>
     <string name="backup_enc_password_required" msgid="7889652203371654149">"Întrucât dispozitivul este criptat, trebuie să criptați backupurile. Introduceți o parolă mai jos:"</string>
     <string name="restore_enc_password_text" msgid="6140898525580710823">"Dacă datele pentru restabilire sunt criptate, introduceţi parola mai jos:"</string>
     <string name="toast_backup_started" msgid="550354281452756121">"Se începe copierea de rezervă..."</string>
     <string name="toast_backup_ended" msgid="3818080769548726424">"Copierea de rezervă a fost finalizată"</string>
     <string name="toast_restore_started" msgid="7881679218971277385">"Se porneşte restabilirea..."</string>
     <string name="toast_restore_ended" msgid="1764041639199696132">"Restabilirea s-a încheiat"</string>
-    <string name="toast_timeout" msgid="5276598587087626877">"Operaţia a expirat"</string>
+    <string name="toast_timeout" msgid="5276598587087626877">"Operația a expirat"</string>
 </resources>