Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I8320863df95af768332f15e790bab372ef6463d9
Auto-generated-cl: translation import
Exempt-From-Owner-Approval: translation import
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pa/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pa/strings.xml
index 82f7227..00f0ccb 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pa/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pa/strings.xml
@@ -45,7 +45,7 @@
     <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="4683178224791318347">"ਤੁਹਾਡਾ ਸਿਮ ਕਾਰਡ ਸਥਾਈ ਤੌਰ \'ਤੇ ਅਯੋਗ ਬਣਾ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।\n ਇੱਕ ਹੋਰ ਸਿਮ ਕਾਰਡ ਲਈ ਆਪਣੇ ਵਾਇਰਲੈੱਸ ਸੇਵਾ ਪ੍ਰਦਾਨਕ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।"</string>
     <string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="953766009432168127">"SIM ਕਾਰਡ ਲੌਕ ਕੀਤਾ ਹੋਇਆ ਹੈ।"</string>
     <string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="1772789643694942073">"SIM ਕਾਰਡ PUK-ਲੌਕ ਕੀਤਾ ਹੋਇਆ ਹੈ।"</string>
-    <string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="3586601150825821675">"SIM ਕਾਰਡ ਨੂੰ ਅਨਲੌਕ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ…"</string>
+    <string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="3586601150825821675">"SIM ਕਾਰਡ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ…"</string>
     <string name="keyguard_accessibility_pin_area" msgid="703175752097279029">"ਪਿੰਨ ਖੇਤਰ"</string>
     <string name="keyguard_accessibility_sim_pin_area" msgid="912702510825058921">"ਸਿਮ ਪਿੰਨ ਖੇਤਰ"</string>
     <string name="keyguard_accessibility_sim_puk_area" msgid="136979425761438705">"SIM PUK ਖੇਤਰ"</string>
@@ -71,7 +71,7 @@
     <string name="kg_puk_enter_puk_hint_multi" msgid="1373131883510840794">"ਸਿਮ \"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>\" ਹੁਣ ਬੰਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ। ਜਾਰੀ ਰੱਖਣ ਲਈ PUK ਕੋਡ ਦਾਖਲ ਕਰੋ। ਵੇਰਵਿਆਂ ਲਈ ਕੈਰੀਅਰ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।"</string>
     <string name="kg_puk_enter_pin_hint" msgid="3137789674920391087">"ਇੱਛਤ ਪਿੰਨ ਕੋਡ ਦਾਖਲ ਕਰੋ"</string>
     <string name="kg_enter_confirm_pin_hint" msgid="3089485999116759671">"ਇੱਛਤ ਪਿੰਨ ਕੋਡ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰੋ"</string>
-    <string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="4471738151810900114">"SIM ਕਾਰਡ ਨੂੰ ਅਨਲੌਕ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ…"</string>
+    <string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="4471738151810900114">"SIM ਕਾਰਡ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ…"</string>
     <string name="kg_invalid_sim_pin_hint" msgid="3057533256729513335">"ਕੋਈ ਪਿੰਨ ਟਾਈਪ ਕਰੋ ਜੋ 4 ਤੋਂ 8 ਨੰਬਰਾਂ ਦਾ ਹੋਵੇ।"</string>
     <string name="kg_invalid_sim_puk_hint" msgid="6003602401368264144">"PUK ਕੋਡ 8 ਜਾਂ ਵੱਧ ਨੰਬਰਾਂ ਦਾ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।"</string>
     <string name="kg_invalid_puk" msgid="5399287873762592502">"ਸਹੀ PUK ਕੋਡ ਮੁੜ-ਦਾਖਲ ਕਰੋ। ਬਾਰ-ਬਾਰ ਕੀਤੀਆਂ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ ਸਿਮ ਨੂੰ ਸਥਾਈ ਤੌਰ \'ਤੇ ਬੰਦ ਕਰ ਦੇਣਗੀਆਂ।"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pa/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pa/strings.xml
index 166e0cb..987ce71 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-pa/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-pa/strings.xml
@@ -468,7 +468,7 @@
     <string name="branded_monitoring_description_app_personal" msgid="2669518213949202599">"ਤੁਸੀਂ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੋ, ਜੋ ਈਮੇਲਾਂ, ਐਪਾਂ, ਅਤੇ ਵੈੱਬਸਾਈਟਾਂ ਸਮੇਤ ਤੁਹਾਡੀ ਨਿੱਜੀ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਰਗਰਮੀ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ।"</string>
     <string name="monitoring_description_app_work" msgid="4612997849787922906">"ਤੁਹਾਡੇ ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> ਵੱਲੋਂ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਇਹ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੈ, ਜੋ ਈਮੇਲਾਂ, ਐਪਾਂ, ਅਤੇ ਵੈੱਬਸਾਈਟਾਂ ਸਮੇਤ ਤੁਹਾਡੀ ਕਾਰਜ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਰਗਰਮੀ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ।\n\nਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ, ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।"</string>
     <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="5664165460056859391">"ਤੁਹਾਡੇ ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> ਵੱਲੋਂ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g> ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ, ਜੋ ਈਮੇਲਾਂ, ਐਪਾਂ, ਅਤੇ ਵੈੱਬਸਾਈਟਾਂ ਸਮੇਤ ਤੁਹਾਡੀ ਕਾਰਜ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਰਗਰਮੀ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ।\n\nਤੁਸੀਂ <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g> ਨਾਲ ਵੀ ਕਨੈਕਟ ਹੋਂ, ਜੋ ਤੁਹਾਡੀ ਨਿੱਜੀ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਰਗਰਮੀ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ।"</string>
-    <string name="keyguard_indication_trust_granted" msgid="4985003749105182372">"<xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> ਲਈ ਅਨਲੌਕ ਕੀਤੀ ਗਈ"</string>
+    <string name="keyguard_indication_trust_granted" msgid="4985003749105182372">"<xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> ਲਈ ਅਣਲਾਕ ਕੀਤੀ ਗਈ"</string>
     <string name="keyguard_indication_trust_managed" msgid="8319646760022357585">"<xliff:g id="TRUST_AGENT">%1$s</xliff:g> ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ"</string>
     <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"ਡੀਵਾਈਸ ਲਾਕ ਰਹੇਗਾ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂਅਲੀ ਅਣਲਾਕ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ"</string>
     <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ"</string>
@@ -587,7 +587,7 @@
     <string name="battery_panel_title" msgid="7944156115535366613">"ਬੈਟਰੀ ਵਰਤੋਂ"</string>
     <string name="battery_detail_charging_summary" msgid="4055327085770378335">"ਬੈਟਰੀ ਸੇਵਰ ਚਾਰਜਿੰਗ ਦੌਰਾਨ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ"</string>
     <string name="battery_detail_switch_title" msgid="8763441006881907058">"ਬੈਟਰੀ ਸੇਵਰ"</string>
-    <string name="battery_detail_switch_summary" msgid="9049111149407626804">"ਕਾਰਗੁਜ਼ਾਰੀ ਅਤੇ ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ ਡੈਟੇ ਨੂੰ ਘਟਾਉਂਦਾ ਹੈ"</string>
+    <string name="battery_detail_switch_summary" msgid="9049111149407626804">"ਕਾਰਗੁਜ਼ਾਰੀ ਅਤੇ ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ  ਡਾਟੇ  ਨੂੰ ਘਟਾਉਂਦਾ ਹੈ"</string>
     <string name="keyboard_key_button_template" msgid="6230056639734377300">"ਬਟਨ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="keyboard_key_home" msgid="2243500072071305073">"Home"</string>
     <string name="keyboard_key_back" msgid="2337450286042721351">"Back"</string>