blob: fd98abc5235681a7ecd8b71e0383153015e2ed5a [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/**
* Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project
*
* Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
* you may not use this file except in compliance with the License.
* You may obtain a copy of the License at
*
* http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
*
* Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
* distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
* See the License for the specific language governing permissions and
* limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="7164937344850004466">"UI sistema"</string>
<string name="status_bar_clear_all_button" msgid="7774721344716731603">"Obriši"</string>
<string name="status_bar_recent_remove_item_title" msgid="6026395868129852968">"Uklanjanje sa liste"</string>
<string name="status_bar_recent_inspect_item_title" msgid="7793624864528818569">"Informacije o aplikaciji"</string>
<string name="status_bar_no_recent_apps" msgid="7374907845131203189">"Nedavni ekrani se pojavljuju ovde"</string>
<string name="status_bar_accessibility_dismiss_recents" msgid="4576076075226540105">"Odbaci nedavne aplikacije"</string>
<plurals name="status_bar_accessibility_recent_apps" formatted="false" msgid="9138535907802238759">
<item quantity="one">%d ekran u Pregledu</item>
<item quantity="few">%d ekrana u Pregledu</item>
<item quantity="other">%d ekrana u Pregledu</item>
</plurals>
<string name="status_bar_no_notifications_title" msgid="4755261167193833213">"Nema obaveštenja"</string>
<string name="status_bar_ongoing_events_title" msgid="1682504513316879202">"Tekuće"</string>
<string name="status_bar_latest_events_title" msgid="6594767438577593172">"Obaveštenja"</string>
<string name="battery_low_title" msgid="6456385927409742437">"Nivo napunjenosti baterije je nizak"</string>
<string name="battery_low_percent_format" msgid="2900940511201380775">"Još <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="battery_low_percent_format_saver_started" msgid="6859235584035338833">"Još <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>. Uključena je štednja baterije."</string>
<string name="invalid_charger" msgid="4549105996740522523">"Punjenje preko USB-a nije podržano.\nKoristite samo priloženi punjač."</string>
<string name="invalid_charger_title" msgid="3515740382572798460">"Punjenje preko USB-a nije podržano."</string>
<string name="invalid_charger_text" msgid="5474997287953892710">"Koristite samo punjač koji ste dobili."</string>
<string name="battery_low_why" msgid="4553600287639198111">"Podešavanja"</string>
<string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="5299585433050361634">"Želite li da uključite štednju baterije?"</string>
<string name="battery_saver_confirmation_ok" msgid="7507968430447930257">"Uključi"</string>
<string name="battery_saver_start_action" msgid="5576697451677486320">"Uključi štednju baterije"</string>
<string name="status_bar_settings_settings_button" msgid="3023889916699270224">"Podešavanja"</string>
<string name="status_bar_settings_wifi_button" msgid="1733928151698311923">"Wi-Fi"</string>
<string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="3790482541357798421">"Automatsko rotiranje ekrana"</string>
<string name="status_bar_settings_mute_label" msgid="554682549917429396">"UGASI"</string>
<string name="status_bar_settings_auto_brightness_label" msgid="511453614962324674">"AUTOM."</string>
<string name="status_bar_settings_notifications" msgid="397146176280905137">"Obaveštenja"</string>
<string name="bluetooth_tethered" msgid="7094101612161133267">"Veza preko Bluetooth-a"</string>
<string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"Podesi metode unosa"</string>
<string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"Fizička tastatura"</string>
<string name="usb_device_permission_prompt" msgid="834698001271562057">"Želite li da dozvolite aplikaciji <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> da pristupa USB uređaju?"</string>
<string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="5171775411178865750">"Želite li da dozvolite aplikaciji <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> da pristupa USB pomoćnom uređaju?"</string>
<string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="5161205258635253206">"Želite li da se otvori <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> kada se priključi ovaj USB uređaj?"</string>
<string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="3808984931830229888">"Želite li da se otvori <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> kada se priključi ovaj USB dodatak?"</string>
<string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"Instalirane aplikacije ne funkcionišu sa ovim USB pomoćnim uređajem. Saznajte više o njemu na adresi <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"USB pomoćni uređaj"</string>
<string name="label_view" msgid="6304565553218192990">"Prikaži"</string>
<string name="always_use_device" msgid="1450287437017315906">"Koristi podrazumevano za ovaj USB uređaj"</string>
<string name="always_use_accessory" msgid="1210954576979621596">"Koristi podrazumevano za ovaj USB dodatak"</string>
<string name="usb_debugging_title" msgid="4513918393387141949">"Želite li da dozvolite otklanjanje USB grešaka?"</string>
<string name="usb_debugging_message" msgid="2220143855912376496">"Digitalni otisak RSA ključa ovog računara je:\n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="usb_debugging_always" msgid="303335496705863070">"Uvek dozvoli sa ovog računara"</string>
<string name="usb_debugging_secondary_user_title" msgid="6353808721761220421">"Otklanjanje grešaka na USB-u nije dozvoljeno"</string>
<string name="usb_debugging_secondary_user_message" msgid="8572228137833020196">"Korisnik koji je trenutno prijavljen na ovaj uređaj ne može da uključi otklanjanje grešaka na USB-u. Da biste koristili ovu funkciju, prebacite na korisnika sa administratorskim pravima."</string>
<string name="compat_mode_on" msgid="6623839244840638213">"Zumiraj na celom ekranu"</string>
<string name="compat_mode_off" msgid="4434467572461327898">"Razvuci na ceo ekran"</string>
<string name="screenshot_saving_ticker" msgid="7403652894056693515">"Čuvanje snimka ekrana..."</string>
<string name="screenshot_saving_title" msgid="8242282144535555697">"Čuvanje snimka ekrana..."</string>
<string name="screenshot_saving_text" msgid="2419718443411738818">"Snimak ekrana se čuva."</string>
<string name="screenshot_saved_title" msgid="6461865960961414961">"Snimak ekrana je napravljen."</string>
<string name="screenshot_saved_text" msgid="1152839647677558815">"Dodirnite da biste videli snimak ekrana."</string>
<string name="screenshot_failed_title" msgid="705781116746922771">"Nije moguće napraviti snimak ekrana."</string>
<string name="screenshot_failed_text" msgid="1260203058661337274">"Nije moguće snimiti ekran zbog nedovoljne memorije ili to ne dozvoljava aplikacija ili organizacija."</string>
<string name="usb_preference_title" msgid="6551050377388882787">"Opcije USB prenosa datoteka"</string>
<string name="use_mtp_button_title" msgid="4333504413563023626">"Priključi kao medija plejer (MTP)"</string>
<string name="use_ptp_button_title" msgid="7517127540301625751">"Priključi kao kameru (PTP)"</string>
<string name="installer_cd_button_title" msgid="2312667578562201583">"Instaliraj Android prebacivanje datoteka za Mac"</string>
<string name="accessibility_back" msgid="567011538994429120">"Nazad"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="8217216074895377641">"Početna"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="316839303324695949">"Meni"</string>
<string name="accessibility_recent" msgid="5208608566793607626">"Pregled"</string>
<string name="accessibility_search_light" msgid="1103867596330271848">"Pretražite"</string>
<string name="accessibility_camera_button" msgid="8064671582820358152">"Kamera"</string>
<string name="accessibility_phone_button" msgid="6738112589538563574">"Telefon"</string>
<string name="accessibility_voice_assist_button" msgid="487611083884852965">"Glasovna pomoć"</string>
<string name="accessibility_unlock_button" msgid="128158454631118828">"Otključajte"</string>
<string name="accessibility_unlock_button_fingerprint" msgid="8214125623493923751">"Dugme za otključavanje, čeka se na otisak prsta"</string>
<string name="accessibility_unlock_without_fingerprint" msgid="7541705575183694446">"Otključaj bez korišćenja otiska prsta"</string>
<string name="unlock_label" msgid="8779712358041029439">"otključaj"</string>
<string name="phone_label" msgid="2320074140205331708">"otvori telefon"</string>
<string name="voice_assist_label" msgid="3956854378310019854">"otvori glasovnu pomoć"</string>
<string name="camera_label" msgid="7261107956054836961">"otvori kameru"</string>
<string name="recents_caption_resize" msgid="3517056471774958200">"Izaberi novi raspored zadataka"</string>
<string name="cancel" msgid="6442560571259935130">"Otkaži"</string>
<string name="accessibility_compatibility_zoom_button" msgid="8461115318742350699">"Dugme Zum kompatibilnosti."</string>
<string name="accessibility_compatibility_zoom_example" msgid="4220687294564945780">"Zumiranje sa manjeg na veći ekran."</string>
<string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="2707027633242983370">"Bluetooth je priključen."</string>
<string name="accessibility_bluetooth_disconnected" msgid="7416648669976870175">"Bluetooth je isključen."</string>
<string name="accessibility_no_battery" msgid="358343022352820946">"Nema baterije."</string>
<string name="accessibility_battery_one_bar" msgid="7774887721891057523">"Baterija od jedne crte."</string>
<string name="accessibility_battery_two_bars" msgid="8500650438735009973">"Baterija od dve crte."</string>
<string name="accessibility_battery_three_bars" msgid="2302983330865040446">"Baterija od tri crte."</string>
<string name="accessibility_battery_full" msgid="8909122401720158582">"Baterija je puna."</string>
<string name="accessibility_no_phone" msgid="4894708937052611281">"Nema telefona."</string>
<string name="accessibility_phone_one_bar" msgid="687699278132664115">"Signal telefona ima jednu crtu."</string>
<string name="accessibility_phone_two_bars" msgid="8384905382804815201">"Signal telefona od dve crte."</string>
<string name="accessibility_phone_three_bars" msgid="8521904843919971885">"Signal telefona od tri crte."</string>
<string name="accessibility_phone_signal_full" msgid="6471834868580757898">"Signal telefona je pun."</string>
<string name="accessibility_no_data" msgid="4791966295096867555">"Nema podataka."</string>
<string name="accessibility_data_one_bar" msgid="1415625833238273628">"Signal za podatke ima jednu crtu."</string>
<string name="accessibility_data_two_bars" msgid="6166018492360432091">"Signal za podatke od dve crte."</string>
<string name="accessibility_data_three_bars" msgid="9167670452395038520">"Signal za podatke od tri crte."</string>
<string name="accessibility_data_signal_full" msgid="2708384608124519369">"Signal za podatke je najjači."</string>
<string name="accessibility_wifi_name" msgid="7202151365171148501">"Povezani ste sa <xliff:g id="WIFI">%s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_bluetooth_name" msgid="8441517146585531676">"Povezani ste sa <xliff:g id="BLUETOOTH">%s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_no_wimax" msgid="4329180129727630368">"Nema WiMAX signala."</string>
<string name="accessibility_wimax_one_bar" msgid="4170994299011863648">"WiMAX signal ima jednu crtu."</string>
<string name="accessibility_wimax_two_bars" msgid="9176236858336502288">"WiMAX signal ima dve crte."</string>
<string name="accessibility_wimax_three_bars" msgid="6116551636752103927">"WiMAX signal ima tri crte."</string>
<string name="accessibility_wimax_signal_full" msgid="2768089986795579558">"WiMAX signal je najjači."</string>
<string name="accessibility_ethernet_disconnected" msgid="5896059303377589469">"Veza sa eternetom je prekinuta."</string>
<string name="accessibility_ethernet_connected" msgid="2692130313069182636">"Eternet je povezan."</string>
<string name="accessibility_no_signal" msgid="7064645320782585167">"Nema signala."</string>
<string name="accessibility_not_connected" msgid="6395326276213402883">"Nije povezano."</string>
<string name="accessibility_zero_bars" msgid="3806060224467027887">"Nijedna crta."</string>
<string name="accessibility_one_bar" msgid="1685730113192081895">"Jedna crta."</string>
<string name="accessibility_two_bars" msgid="6437363648385206679">"Dve crte."</string>
<string name="accessibility_three_bars" msgid="2648241415119396648">"Tri crte."</string>
<string name="accessibility_signal_full" msgid="9122922886519676839">"Signal je najjači."</string>
<string name="accessibility_desc_on" msgid="2385254693624345265">"Uključeno."</string>
<string name="accessibility_desc_off" msgid="6475508157786853157">"Isključeno."</string>
<string name="accessibility_desc_connected" msgid="8366256693719499665">"Povezano je."</string>
<string name="accessibility_desc_connecting" msgid="3812924520316280149">"Povezivanje."</string>
<string name="accessibility_data_connection_gprs" msgid="1606477224486747751">"GPRS"</string>
<string name="accessibility_data_connection_1x" msgid="994133468120244018">"1 X"</string>
<string name="accessibility_data_connection_hspa" msgid="2032328855462645198">"HSPA"</string>
<string name="accessibility_data_connection_3g" msgid="8628562305003568260">"3G"</string>
<string name="accessibility_data_connection_3.5g" msgid="8664845609981692001">"3.5G"</string>
<string name="accessibility_data_connection_4g" msgid="7741000750630089612">"4G"</string>
<string name="accessibility_data_connection_lte" msgid="5413468808637540658">"LTE"</string>
<string name="accessibility_data_connection_cdma" msgid="6132648193978823023">"CDMA"</string>
<string name="accessibility_data_connection_roaming" msgid="5977362333466556094">"Roming"</string>
<string name="accessibility_data_connection_edge" msgid="4477457051631979278">"Edge"</string>
<string name="accessibility_data_connection_wifi" msgid="2324496756590645221">"Wi-Fi"</string>
<string name="accessibility_no_sim" msgid="8274017118472455155">"Nema SIM kartice."</string>
<string name="accessibility_bluetooth_tether" msgid="4102784498140271969">"Bluetooth privezivanje."</string>
<string name="accessibility_airplane_mode" msgid="834748999790763092">"Režim rada u avionu."</string>
<string name="accessibility_no_sims" msgid="3957997018324995781">"Nema SIM kartice."</string>
<string name="accessibility_carrier_network_change_mode" msgid="4017301580441304305">"Promena mreže mobilnog operatera."</string>
<string name="accessibility_battery_level" msgid="7451474187113371965">"Baterija je na <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> posto."</string>
<string name="accessibility_settings_button" msgid="799583911231893380">"Sistemska podešavanja."</string>
<string name="accessibility_notifications_button" msgid="4498000369779421892">"Obaveštenja."</string>
<string name="accessibility_remove_notification" msgid="3603099514902182350">"Obriši obaveštenje."</string>
<string name="accessibility_gps_enabled" msgid="3511469499240123019">"GPS je omogućen."</string>
<string name="accessibility_gps_acquiring" msgid="8959333351058967158">"Učitavanje GPS-a."</string>
<string name="accessibility_tty_enabled" msgid="4613200365379426561">"TeleTypewriter je omogućen."</string>
<string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="666585363364155055">"Vibracija zvona."</string>
<string name="accessibility_ringer_silent" msgid="9061243307939135383">"Nečujno zvono."</string>
<!-- no translation found for accessibility_casting (6887382141726543668) -->
<skip />
<string name="accessibility_work_mode" msgid="2478631941714607225">"Režim rada"</string>
<string name="accessibility_recents_item_will_be_dismissed" msgid="395770242498031481">"Odbacite <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_recents_item_dismissed" msgid="6803574935084867070">"Aplikacija <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> je odbačena."</string>
<string name="accessibility_recents_all_items_dismissed" msgid="4464697366179168836">"Sve nedavno korišćene aplikacije su odbačene."</string>
<string name="accessibility_recents_item_launched" msgid="7616039892382525203">"Pokrećemo <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_recents_task_header" msgid="1437183540924535457">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ACTIVITY_LABEL">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_notification_dismissed" msgid="854211387186306927">"Obaveštenje je odbačeno."</string>
<string name="accessibility_desc_notification_shade" msgid="4690274844447504208">"Prozor sa obaveštenjima."</string>
<string name="accessibility_desc_quick_settings" msgid="6186378411582437046">"Brza podešavanja."</string>
<string name="accessibility_desc_lock_screen" msgid="5625143713611759164">"Zaključani ekran."</string>
<string name="accessibility_desc_settings" msgid="3417884241751434521">"Podešavanja"</string>
<string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="4876900986661819788">"Pregled."</string>
<string name="accessibility_desc_close" msgid="7479755364962766729">"Zatvori"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_user" msgid="1104846699869476855">"Korisnik: <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_wifi" msgid="5518210213118181692">"<xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_off" msgid="8716484460897819400">"Wi-Fi je isključen."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_on" msgid="6440117170789528622">"Wi-Fi je uključen."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_mobile" msgid="4876806564086241341">"Mobilna mreža: <xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="TYPE">%2$s</xliff:g>. <xliff:g id="NETWORK">%3$s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_battery" msgid="1480931583381408972">"Baterija: <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_airplane_off" msgid="7786329360056634412">"Režim rada u avionu je isključen."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_airplane_on" msgid="6406141469157599296">"Režim rada u avionu je uključen."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_off" msgid="66846307818850664">"Režim rada u avionu je isključen."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_on" msgid="8983005603505087728">"Režim rada u avionu je uključen."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_priority_on" msgid="1448402297221249355">"Podešavanje Ne uznemiravaj je uključeno, samo prioritetni prekidi."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="6882582132662613537">"Podešavanje Ne uznemiravaj je uključeno, potpuna tišina."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on" msgid="9152834845587554157">"Podešavanje Ne uznemiravaj je uključeno, samo alarmi."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_off" msgid="2371832603753738581">"Podešavanje Ne uznemiravaj je isključeno."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_off" msgid="898107593453022935">"Podešavanje Ne uznemiravaj je isključeno."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_on" msgid="4483780856613561039">"Podešavanje Ne uznemiravaj je uključeno."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_off" msgid="2133631372372064339">"Bluetooth je isključen."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_on" msgid="7681999166216621838">"Bluetooth je uključen."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connecting" msgid="6953242966685343855">"Bluetooth se povezuje."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connected" msgid="4306637793614573659">"Bluetooth je povezan."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_off" msgid="2730003763480934529">"Bluetooth je isključen."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_on" msgid="8722351798763206577">"Bluetooth je uključen."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_location_off" msgid="5119080556976115520">"Izveštavanje o lokaciji je isključeno."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_location_on" msgid="5809937096590102036">"Izveštavanje o lokaciji je uključeno."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_location_changed_off" msgid="8526845571503387376">"Izveštavanje o lokaciji je isključeno."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_location_changed_on" msgid="339403053079338468">"Izveštavanje o lokaciji je uključeno."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_alarm" msgid="3959908972897295660">"Alarm je podešen za <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_close" msgid="3115847794692516306">"Zatvorite tablu."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_more_time" msgid="3659274935356197708">"Više vremena."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_less_time" msgid="2404728746293515623">"Manje vremena."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_flashlight_off" msgid="4936432000069786988">"Baterijska lampa je isključena."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_flashlight_on" msgid="2003479320007841077">"Baterijska lampa je uključena."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_off" msgid="3303701786768224304">"Baterijska lampa je isključena."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_on" msgid="6531793301533894686">"Baterijska lampa je uključena."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_off" msgid="4406577213290173911">"Inverzija boja je isključena."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_on" msgid="6897462320184911126">"Inverzija boja je uključena."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_off" msgid="5004708003447561394">"Mobilni hotspot je isključen."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_on" msgid="2890951609226476206">"Mobilni hotspot je uključen."</string>
<string name="accessibility_casting_turned_off" msgid="1430668982271976172">"Prebacivanje ekrana je zaustavljeno."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_work_mode_off" msgid="7045417396436552890">"Režim rada je isključen."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_work_mode_on" msgid="7650588553988014341">"Režim rada je uključen."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_work_mode_changed_off" msgid="5605534876107300711">"Režim rada je isključen."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_work_mode_changed_on" msgid="249840330756998612">"Režim rada je uključen."</string>
<string name="accessibility_brightness" msgid="8003681285547803095">"Osvetljenost ekrana"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid="5281770593459841889">"2G–3G podaci su pauzirani"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="1601769736881078016">"4G podaci su pauzirani"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="4651001290947318931">"Mobilni podaci su pauzirani"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="3932437232199671967">"Podaci su pauzirani"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="8453242888903772524">"Zbog toga što ste dostigli podešeno ograničenje za podatke, uređaj je pauzirao korišćenje podataka tokom ostatka ovog ciklusa.\n\nAko nastavite, mobilni operater može da vam naplati dodatne troškove."</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="1412395410306390593">"Nastavi"</string>
<string name="status_bar_settings_signal_meter_disconnected" msgid="1940231521274147771">"Nema internet veze"</string>
<string name="status_bar_settings_signal_meter_wifi_nossid" msgid="6557486452774597820">"Wi-Fi je povezan"</string>
<string name="gps_notification_searching_text" msgid="8574247005642736060">"Traži se GPS"</string>
<string name="gps_notification_found_text" msgid="4619274244146446464">"Lokaciju je podesio GPS"</string>
<string name="accessibility_location_active" msgid="2427290146138169014">"Ima aktivnih zahteva za lokaciju"</string>
<string name="accessibility_clear_all" msgid="5235938559247164925">"Obriši sva obaveštenja."</string>
<string name="status_bar_notification_inspect_item_title" msgid="5668348142410115323">"Podešavanja obaveštenja"</string>
<string name="status_bar_notification_app_settings_title" msgid="5525260160341558869">"Podešavanja za <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_off" msgid="4062780228931590069">"Ekran će se automatski rotirati."</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape" msgid="6731197337665366273">"Ekran je zaključan u horizontalnom položaju."</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait" msgid="5809367521644012115">"Ekran je zaključan u vertikalnom položaju."</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_off_changed" msgid="8134601071026305153">"Ekran će se sada automatski rotirati."</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape_changed" msgid="3135965553707519743">"Ekran je sada zaključan u vertikalnom položaju."</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait_changed" msgid="8922481981834012126">"Ekran je sada zaključan u horizontalnom položaju."</string>
<string name="dessert_case" msgid="1295161776223959221">"Vitrina sa poslasticama"</string>
<string name="start_dreams" msgid="7219575858348719790">"Sanjarenje"</string>
<string name="ethernet_label" msgid="7967563676324087464">"Eternet"</string>
<string name="quick_settings_dnd_label" msgid="8735855737575028208">"Ne uznemiravaj"</string>
<string name="quick_settings_dnd_priority_label" msgid="483232950670692036">"Samo prioritetni prekidi"</string>
<string name="quick_settings_dnd_alarms_label" msgid="2559229444312445858">"Samo alarmi"</string>
<string name="quick_settings_dnd_none_label" msgid="5025477807123029478">"Potpuna tišina"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="6304190285170721401">"Bluetooth"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_multiple_devices_label" msgid="3912245565613684735">"Bluetooth (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> uređaja)"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_off_label" msgid="8159652146149219937">"Bluetooth isključen"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="4910015762433302860">"Nije dostupan nijedan upareni uređaj"</string>
<string name="quick_settings_brightness_label" msgid="6968372297018755815">"Osvetljenost"</string>
<string name="quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid="7305323031808150099">"Automatska rotacija"</string>
<string name="quick_settings_rotation_locked_label" msgid="6359205706154282377">"Rotacija je zaključana"</string>
<string name="quick_settings_rotation_locked_portrait_label" msgid="5102691921442135053">"Vertikalni prikaz"</string>
<string name="quick_settings_rotation_locked_landscape_label" msgid="8553157770061178719">"Horizontalni prikaz"</string>
<string name="quick_settings_ime_label" msgid="7073463064369468429">"Metod unosa"</string>
<string name="quick_settings_location_label" msgid="5011327048748762257">"Lokacija"</string>
<string name="quick_settings_location_off_label" msgid="7464544086507331459">"Lokacija je isključena"</string>
<string name="quick_settings_media_device_label" msgid="1302906836372603762">"Medijski uređaj"</string>
<string name="quick_settings_rssi_label" msgid="7725671335550695589">"RSSI"</string>
<string name="quick_settings_rssi_emergency_only" msgid="2713774041672886750">"Samo hitni pozivi"</string>
<string name="quick_settings_settings_label" msgid="5326556592578065401">"Podešavanja"</string>
<string name="quick_settings_time_label" msgid="4635969182239736408">"Vreme"</string>
<string name="quick_settings_user_label" msgid="5238995632130897840">"Ja"</string>
<string name="quick_settings_user_title" msgid="4467690427642392403">"Korisnik"</string>
<string name="quick_settings_user_new_user" msgid="9030521362023479778">"Novi korisnik"</string>
<string name="quick_settings_wifi_label" msgid="9135344704899546041">"Wi-Fi"</string>
<string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="7171904845345573431">"Veza nije uspostavljena"</string>
<string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"Nema mreže"</string>
<string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"Wi-Fi je isključen"</string>
<string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="269990350383909226">"Nije dostupna nijedna Wi-Fi mreža"</string>
<string name="quick_settings_cast_title" msgid="7709016546426454729">"Prebacivanje"</string>
<string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"Prebacivanje"</string>
<string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"Neimenovani uređaj"</string>
<string name="quick_settings_cast_device_default_description" msgid="2484573682378634413">"Spremno za prebacivanje"</string>
<string name="quick_settings_cast_detail_empty_text" msgid="311785821261640623">"Nije dostupan nijedan uređaj"</string>
<string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="8599674057673605368">"Osvetljenost"</string>
<string name="quick_settings_brightness_dialog_auto_brightness_label" msgid="5064982743784071218">"AUTOMATSKA"</string>
<string name="quick_settings_inversion_label" msgid="8790919884718619648">"Obrni boje"</string>
<string name="quick_settings_color_space_label" msgid="853443689745584770">"Režim korekcije boje"</string>
<string name="quick_settings_more_settings" msgid="326112621462813682">"Još podešavanja"</string>
<string name="quick_settings_done" msgid="3402999958839153376">"Gotovo"</string>
<string name="quick_settings_connected" msgid="1722253542984847487">"Povezan"</string>
<string name="quick_settings_connecting" msgid="47623027419264404">"Povezuje se..."</string>
<string name="quick_settings_tethering_label" msgid="7153452060448575549">"Povezivanje"</string>
<string name="quick_settings_hotspot_label" msgid="6046917934974004879">"Hotspot"</string>
<string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"Obaveštenja"</string>
<string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"Lampa"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="8575062783675171695">"Podaci za mobilne uređaje"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"Potrošnja podataka"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"Preostala količina podataka"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_over_limit" msgid="967669665390990427">"Preko ograničenja"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_used" msgid="1476810587475761478">"Iskoristili ste <xliff:g id="DATA_USED">%s</xliff:g>"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_limit" msgid="56011158504994128">"Ograničenje od <xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_warning" msgid="2440098045692399009">"Upozorenje za <xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="quick_settings_work_mode_label" msgid="6244915274350490429">"Režim rada"</string>
<string name="recents_empty_message" msgid="8682129509540827999">"Nedavni ekrani se pojavljuju ovde"</string>
<string name="recents_app_info_button_label" msgid="2890317189376000030">"Informacije o aplikaciji"</string>
<string name="recents_lock_to_app_button_label" msgid="6942899049072506044">"kačenje ekrana"</string>
<string name="recents_search_bar_label" msgid="8074997400187836677">"pretraži"</string>
<string name="recents_launch_error_message" msgid="2969287838120550506">"Pokretanje aplikacije <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> nije uspelo."</string>
<string name="recents_show_history_button_label" msgid="7062088196449747245">"Još"</string>
<string name="recents_history_label_format" msgid="6337155608055062429">"Još <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
<string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_horizontal" msgid="8848514474543427332">"Podeli horizontalno"</string>
<string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_vertical" msgid="9075292233696180813">"Podeli vertikalno"</string>
<string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_custom" msgid="4177837597513701943">"Prilagođeno deljenje"</string>
<string name="expanded_header_battery_charged" msgid="5945855970267657951">"Napunjena je"</string>
<string name="expanded_header_battery_charging" msgid="205623198487189724">"Punjenje"</string>
<string name="expanded_header_battery_charging_with_time" msgid="457559884275395376">"<xliff:g id="CHARGING_TIME">%s</xliff:g> dok se ne napuni"</string>
<string name="expanded_header_battery_not_charging" msgid="4798147152367049732">"Ne puni se"</string>
<string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="9005954106902053641">"Mreža se možda\nnadgleda"</string>
<string name="description_target_search" msgid="3091587249776033139">"Pretraga"</string>
<string name="description_direction_up" msgid="7169032478259485180">"Prevucite nagore za <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
<string name="description_direction_left" msgid="7207478719805562165">"Prevucite ulevo za <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
<string name="zen_priority_introduction" msgid="3070506961866919502">"Neće vas uznemiravati zvukovi i vibracije, osim za alarme, podsetnike, događaje i pozivaoce koje izaberete."</string>
<string name="zen_priority_customize_button" msgid="7948043278226955063">"Prilagodi"</string>
<string name="zen_silence_introduction_voice" msgid="2284540992298200729">"Ovo blokira SVE zvukove i vibracije uključujući alarme, muziku, video snimke i igre. I dalje ćete moći da upućujete pozive."</string>
<string name="zen_silence_introduction" msgid="3137882381093271568">"Ovo blokira SVE zvukove i vibracije uključujući alarme, muziku, video snimke i igre."</string>
<string name="keyguard_more_overflow_text" msgid="9195222469041601365">"+<xliff:g id="NUMBER_OF_NOTIFICATIONS">%d</xliff:g>"</string>
<string name="speed_bump_explanation" msgid="1288875699658819755">"Manje hitna obaveštenja su u nastavku"</string>
<string name="notification_tap_again" msgid="8524949573675922138">"Dodirnite ponovo da biste otvorili"</string>
<string name="keyguard_unlock" msgid="8043466894212841998">"Prevucite nagore da biste otključali"</string>
<string name="phone_hint" msgid="4872890986869209950">"Prevucite od ikone za telefon"</string>
<string name="voice_hint" msgid="8939888732119726665">"Prevucite od ikone za glasovnu pomoć"</string>
<string name="camera_hint" msgid="7939688436797157483">"Prevucite od ikone za kameru"</string>
<string name="interruption_level_none_with_warning" msgid="5114872171614161084">"Potpuna tišina. I čitači ekrana će biti isključeni."</string>
<string name="interruption_level_none" msgid="6000083681244492992">"Potpuna tišina"</string>
<string name="interruption_level_priority" msgid="6426766465363855505">"Samo prioritetni prekidi"</string>
<string name="interruption_level_alarms" msgid="5226306993448328896">"Samo alarmi"</string>
<string name="interruption_level_none_twoline" msgid="3957581548190765889">"Potpuna\ntišina"</string>
<string name="interruption_level_priority_twoline" msgid="1564715335217164124">"Samo\npriorit. prekidi"</string>
<string name="interruption_level_alarms_twoline" msgid="3266909566410106146">"Samo\nalarmi"</string>
<string name="interruption_level_all" msgid="1330581184930945764">"Sve"</string>
<!-- no translation found for interruption_level_all_twoline (3719402899156124780) -->
<skip />
<string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"Punjenje (pun je za <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="keyguard_indication_charging_time_fast" msgid="9018981952053914986">"Brzo se puni (napuniće se za <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="keyguard_indication_charging_time_slowly" msgid="955252797961724952">"Sporo se puni (napuniće se za <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"Zameni korisnika"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"Promenite korisnika, aktuelni korisnik je <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_inactive" msgid="1424081831468083402">"Aktuelni korisnik <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"Prikaži profil"</string>
<string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"Dodaj korisnika"</string>
<string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"Novi korisnik"</string>
<string name="guest_nickname" msgid="8059989128963789678">"Gost"</string>
<string name="guest_new_guest" msgid="600537543078847803">"Dodaj gosta"</string>
<string name="guest_exit_guest" msgid="7187359342030096885">"Ukloni gosta"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_title" msgid="8480693520521766688">"Želite li da uklonite gosta?"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="4155503224769676625">"Sve aplikacije i podaci u ovoj sesiji će biti izbrisani."</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_remove" msgid="7402231963862520531">"Ukloni"</string>
<string name="guest_wipe_session_title" msgid="6419439912885956132">"Dobro došli nazad, goste!"</string>
<string name="guest_wipe_session_message" msgid="8476238178270112811">"Želite li da nastavite sesiju?"</string>
<string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="5065558566939858884">"Počni iz početka"</string>
<string name="guest_wipe_session_dontwipe" msgid="1401113462524894716">"Da, nastavi"</string>
<string name="guest_notification_title" msgid="1585278533840603063">"Gost"</string>
<string name="guest_notification_text" msgid="335747957734796689">"Da biste izbrisali aplikacije i podatke, uklonite gosta"</string>
<string name="guest_notification_remove_action" msgid="8820670703892101990">"UKLONI GOSTA"</string>
<string name="user_logout_notification_title" msgid="1453960926437240727">"Odjavljivanje korisnika"</string>
<string name="user_logout_notification_text" msgid="3350262809611876284">"Odjavite aktuelnog korisnika"</string>
<string name="user_logout_notification_action" msgid="1195428991423425062">"ODJAVI KORISNIKA"</string>
<string name="user_add_user_title" msgid="4553596395824132638">"Dodajete novog korisnika?"</string>
<string name="user_add_user_message_short" msgid="2161624834066214559">"Kada dodate novog korisnika, ta osoba treba da podesi sopstveni prostor.\n\nSvaki korisnik može da ažurira aplikacije za sve ostale korisnike."</string>
<string name="user_remove_user_title" msgid="4681256956076895559">"Želite li da uklonite korisnika?"</string>
<string name="user_remove_user_message" msgid="1453218013959498039">"Sve aplikacije i podaci ovog korisnika će biti izbrisani."</string>
<string name="user_remove_user_remove" msgid="7479275741742178297">"Ukloni"</string>
<string name="battery_saver_notification_title" msgid="237918726750955859">"Štednja baterije je uključena"</string>
<string name="battery_saver_notification_text" msgid="820318788126672692">"Smanjuje performanse i pozadinske podatke"</string>
<string name="battery_saver_notification_action_text" msgid="109158658238110382">"Isključi štednju baterije"</string>
<string name="media_projection_dialog_text" msgid="3071431025448218928">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> će početi da snima sve što se prikazuje na ekranu."</string>
<string name="media_projection_remember_text" msgid="3103510882172746752">"Ne prikazuj ponovo"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="814192889771462828">"Obriši sve"</string>
<string name="media_projection_action_text" msgid="8470872969457985954">"Započni odmah"</string>
<string name="empty_shade_text" msgid="708135716272867002">"Nema obaveštenja"</string>
<string name="device_owned_footer" msgid="3802752663326030053">"Uređaj se možda nadgleda"</string>
<string name="profile_owned_footer" msgid="8021888108553696069">"Profil se možda nadgleda"</string>
<string name="vpn_footer" msgid="2388611096129106812">"Mreža se možda nadgleda"</string>
<string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7121079311903859610">"Nadgledanje uređaja"</string>
<string name="monitoring_title_profile_owned" msgid="6790109874733501487">"Nadgledanje profila"</string>
<string name="monitoring_title" msgid="169206259253048106">"Nadgledanje mreže"</string>
<string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"Onemogući VPN"</string>
<string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"Prekini vezu sa VPN-om"</string>
<string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"Uređajem upravlja <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nAdministrator može da nadgleda podešavanja, korporativni pristup, aplikacije, podatke povezane sa uređajem i informacije o lokaciji uređaja, kao i da upravlja njima. Više informacija potražite od administratora."</string>
<string name="monitoring_description_vpn" msgid="4445150119515393526">"Dali ste dozvolu aplikaciji da podešava VPN vezu.\n\nTa aplikacija može da nadgleda aktivnosti na uređaju i mreži, uključujući imejlove, aplikacije i veb-sajtove."</string>
<string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"Uređajem upravlja <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nAdministrator može da nadgleda podešavanja, korporativni pristup, aplikacije, podatke povezane sa uređajem i informacije o lokaciji uređaja, kao i da upravlja njima.\n\nPovezani ste na VPN, koji može da nadgleda aktivnosti na mreži, uključujući imejlove, aplikacije i bezbedne veb-sajtove.\n\nViše informacija potražite od administratora."</string>
<string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2054949132145039290">"Profilom za Work upravlja <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nAdministrator može da nadgleda aktivnosti na mreži, uključujući imejlove, aplikacije i veb-sajtove.\n\nViše informacija potražite od administratora.\n\nPovezani ste i na VPN, koji može da nadgleda aktivnosti na ličnoj mreži."</string>
<string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string>
<string name="monitoring_description_app" msgid="6259179342284742878">"Povezani ste sa aplikacijom <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, koja može da nadgleda aktivnosti na mreži, uključujući imejlove, aplikacije i veb-sajtove."</string>
<string name="monitoring_description_app_personal" msgid="484599052118316268">"Povezani ste sa aplikacijom <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, koja može da nadgleda aktivnosti na ličnoj mreži, uključujući imejlove, aplikacije i veb-sajtove."</string>
<string name="monitoring_description_app_work" msgid="1754325860918060897">"Profilom za Work upravlja <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Povezan je sa aplikacijom <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, koja može da nadgleda aktivnosti na poslovnoj mreži, uključujući imejlove, aplikacije i veb-sajtove.\n\nViše informacija potražite od administratora."</string>
<string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="4946600443852045903">"Profilom za Work upravlja <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Povezan je sa aplikacijom <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g>, koja može da nadgleda aktivnosti na poslovnoj mreži, uključujući imejlove, aplikacije i veb-sajtove.\n\nPovezani ste i sa aplikacijom <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g>, koja može da nadgleda aktivnosti na ličnoj mreži."</string>
<string name="monitoring_description_vpn_app_device_owned" msgid="4970443827043261703">"Uređajem upravlja <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nAdministrator može da nadgleda podešavanja, korporativni pristup, aplikacije, podatke povezane sa uređajem i informacije o lokaciji uređaja, kao i da upravlja njima.\n\nPovezani ste sa aplikacijom <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, koja može da nadgleda aktivnosti na mreži, uključujući imejlove, aplikacije i veb-sajtove.\n\nViše informacija potražite od administratora."</string>
<string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"Uređaj će ostati zaključan dok ga ne otključate ručno"</string>
<string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"Brže dobijajte obaveštenja"</string>
<string name="hidden_notifications_text" msgid="2326409389088668981">"Pregledajte ih pre otključavanja"</string>
<string name="hidden_notifications_cancel" msgid="3690709735122344913">"Ne, hvala"</string>
<string name="hidden_notifications_setup" msgid="41079514801976810">"Podesi"</string>
<string name="zen_mode_and_condition" msgid="4462471036429759903">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="volume_zen_end_now" msgid="3179845345429841822">"Prekini odmah"</string>
<string name="accessibility_volume_expand" msgid="5946812790999244205">"Proširi"</string>
<string name="accessibility_volume_collapse" msgid="3609549593031810875">"Skupi"</string>
<string name="screen_pinning_title" msgid="3273740381976175811">"Ekran je zakačen"</string>
<string name="screen_pinning_description" msgid="3577937698406151604">"Zbog toga se on stalno prikazuje dok ga ne otkačite. Dodirnite i zadržite Nazad da biste ga otkačili."</string>
<string name="screen_pinning_positive" msgid="3783985798366751226">"Važi"</string>
<string name="screen_pinning_negative" msgid="3741602308343880268">"Ne, hvala"</string>
<string name="quick_settings_reset_confirmation_title" msgid="748792586749897883">"Želite li da sakrijete <xliff:g id="TILE_LABEL">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="quick_settings_reset_confirmation_message" msgid="2235970126803317374">"Ovo će se ponovo pojaviti kada ga sledeći put budete uključili u podešavanjima."</string>
<string name="quick_settings_reset_confirmation_button" msgid="2660339101868367515">"Sakrij"</string>
<string name="volumeui_prompt_message" msgid="918680947433389110">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> želi da bude dijalog za jačinu zvuka."</string>
<string name="volumeui_prompt_allow" msgid="7954396902482228786">"Dozvoli"</string>
<string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"Odbij"</string>
<string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> je dijalog za jačinu zvuka"</string>
<string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"Dodirnite da biste vratili original."</string>
<string name="group_summary_concadenation" msgid="6846402378100148789">", "</string>
<string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="5421487114739245972">"Koristite profil za Work"</string>
<string name="system_ui_tuner" msgid="708224127392452018">"Tjuner za korisnički interfejs sistema"</string>
<string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"Prikazuj ugrađeni procenat baterije"</string>
<string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"Prikazivanje nivoa napunjenosti baterije u procentima unutar ikone na statusnoj traci kada se baterija ne puni"</string>
<string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"Brza podešavanja"</string>
<string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"Statusna traka"</string>
<string name="overview" msgid="4018602013895926956">"Pregled"</string>
<string name="demo_mode" msgid="2389163018533514619">"Režim demonstracije"</string>
<string name="enable_demo_mode" msgid="4844205668718636518">"Omogući režim demonstracije"</string>
<string name="show_demo_mode" msgid="2018336697782464029">"Prikaži režim demonstracije"</string>
<string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"Eternet"</string>
<string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"Alarm"</string>
<string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"Profil za Work"</string>
<string name="status_bar_airplane" msgid="7057575501472249002">"Režim rada u avionu"</string>
<string name="add_tile" msgid="2995389510240786221">"Dodaj pločicu"</string>
<string name="broadcast_tile" msgid="3894036511763289383">"Pločica za emitovanje"</string>
<string name="zen_alarm_warning_indef" msgid="3482966345578319605">"Nećete čuti sledeći alarm u <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> ako ne isključite ovo pre toga"</string>
<string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"Nećete čuti sledeći alarm u <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"u <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"u <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_detail" msgid="2579369091672902101">"Brza podešavanja, <xliff:g id="TITLE">%s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_status_bar_hotspot" msgid="4099381329956402865">"Hotspot"</string>
<string name="accessibility_managed_profile" msgid="6613641363112584120">"Profil za Work"</string>
<string name="tuner_warning_title" msgid="7094689930793031682">"Zabava za neke, ali ne za sve"</string>
<string name="tuner_warning" msgid="8730648121973575701">"Tjuner za korisnički interfejs sistema vam pruža dodatne načine za podešavanje i prilagođavanje Android korisničkog interfejsa. Ove eksperimentalne funkcije mogu da se promene, otkažu ili nestanu u budućim izdanjima. Budite oprezni."</string>
<string name="tuner_persistent_warning" msgid="8597333795565621795">"Ove eksperimentalne funkcije mogu da se promene, otkažu ili nestanu u budućim izdanjima. Budite oprezni."</string>
<string name="got_it" msgid="2239653834387972602">"Važi"</string>
<string name="tuner_toast" msgid="603429811084428439">"Čestitamo! Tjuner za korisnički interfejs sistema je dodat u Podešavanja"</string>
<string name="remove_from_settings" msgid="8389591916603406378">"Ukloni iz Podešavanja"</string>
<string name="remove_from_settings_prompt" msgid="6069085993355887748">"Želite li da uklonite Tjuner za korisnički interfejs sistema iz Podešavanja i da prestanete da koristite sve njegove funkcije?"</string>
<string name="activity_not_found" msgid="348423244327799974">"Aplikacija nije instalirana na uređaju"</string>
<string name="clock_seconds" msgid="7689554147579179507">"Prikazuj sekunde na satu"</string>
<string name="clock_seconds_desc" msgid="6282693067130470675">"Sekunde na satu se prikazuju na statusnoj traci. To može da utiče na trajanje baterije."</string>
<string name="qs_rearrange" msgid="8060918697551068765">"Preuredi Brza podešavanja"</string>
<string name="show_brightness" msgid="6613930842805942519">"Prikaži osvetljenost u Brzim podešavanjima"</string>
<string name="experimental" msgid="6198182315536726162">"Eksperimentalno"</string>
<string name="enable_bluetooth_title" msgid="5027037706500635269">"Želite li da uključite Bluetooth?"</string>
<string name="enable_bluetooth_message" msgid="9106595990708985385">"Da biste povezali tastaturu sa tabletom, prvo morate da uključite Bluetooth."</string>
<string name="enable_bluetooth_confirmation_ok" msgid="6258074250948309715">"Uključi"</string>
<string name="apply_to_topic" msgid="3641403489318659666">"Primeni na obaveštenja o temi <xliff:g id="TOPIC_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="apply_to_app" msgid="363016783939815960">"Primeni na sva obaveštenja iz ove aplikacije"</string>
<string name="blocked_importance" msgid="5198578988978234161">"Blokirana"</string>
<string name="low_importance" msgid="4109929986107147930">"Mala važnost"</string>
<string name="default_importance" msgid="8192107689995742653">"Uobičajena važnost"</string>
<string name="high_importance" msgid="1527066195614050263">"Velika važnost"</string>
<string name="max_importance" msgid="5089005872719563894">"Važnost: hitno"</string>
<string name="notification_importance_blocked" msgid="2397192642657872872">"Ova obaveštenja se nikada ne prikazuju"</string>
<string name="notification_importance_low" msgid="4383563267370859725">"Prikazuju se u dnu liste obaveštenja bez zvuka"</string>
<string name="notification_importance_default" msgid="4926529615920610817">"Ova obaveštenja se prikazuju bez zvuka"</string>
<string name="notification_importance_high" msgid="3222680136612408223">"Prikazuju se u vrhu liste obaveštenja i emituje se zvuk"</string>
<string name="notification_importance_max" msgid="5236987171904756134">"Nakratko se prikazuju na ekranu i emituje se zvuk"</string>
<string name="notification_more_settings" msgid="816306283396553571">"Još podešavanja"</string>
<string name="notification_done" msgid="5279426047273930175">"Gotovo"</string>
<string name="color_matrix_none" msgid="2121957926040543148">"Normalne boje"</string>
<string name="color_matrix_night" msgid="5943817622105307072">"Noćne boje"</string>
<string name="color_matrix_custom" msgid="3655576492322298713">"Prilagođene boje"</string>
<string name="color_matrix_unknown" msgid="2709202104256265107">"Nepoznate boje"</string>
<string name="color_transform" msgid="6985460408079086090">"Izmena boja"</string>
<string name="color_matrix_show_qs" msgid="1763244354399276679">"Prikaži pločicu Brza podešavanja"</string>
<string name="color_enable_custom" msgid="6729001308217347501">"Omogući prilagođenu transformaciju"</string>
<string name="color_apply" msgid="9212602012641034283">"Primeni"</string>
<string name="color_revert_title" msgid="4746666545480534663">"Potvrdite podešavanja"</string>
<string name="color_revert_message" msgid="9116001069397996691">"Neka podešavanja boja mogu da učine uređaj neupotrebljivim. Kliknite na Potvrdi da biste potvrdili ova podešavanja boja, pošto će se u suprotnom ova podešavanja resetovati nakon 10 sekundi."</string>
<string name="battery_panel_title" msgid="3476715163685592453">"Baterija (<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>%%)"</string>
<string name="battery_detail_charging_summary" msgid="1279095653533044008">"Ušteda baterije nije dostupna tokom punjenja"</string>
<string name="battery_detail_switch_title" msgid="6285872470260795421">"Ušteda baterije"</string>
<string name="battery_detail_switch_summary" msgid="9049111149407626804">"Smanjuje performanse i pozadinske podatke"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system" msgid="6472647649616541064">"Sistem"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_home" msgid="3054369431319891965">"Početni"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_recents" msgid="3154851905021926744">"Nedavni sadržaj"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_back" msgid="2207004531216446378">"Nazad"</string>
<!-- no translation found for tuner_full_zen_title (5905081395132280054) -->
<skip />
<!-- no translation found for tuner_full_zen_summary (6883568374520596402) -->
<skip />
<!-- no translation found for volume_and_do_not_disturb (3114580364524650941) -->
<skip />
<!-- no translation found for volume_down_silent (66962568467719591) -->
<skip />
<!-- no translation found for volume_up_silent (7141255269783588286) -->
<skip />
</resources>