Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I49f543c51868f17bea4bab3bdc8d92b09aa961eb
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-lo/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-lo/strings.xml
index 2056194..7eefe2e 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-lo/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-lo/strings.xml
@@ -163,6 +163,7 @@
     <string name="accessibility_battery_level_charging" msgid="1147587904439319646">"ກຳລັງສາກແບັດເຕີຣີ, <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%d</xliff:g> ເປີເຊັນ."</string>
     <string name="accessibility_settings_button" msgid="799583911231893380">"ການຕັ້ງຄ່າລະບົບ."</string>
     <string name="accessibility_notifications_button" msgid="4498000369779421892">"ການແຈ້ງເຕືອນ."</string>
+    <string name="notification_shelf_content_description" msgid="5511922384591583913">"ຕົວບັນຈຸການລົ້ມການແຈ້ງເຕືອນ"</string>
     <string name="accessibility_remove_notification" msgid="3603099514902182350">"ລຶບລ້າງການແຈ້ງເຕືອນ."</string>
     <string name="accessibility_gps_enabled" msgid="3511469499240123019">"GPS ເປີດແລ້ວ."</string>
     <string name="accessibility_gps_acquiring" msgid="8959333351058967158">"ກຳລັງຊອກຫາ GPS."</string>
@@ -184,6 +185,8 @@
     <string name="accessibility_desc_lock_screen" msgid="5625143713611759164">"ລັອກ​ໜ້າ​ຈໍ."</string>
     <string name="accessibility_desc_settings" msgid="3417884241751434521">"ການ​ຕັ້ງ​ຄ່າ"</string>
     <string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="4876900986661819788">"​ພາບ​ຮວມ."</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_desc_work_lock (4288774420752813383) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_desc_close" msgid="7479755364962766729">"ປິດ"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_wifi" msgid="5518210213118181692">"<xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>."</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_off" msgid="8716484460897819400">"ປິດ Wi-Fi ແລ້ວ."</string>
@@ -400,18 +403,26 @@
     <string name="clear_all_notifications_text" msgid="814192889771462828">"ລຶບລ້າງທັງໝົດ"</string>
     <string name="media_projection_action_text" msgid="8470872969457985954">"ເລີ່ມດຽວນີ້"</string>
     <string name="empty_shade_text" msgid="708135716272867002">"ບໍ່ມີການແຈ້ງເຕືອນ"</string>
-    <string name="device_owned_footer" msgid="3802752663326030053">"ອຸ​ປະ​ກອນ​ອາດ​ມີ​ການ​ເຝົ້າ​ຕິດ​ຕາມ"</string>
     <string name="profile_owned_footer" msgid="8021888108553696069">"ໂປຣ​ໄຟລ໌​ອາດ​ຖືກ​ເຝົ້າ​ຕິດ​ຕາມ​ຢູ່"</string>
     <string name="vpn_footer" msgid="2388611096129106812">"​ເຄືອ​ຂ່າຍ​ອາດ​ມີ​ການ​ເຝົ້າ​ຕິດ​ຕາມ"</string>
     <string name="branded_vpn_footer" msgid="2168111859226496230">"ການນຳໃຊ້ເຄືອຂ່າຍອາດມີການກວດສອບຕິດຕາມ"</string>
     <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7121079311903859610">"ການກວດ​ສອບ​ຕິດ​ຕາມ​ອຸ​ປະ​ກອນ"</string>
     <string name="monitoring_title_profile_owned" msgid="6790109874733501487">"ການ​ຕິດ​ຕາມ​ໂປຣ​ໄຟລ໌"</string>
     <string name="monitoring_title" msgid="169206259253048106">"ການກວດ​ສອບ​ຕິດ​ຕາມ​ເຄືອ​ຂ່າຍ"</string>
+    <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="876537538087857300">"VPN"</string>
+    <string name="monitoring_subtitle_network_logging" msgid="5569072711320784030">"ການບັນທຶກເຄືອຂ່າຍ"</string>
     <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"ປິດ​ການ​ໃຊ້ VPN"</string>
     <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"ຕັດ​ການ​ເຊື່ອມ​ຕໍ່ VPN"</string>
-    <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"ອຸ​ປະ​ກອນ​ຂອງ​ທ່ານ​​ຖືກ​ຄຸ້ມ​ຄອງ​ໂດຍ <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> . \n\n ຜູ້​ຄວບ​ຄຸມຂອງ​ທ່ານ​ສາ​ມາດ​ຕິດ​ຕາມ​ກວດ​ກາ ​ແລະ​ການ​ຄຸ້ມ​ຄອງ​ການຕັ້ງ​ຄ່າ, ແອັບ​ການ​ເຂົ້າ​ຫາ​ບໍ​ລິ​ສັດ, ຂໍ້​ມູນ​ທີ່​ກ່ຽວ​ຂ້ອງ​ກັບ​ອຸ​ປະ​ກອນ​ຂອງ​ທ່ານ, ແລະ​ຂໍ້​ມູນທີ່​ຕັ້ງ​ຂອງອຸ​ປະ​ກອນ​ຂອງ​ທ່ານ​. ສໍາ​ລັບ​ຂໍ້​ມູນ​ເພີ່ມ​ເຕີມ​, ຕິດ​ຕໍ່​ຜູ້ຄວບ​ຄຸມຂອງ​ທ່ານ​."</string>
+    <string name="monitoring_description_do_header_generic" msgid="96588491028288691">"ອຸປະກອນຂອງທ່ານແມ່ນຈັດການໂດຍ <xliff:g id="DEVICE_OWNER_APP">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="monitoring_description_do_header_with_name" msgid="5511133708978206460">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> ໃຊ້ <xliff:g id="DEVICE_OWNER_APP">%2$s</xliff:g> ເພື່ອຈັດການອຸປະກອນຂອງທ່ານ."</string>
+    <string name="monitoring_description_do_body" msgid="6764108354701060766">"ຜູ້ເບິ່ງແຍງລະບົບຂອງທ່ານສາມາດຕິດຕາມ ແລະ ຈັດການການຕັ້ງຄ່າ, ການເຂົ້າເຖິງອົງກອນ, ແອັບ, ຂໍ້ມູນທີ່ເຊື່ອມໂຍງກັບອຸປະກອນຂອງທ່ານແລະ ຂໍ້ມູນສະຖານທີ່ຂອງອຸປະກອນທ່ານໄດ້."</string>
+    <string name="monitoring_description_do_learn_more_separator" msgid="3785251953067436862">" "</string>
+    <string name="monitoring_description_do_learn_more" msgid="1849514470437907421">"ສຶກສາເພີ່ມເຕີມ"</string>
+    <string name="monitoring_description_do_body_vpn" msgid="8255218762488901796">"ທ່ານເຊື່ອມຕໍ່ກັບ <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> ແລ້ວ, ເຊິ່ງສາມາດຕິດຕາມການເຄື່ອນໄຫວເຄືອຂ່າຍ, ຮວມທັງອີເມວ, ແອັບ ແລະ ເວັບໄຊຕ່າງໆໄດ້."</string>
+    <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="1933186756733474388">" "</string>
+    <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="8869300202410505143">"ເປີດການຕັ້ງຄ່າ VPN"</string>
+    <string name="monitoring_description_network_logging" msgid="3901006351911787915">"ຜູ້ເບິ່ງແຍງລະບົບຂອງທ່ານໄດ້ເປີດໃຊ້ການບັນທຶກເຄືອຂ່າຍໄວ້, ເຊິ່ງຈະກວດສອບທຣາບຟິກໃນອຸປະກອນຂອງທ່ານ.\n\nສຳລັບຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມໃຫ້ຕິດຕໍ່ຜູ້ເບິ່ງແຍງລະບົບຂອງທ່ານ."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn" msgid="4445150119515393526">"ທ່ານໄດ້ອະນຸຍາດໃຫ້ແອັບຕັ້ງການເຊື່ອມຕໍ່ VPN.\n\nແອັບນີ້ສາມາດຕິດຕາມການເຄື່ອນໄຫວຂອງອຸປະກອນ ແລະເຄືອຂ່າຍຂອງທ່ານ ເຊິ່ງລວມທັງອີເມວ, ແອັບ ແລະເວັບໄຊທ໌."</string>
-    <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"ອຸ​ປະ​ກອນ​ຂອງ​ທ່ານ​ຖືກ​ຄຸ້ມ​ຄອງ​ໂດຍ <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nຜູ້​ຄວບ​ຄຸມຂອງ​ທ່ານ​ສາ​ມາດ​ຕິດ​ຕາມ​ກວດ​ກາ ​ແລະ​ການ​ຄຸ້ມ​ຄອງ​ການຕັ້ງ​ຄ່າ, ແອັບ​ການ​ເຂົ້າ​ຫາ​ບໍ​ລິ​ສັດ, ຂໍ້​ມູນ​ທີ່​ກ່ຽວ​ຂ້ອງ​ກັບ​ອຸ​ປະ​ກອນ​ຂອງ​ທ່ານ, ແລະ​ຂໍ້​ມູນທີ່​ຕັ້ງ​ຂອງອຸ​ປະ​ກອນ​ຂອງ​ທ່ານ​.\n\nທ່ານ​ຍັງ​ເຊື່ອມ​ຕໍ່​ກັບ VPN, ເຊິ່ງ​ສາ​ມາດ​ຕິດ​ຕາມ​ກິດ​ຈະ​ກຳ​ເຄືອ​ຂ່າຍ​ຂອງ​ທ່ານ, ລວມ​ທັງ​ອີ​ເມວ, ແອັບ, ແລະ​ເວັບ​ໄຊ​ທ໌.\n\nສໍາ​ລັບ​ຂໍ້​ມູນ​ເພີ່ມ​ເຕີມ​, ຕິດ​ຕໍ່​ຜູ້​ຄວບ​ຄຸມ​ຂອງ​ທ່ານ​."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2054949132145039290">"ໂປ​ຣ​ໄຟ​ລ໌​ວຽກ​ຂອງ​ທ່ານ​ຖືກ​ຄຸ້ມ​ຄອງ​ໂດຍ <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nຜູ້​ຄວບ​ຄຸມ​ຂອງ​ທ່ານ​ສາ​ມາດ​ຕິດ​ຕາມການ​ເຄື່ອນ​ໄຫວ​ເຄືອ​ຂ່າຍ​ຂອງ​ທ່ານ​ໄດ້​ ລວມ​ທັງ​ອີ​ເມວ, ແອັບ, ແລະ​ເວັບ​ໄຊ​ທ໌​.\n\nສຳ​ລັບ​ຂໍ້​ມູນ​ເພີ່ມ​ເຕີມ, ຕິດ​ຕໍ່​ຜູ້​ຄວບ​ຄຸມ​ຂອງ​ທ່ານ.\n\nທ່ານ​ຍັງ​ເຊື່ອມ​ຕໍ່​ກັບ VPN, ເຊິ່ງ​ສາ​ມາດ​ຕິດ​ຕາມ​ກິດ​ຈະ​ກຳ​ເຄືອ​ຂ່າຍ​​ຂອງ​ທ່ານ."</string>
     <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string>
     <string name="monitoring_description_app" msgid="6259179342284742878">"ທ່ານເຊື່ອມຕໍ່ກັບ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, ເຊິ່ງສາມາດຕິດຕາມການເຄື່ອນໄຫວເຄືອຂ່າຍຂອງທ່ານ ລວມທັງອີເມວ, ​ແອັບ ແລະເວັບໄຊທ໌."</string>
@@ -419,7 +430,6 @@
     <string name="branded_monitoring_description_app_personal" msgid="2669518213949202599">"ທ່ານເຊື່ອມຕໍ່ກັບ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ແລ້ວ, ເຊິ່ງສາມາດຕິດຕາມການເຄື່ອນໄຫວເຄືອຂ່າຍສ່ວນຕົວຂອງທ່ານ ຮວມທັງອີເມວ, ​ແອັບ ແລະເວັບໄຊໄດ້."</string>
     <string name="monitoring_description_app_work" msgid="1754325860918060897">"ໂປຣໄຟລ໌ບ່ອນເຮັດວຽກຂອງທ່ານຖືກຄວບຄຸມໂດຍ <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. ມັນຖືກເຊື່ອມຕໍ່ກັບ <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, ເຊິ່ງສາມາດຕິດຕາມການເຄື່ອນໄຫວເຄືອຂ່າຍບ່ອນເຮັດວຽກຂອງທ່ານ ລວມທັງອີເມວ,​ ແອັບ ແລະເວັບໄຊທ໌.\n\nສຳລັບຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມ, ໃຫ້ຕິດຕໍ່ຜູ້ບໍລິຫານຂອງທ່ານ."</string>
     <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="4946600443852045903">"ໂປຣໄຟລ໌ບ່ອນເຮັດວຽກຂອງທ່ານຖືກຈັດການໂດຍ <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. ມັນເຊື່ອມຕໍ່ກັບ <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g>, ເຊິ່ງສາມາດຕິດຕາມການເຄື່ອນໄຫວເຄືອຂ່າຍບ່ອນເຮັດວຽກຂອງທ່ານ ລວມທັງອີເມວ, ແອັບ ແລະເວັບໄຊທ໌.\n\nທ່ານເຊື່ອມຕໍ່ກັບ <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g>, ເຊິ່ງສາມາດຕິດຕາມການເຄື່ອນໄຫວເຄືອຂ່າຍສ່ວນຕົວຂອງທ່ານ."</string>
-    <string name="monitoring_description_vpn_app_device_owned" msgid="4970443827043261703">"ອຸ​ປະ​ກອນ​ຂອງ​ທ່ານ​ຖືກ​ຄຸ້ມ​ຄອງ​ໂດຍ <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nຜູ້​ຄວບ​ຄຸມຂອງ​ທ່ານ​ສາ​ມາດ​ຕິດ​ຕາມ​ກວດ​ກາ ​ແລະ​ການ​ຄຸ້ມ​ຄອງ​ການຕັ້ງ​ຄ່າ, ແອັບ​ການ​ເຂົ້າ​ຫາ​ບໍ​ລິ​ສັດ, ຂໍ້​ມູນ​ທີ່​ກ່ຽວ​ຂ້ອງ​ກັບ​ອຸ​ປະ​ກອນ​ຂອງ​ທ່ານ, ແລະ​ຂໍ້​ມູນທີ່​ຕັ້ງ​ຂອງອຸ​ປະ​ກອນ​ຂອງ​ທ່ານ.\n\nທ່ານ​ເຊື່ອມ​ຕໍ່​ກັບ <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> ແລ້ວ, ເຊິ່ງ​ສາ​ມາດ​ຕິດ​ຕາມການ​ເຄື່ອນ​ໄຫວ​ເຄືອ​ຂ່າຍ​ຂອງ​ທ່ານ, ລວມ​ທັງ​ອີ​ເມວ, ແອັບ, ແລະ​ເວັບ​ໄຊ​ທ໌.\n\nສຳ​ລັບ​ຂໍ້​ມູນ​ເພີ່ມ​ເຕີມ, ຕິດ​ຕໍ່​ຜູ້​ຄວບ​ຄຸມ​ຂອງ​ທ່ານ."</string>
     <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"Device will stay locked until you manually unlock"</string>
     <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"ຮັບເອົາການ​ແຈ້ງເຕືອນ​ໄວຂຶ້ນ"</string>
     <string name="hidden_notifications_text" msgid="2326409389088668981">"ເບິ່ງພວກ​ມັນກ່ອນ​ທ່ານຈະ​ປົດລັອກ"</string>
@@ -430,31 +440,25 @@
     <string name="accessibility_volume_expand" msgid="5946812790999244205">"ຂະຫຍາຍ"</string>
     <string name="accessibility_volume_collapse" msgid="3609549593031810875">"ຫຍໍ້ລົງ"</string>
     <string name="screen_pinning_title" msgid="3273740381976175811">"ປັກ​ໝຸດໜ້າ​ຈໍ​ແລ້ວ"</string>
-    <string name="screen_pinning_description" msgid="7238941806855968768">"ນີ້ຈະເຮັດໃຫ້ມັນຢູ່ໃນມຸມມອງຈົນກວ່າທ່ານຈະຍົກເລີກປັກໝຸດ. ໃຫ້ແຕະປຸ່ມກັບຄືນຄ້າງໄວ້ເພື່ອຍົກເລີກການປັກໝຸດ."</string>
+    <!-- no translation found for screen_pinning_description (8909878447196419623) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for screen_pinning_description_accessible (426190689254018656) -->
+    <skip />
     <string name="screen_pinning_positive" msgid="3783985798366751226">"ເຂົ້າໃຈແລ້ວ"</string>
     <string name="screen_pinning_negative" msgid="3741602308343880268">"ບໍ່, ຂອບໃຈ"</string>
     <string name="quick_settings_reset_confirmation_title" msgid="748792586749897883">"ເຊື່ອງ <xliff:g id="TILE_LABEL">%1$s</xliff:g> ຫຼື​ບໍ່?"</string>
     <string name="quick_settings_reset_confirmation_message" msgid="2235970126803317374">"​ມັນ​ຈະ​ສະ​ແດງ​ຄືນ​ໃໝ່​ເມື່ອ​ທ່ານ​ເປີດ​ນຳ​ໃຊ້​ມັນ​ໃນ​ການ​ຕັ້ງ​ຄ່າ​ຄັ້ງ​ຕໍ່​ໄປ."</string>
     <string name="quick_settings_reset_confirmation_button" msgid="2660339101868367515">"ເຊື່ອງ"</string>
-    <string name="volumeui_prompt_message" msgid="918680947433389110">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ຕ້ອງ​ການໃຫ້​ເປັນ​ໜ້າ​ຕ່າງ​ລະ​ດັບ​ສຽງ."</string>
-    <string name="volumeui_prompt_allow" msgid="7954396902482228786">"ອະນຸຍາດ"</string>
-    <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"ປະຕິເສດ"</string>
-    <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ແມ່ນ​ໜ້າ​ຕ່າງ​ລະ​ດັບ​ສຽງ"</string>
-    <string name="volumeui_notification_text" msgid="8819536904234337445">"ແຕະເພື່ອກູ້ຕົ້ນສະບັບຄືນມາ."</string>
     <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="5421487114739245972">"ທ່ານກຳລັງໃຊ້ໂປຣໄຟລ໌ບ່ອນເຮັດວຽກຂອງທ່ານ"</string>
-  <string-array name="volume_stream_titles">
-    <item msgid="5841843895402729630">"ໂທ"</item>
-    <item msgid="5997713001067658559">"ລະບົບ"</item>
-    <item msgid="7858983209929864160">"​ເຕືອນ​ດ້ວຍ​ສຽງ"</item>
-    <item msgid="1850038478268896762">"ມີເດຍ"</item>
-    <item msgid="8265110906352372092">"ໂມງປຸກ"</item>
-    <item msgid="5339394737636839168"></item>
-    <item msgid="2951313578278086204">"Bluetooth"</item>
-    <item msgid="2919807739709798970"></item>
-    <item msgid="150349973435223405"></item>
-    <item msgid="6761963760295549099"></item>
-    <item msgid="8119402510273906841">"​ການ​ຊ່ວຍ​ເຂົ້າ​ເຖິງ"</item>
-  </string-array>
+    <string name="stream_voice_call" msgid="4410002696470423714">"ໂທ"</string>
+    <string name="stream_system" msgid="7493299064422163147">"ລະ​ບົບ"</string>
+    <string name="stream_ring" msgid="8213049469184048338">"​ເຕືອນ​ດ້ວຍ​ສຽງ"</string>
+    <string name="stream_music" msgid="9086982948697544342">"ມີເດຍ"</string>
+    <string name="stream_alarm" msgid="5209444229227197703">"ໂມງປຸກ"</string>
+    <string name="stream_notification" msgid="2563720670905665031">"ການແຈ້ງເຕືອນ"</string>
+    <string name="stream_bluetooth_sco" msgid="2055645746402746292">"ບຣູທູດ"</string>
+    <string name="stream_dtmf" msgid="2447177903892477915">"Dual multi tone frequency"</string>
+    <string name="stream_accessibility" msgid="301136219144385106">"​ການ​ຊ່ວຍ​ເຂົ້າ​ເຖິງ"</string>
     <string name="volume_stream_content_description_unmute" msgid="4436631538779230857">"%1$s. ແຕະເພື່ອເຊົາປິດສຽງ."</string>
     <string name="volume_stream_content_description_vibrate" msgid="1187944970457807498">"%1$s. ແຕະເພື່ອຕັ້ງເປັນສັ່ນ. ບໍລິການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງອາດຖືກປິດສຽງໄວ້."</string>
     <string name="volume_stream_content_description_mute" msgid="3625049841390467354">"%1$s. ແຕະເພື່ອປິດສຽງ. ບໍລິການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງອາດຖືກປິດສຽງໄວ້."</string>
@@ -466,7 +470,7 @@
     <string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"ການ​ຕັ້ງ​ຄ່າ​ດ່ວນ"</string>
     <string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"ແຖບສະຖານະ"</string>
     <string name="overview" msgid="4018602013895926956">"​ພາບ​ຮວມ"</string>
-    <string name="demo_mode" msgid="2389163018533514619">"​ໂໝດສາ​ທິດ"</string>
+    <string name="demo_mode" msgid="2532177350215638026">"ໂໝດເດໂມສ່ວນຕິດຕໍ່ຜູ້ໃຊ້ລະບົບ"</string>
     <string name="enable_demo_mode" msgid="4844205668718636518">"​ເປີດ​ໃຊ້​ໂໝດສາທິດ"</string>
     <string name="show_demo_mode" msgid="2018336697782464029">"ສະ​ແດງ​ໂຫມດ​ສາ​ທິດ"</string>
     <string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"ອີ​ເທ​ເນັດ"</string>
@@ -506,20 +510,28 @@
     <string name="tuner_full_importance_settings_on" msgid="7545060756610299966">"ເປີດ"</string>
     <string name="tuner_full_importance_settings_off" msgid="8208165412614935229">"ປິດ"</string>
     <string name="power_notification_controls_description" msgid="4372459941671353358">"ດ້ວຍການຄວບຄຸມການແຈ້ງເຕືອນ, ທ່ານສາມາດຕັ້ງລະດັບຄວາມສຳຄັນຈາກ 0 ຮອດ 5 ໃຫ້ກັບການແຈ້ງເຕືອນແອັບໃດໜຶ່ງໄດ້. \n\n"<b>"ລະດັບ 5"</b>" \n- ສະແດງຢູ່ເທິງສຸດຂອງລາຍການແຈ້ງເຕືອນ \n- ອະນຸຍາດໃຫ້ຂັດຈັງຫວະຕອນເປີດເຕັມຈໍ \n- ແນມເບິ່ງທຸກເທື່ອ \n\n"<b>"ລະດັບ 4"</b>" \n- ກັນບໍ່ໃຫ້ຂັດຈັງຫວະຕອນເປີດເຕັມຈໍ \n- ແນມເບິ່ງທຸກເທື່ອ \n\n"<b>"ລະດັບ 3"</b>" \n- ກັນບໍ່ໃຫ້ຂັດຈັງຫວະຕອນເປີດເຕັມຈໍ \n- ບໍ່ແນມເບິ່ງ \n\n"<b>"ລະດັບ 2"</b>" \n- ກັນບໍ່ໃຫ້ຂັດຈັງຫວະຕອນເປີດເຕັມຈໍ \n- ບໍ່ແນມເບິ່ງ \n- ບໍ່ມີສຽງ ແລະ ບໍ່ມີການສັ່ນເຕືອນ \n\n"<b>"ລະດັບ 1"</b>" \n- ກັນບໍ່ໃຫ້ຂັດຈັງຫວະຕອນເປີດເຕັມຈໍ \n- ບໍ່ແນມເບິ່ງ \n- ບໍ່ມີສຽງ ແລະ ບໍ່ມີການສັ່ນເຕືອນ \n- ເຊື່ອງຈາກໜ້າຈໍລັອກ ແລະ ແຖບສະຖານະ \n- ສະແດງຢູ່ລຸ່ມສຸດຂອງລາຍການແຈ້ງເຕືອນ \n\n"<b>"ລະດັບ 0"</b>" \n- ປິດກັ້ນການແຈ້ງເຕືອນທັງໝົດຈາກແອັບ"</string>
-    <string name="user_unspecified_importance" msgid="361613856933432117">"ຄວາມສຳຄັນ: ອັດຕະໂນມັດ"</string>
-    <string name="blocked_importance" msgid="5035073235408414397">"ຄວາມສຳຄັນ: ລະດັບ 0"</string>
-    <string name="min_importance" msgid="560779348928574878">"ຄວາມສຳຄັນ: ລະດັບ 1"</string>
-    <string name="low_importance" msgid="7571498511534140">"ຄວາມສຳຄັນ: ລະດັບ 2"</string>
-    <string name="default_importance" msgid="7609889614553354702">"ຄວາມສຳຄັນ: ລະດັບ 3"</string>
-    <string name="high_importance" msgid="3441537905162782568">"ຄວາມສຳຄັນ: ລະດັບ 4"</string>
-    <string name="max_importance" msgid="4880179829869865275">"ຄວາມສຳຄັນ: ລະດັບ 5"</string>
-    <string name="notification_importance_user_unspecified" msgid="2868359605125272874">"ແອັບຈະກຳນົດຄວາມສຳຄັນຂອງການແຈ້ງເຕືອນແຕ່ລະອັນ."</string>
-    <string name="notification_importance_blocked" msgid="4237497046867398057">"ບໍ່ຕ້ອງສະແດງການແຈ້ງເຕືອນຈາກແອັບນີ້."</string>
-    <string name="notification_importance_min" msgid="7844224511187027155">"ບໍ່ມີການຂັດຈັງຫວະຕອນເປີດເຕັມໜ້າຈໍ, ບໍ່ມີການແນມເບິ່ງ, ສຽງ ຫຼື ການສັ່ນ. ເຊື່ອງຈາກໜ້າຈໍລັອກ ແລະ ແຖບສະຖານະ."</string>
-    <string name="notification_importance_low" msgid="7950291702044409847">"ບໍ່ມີການຂັດຈັງຫວະຕອນເປີດເຕັມໜ້າຈໍ, ບໍ່ມີການແນມເບິ່ງ, ສຽງ ຫຼື ການສັ່ງ."</string>
-    <string name="notification_importance_default" msgid="5924405820269074915">"ບໍ່ມີການຂັດຈັງຫວະຕອນເປີດເຕັມໜ້າຈໍ ຫຼື ແນມເບິ່ງ."</string>
-    <string name="notification_importance_high" msgid="1729480727023990427">"ແນມເບິ່ງທຸກເທື່ອ. ບໍ່ມີການຂັດຈັງຫວະຕອນເປີດເຕັມໜ້າຈໍ."</string>
-    <string name="notification_importance_max" msgid="2508384624461849111">"ແນມເບິ່ງທຸກເທື່ອ ແລະ ອະນຸຍາດໃຫ້ຂັດຈັງຫວະຕອນເປີດເຕັມໜ້າຈໍໄດ້."</string>
+    <!-- no translation found for notification_header_default_channel (7506845022070889909) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for notification_channel_disabled (5805874247999578073) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for notification_importance_header_app (3572576545406258751) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for min_importance (7559703098688382595) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for low_importance (6891335321576225228) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for default_importance (6400766013567512061) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for high_importance (730741630855788381) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for notification_importance_min (3237794091374404537) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for notification_importance_low (8929105501798019743) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for notification_importance_default (9025125660733917469) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for notification_importance_high (3316555356062640222) -->
+    <skip />
     <string name="notification_more_settings" msgid="816306283396553571">"​ການ​ຕັ້ງ​ຄ່າ​ເພີ່ມ​ເຕີມ"</string>
     <string name="notification_done" msgid="5279426047273930175">"ສຳເລັດແລ້ວ"</string>
     <string name="notification_gear_accessibility" msgid="94429150213089611">"ການຄວບຄຸມການແຈ້ງເຕືອນ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -652,4 +664,9 @@
     <string name="accessibility_quick_settings_edit" msgid="7839992848995240393">"ແກ້ໄຂລຳດັບການຕັ້ງຄ່າ."</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_page" msgid="5032979051755200721">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> ຈາກທັງໝົດ <xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g>"</string>
     <string name="pip_phone_expand" msgid="5889780005575693909">"ຂະຫຍາຍ"</string>
+    <string name="pip_phone_minimize" msgid="1079119422589131792">"ຫຍໍ້"</string>
+    <string name="pip_phone_dismiss" msgid="1305916715402775904">"ປິດໄວ້"</string>
+    <string name="high_temp_title" msgid="4589508026407318374">"ໂທລະສັບກຳລັງຮ້ອນຂຶ້ນ"</string>
+    <string name="high_temp_notif_message" msgid="5642466103153429279">"ຄຸນສົມບັດບາງຢ່າງຖືກຈຳກັດໄວ້ເນື່ອງໃນເວລາຫຼຸດອຸນຫະພູມຂອງໂທລະສັບ"</string>
+    <string name="high_temp_dialog_message" msgid="6840700639374113553">"ໂທລະສັບຂອງທ່ານຈະພະຍາຍາມລົດອຸນຫະພູມລົງ. ທ່ານຍັງຄົງສາມາດໃຊ້ໂທລະສັບຂອງທ່ານໄດ້ຢູ່, ແຕ່ມັນຈະເຮັດວຽກຊ້າລົງ.\n\nເມື່ອໂທລະສັບຂອງທ່ານບໍ່ຮ້ອນຫຼາຍແລ້ວ, ມັນຈະກັບມາເຮັດວຽກຕາມປົກກະຕິ."</string>
 </resources>