Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I49f543c51868f17bea4bab3bdc8d92b09aa961eb
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pt-rBR/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pt-rBR/strings.xml
index ab107e8..70618c9 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-pt-rBR/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-pt-rBR/strings.xml
@@ -165,6 +165,7 @@
     <skip />
     <string name="accessibility_settings_button" msgid="799583911231893380">"Configurações do sistema"</string>
     <string name="accessibility_notifications_button" msgid="4498000369779421892">"Notificações."</string>
+    <string name="notification_shelf_content_description" msgid="5511922384591583913">"Contêiner flutuante de notificações"</string>
     <string name="accessibility_remove_notification" msgid="3603099514902182350">"Limpar notificação."</string>
     <string name="accessibility_gps_enabled" msgid="3511469499240123019">"GPS ativado."</string>
     <string name="accessibility_gps_acquiring" msgid="8959333351058967158">"Aquisição de GPS."</string>
@@ -186,6 +187,8 @@
     <string name="accessibility_desc_lock_screen" msgid="5625143713611759164">"Tela de bloqueio."</string>
     <string name="accessibility_desc_settings" msgid="3417884241751434521">"Configurações"</string>
     <string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="4876900986661819788">"Visão geral."</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_desc_work_lock (4288774420752813383) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_desc_close" msgid="7479755364962766729">"Fechar"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_wifi" msgid="5518210213118181692">"<xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>."</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_off" msgid="8716484460897819400">"O Wi-Fi foi desativado."</string>
@@ -402,18 +405,26 @@
     <string name="clear_all_notifications_text" msgid="814192889771462828">"Limpar tudo"</string>
     <string name="media_projection_action_text" msgid="8470872969457985954">"Iniciar agora"</string>
     <string name="empty_shade_text" msgid="708135716272867002">"Sem notificações"</string>
-    <string name="device_owned_footer" msgid="3802752663326030053">"O dispositivo pode ser monitorado"</string>
     <string name="profile_owned_footer" msgid="8021888108553696069">"O perfil pode ser monitorado"</string>
     <string name="vpn_footer" msgid="2388611096129106812">"A rede pode ser monitorada"</string>
     <string name="branded_vpn_footer" msgid="2168111859226496230">"A rede pode ser monitorada"</string>
     <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7121079311903859610">"Monitoramento de dispositivos"</string>
     <string name="monitoring_title_profile_owned" msgid="6790109874733501487">"Monitoramento de perfis"</string>
     <string name="monitoring_title" msgid="169206259253048106">"Monitoramento de rede"</string>
+    <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="876537538087857300">"VPN"</string>
+    <string name="monitoring_subtitle_network_logging" msgid="5569072711320784030">"Registro de rede"</string>
     <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"Desativar VPN"</string>
     <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"Desconectar VPN"</string>
-    <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"Seu dispositivo é gerenciado por <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nSeu administrador pode monitorar e gerenciar configurações, acesso corporativo, apps, dados associados ao dispositivo e informações sobre a localização do dispositivo. Para mais informações, entre em contato com o administrador."</string>
+    <string name="monitoring_description_do_header_generic" msgid="96588491028288691">"Seu dispositivo é gerenciado por <xliff:g id="DEVICE_OWNER_APP">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="monitoring_description_do_header_with_name" msgid="5511133708978206460">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> usa <xliff:g id="DEVICE_OWNER_APP">%2$s</xliff:g> para gerenciar seu dispositivo."</string>
+    <string name="monitoring_description_do_body" msgid="6764108354701060766">"O admin. pode monitorar e gerenciar config., acesso corporativo, apps, dados associados ao dispos. e as info. de local do dispos."</string>
+    <string name="monitoring_description_do_learn_more_separator" msgid="3785251953067436862">" "</string>
+    <string name="monitoring_description_do_learn_more" msgid="1849514470437907421">"Saber mais"</string>
+    <string name="monitoring_description_do_body_vpn" msgid="8255218762488901796">"Você está conectado a <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, que pode monitorar sua atividade na rede, incluindo e-mails, apps e websites."</string>
+    <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="1933186756733474388">" "</string>
+    <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="8869300202410505143">"Abrir configurações de VPN"</string>
+    <string name="monitoring_description_network_logging" msgid="3901006351911787915">"Seu administrador ativou o registro de rede, que monitora o tráfego no seu dispositivo.\n\nPara ver mais informações, entre em contato com o administrador."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn" msgid="4445150119515393526">"Você deu permissão para um app configurar uma conexão VPN.\n\nEsse app pode monitorar seu dispositivo e a atividade na rede, incluindo e-mails, apps e websites."</string>
-    <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"Seu dispositivo é gerenciado por <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nSeu administrador pode monitorar e gerenciar configurações, acesso corporativo, apps, dados associados ao seu dispositivo e informações sobre localização do dispositivo.\n\nVocê está conectado a uma VPN, a qual pode monitorar suas atividades de rede, incluindo e-mails, apps e websites.\n\nPara mais informações, entre em contato com seu administrador."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2054949132145039290">"Seu perfil de trabalho é gerenciado por <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nSeu administrador pode monitorar suas atividades de rede, incluindo e-mails, apps e websites.\n\nPara mais informações, entre em contato com seu administrador.\n\nVocê também está conectado a uma VPN, a qual pode monitorar suas atividades de rede."</string>
     <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string>
     <string name="monitoring_description_app" msgid="6259179342284742878">"Você está conectado a <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, que pode monitorar sua atividade na rede, incluindo e-mails, apps e websites."</string>
@@ -421,7 +432,6 @@
     <string name="branded_monitoring_description_app_personal" msgid="2669518213949202599">"Você está conectado a <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, que pode monitorar sua atividade pessoal na rede, incluindo e-mails, apps e websites."</string>
     <string name="monitoring_description_app_work" msgid="1754325860918060897">"Seu perfil de trabalho é gerenciado por <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Ele está conectado a <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, que pode monitorar sua atividade profissional na rede, incluindo e-mails, apps e websites.\n\nPara ver mais informações, entre em contato com seu administrador."</string>
     <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="4946600443852045903">"Seu perfil de trabalho é gerenciado por <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Ele está conectado a <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g>, que pode monitorar sua atividade profissional na rede, incluindo e-mails, apps e websites.\n\nVocê também está conectado a <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g>, que pode monitorar sua atividade pessoal na rede."</string>
-    <string name="monitoring_description_vpn_app_device_owned" msgid="4970443827043261703">"Seu dispositivo é gerenciado por <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nSeu administrador pode monitorar e gerenciar configurações, acesso corporativo, apps, dados associados ao seu dispositivo e informações sobre localização do dispositivo.\n\nVocê está conectado a <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, que pode monitorar suas atividades de rede, incluindo e-mails, apps e websites.\n\nPara ver mais informações, entre em contato com seu administrador."</string>
     <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"O dispositivo permanecerá bloqueado até que você o desbloqueie manualmente"</string>
     <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"Receba notificações mais rápido"</string>
     <string name="hidden_notifications_text" msgid="2326409389088668981">"Veja-as antes de desbloquear"</string>
@@ -432,31 +442,25 @@
     <string name="accessibility_volume_expand" msgid="5946812790999244205">"Expandir"</string>
     <string name="accessibility_volume_collapse" msgid="3609549593031810875">"Recolher"</string>
     <string name="screen_pinning_title" msgid="3273740381976175811">"A tela está fixada"</string>
-    <string name="screen_pinning_description" msgid="7238941806855968768">"Ela é mantida à vista até que seja liberada. Toque em \"Voltar\" e mantenha essa opção pressionada para liberar."</string>
+    <!-- no translation found for screen_pinning_description (8909878447196419623) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for screen_pinning_description_accessible (426190689254018656) -->
+    <skip />
     <string name="screen_pinning_positive" msgid="3783985798366751226">"Entendi"</string>
     <string name="screen_pinning_negative" msgid="3741602308343880268">"Não, obrigado"</string>
     <string name="quick_settings_reset_confirmation_title" msgid="748792586749897883">"Esconder <xliff:g id="TILE_LABEL">%1$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="quick_settings_reset_confirmation_message" msgid="2235970126803317374">"Ela reaparecerá na próxima vez que você ativá-la nas configurações."</string>
     <string name="quick_settings_reset_confirmation_button" msgid="2660339101868367515">"Ocultar"</string>
-    <string name="volumeui_prompt_message" msgid="918680947433389110">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> deseja ser a caixa de diálogo referente ao volume."</string>
-    <string name="volumeui_prompt_allow" msgid="7954396902482228786">"Permitir"</string>
-    <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"Negar"</string>
-    <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> é a caixa de diálogo referente ao volume"</string>
-    <string name="volumeui_notification_text" msgid="8819536904234337445">"Toque para restaurar o original."</string>
     <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="5421487114739245972">"Você está usando seu perfil de trabalho"</string>
-  <string-array name="volume_stream_titles">
-    <item msgid="5841843895402729630">"Chamar"</item>
-    <item msgid="5997713001067658559">"Sistema"</item>
-    <item msgid="7858983209929864160">"Tocar"</item>
-    <item msgid="1850038478268896762">"Mídia"</item>
-    <item msgid="8265110906352372092">"Alarme"</item>
-    <item msgid="5339394737636839168"></item>
-    <item msgid="2951313578278086204">"Bluetooth"</item>
-    <item msgid="2919807739709798970"></item>
-    <item msgid="150349973435223405"></item>
-    <item msgid="6761963760295549099"></item>
-    <item msgid="8119402510273906841">"Acessibilidade"</item>
-  </string-array>
+    <string name="stream_voice_call" msgid="4410002696470423714">"Ligar"</string>
+    <string name="stream_system" msgid="7493299064422163147">"Sistema"</string>
+    <string name="stream_ring" msgid="8213049469184048338">"Tocar"</string>
+    <string name="stream_music" msgid="9086982948697544342">"Mídia"</string>
+    <string name="stream_alarm" msgid="5209444229227197703">"Alarme"</string>
+    <string name="stream_notification" msgid="2563720670905665031">"Notificação"</string>
+    <string name="stream_bluetooth_sco" msgid="2055645746402746292">"Bluetooth"</string>
+    <string name="stream_dtmf" msgid="2447177903892477915">"Multifrequência de dois tons"</string>
+    <string name="stream_accessibility" msgid="301136219144385106">"Acessibilidade"</string>
     <string name="volume_stream_content_description_unmute" msgid="4436631538779230857">"%1$s. Toque para ativar o som."</string>
     <string name="volume_stream_content_description_vibrate" msgid="1187944970457807498">"%1$s. Toque para configurar para vibrar. É possível que os serviços de acessibilidade sejam silenciados."</string>
     <string name="volume_stream_content_description_mute" msgid="3625049841390467354">"%1$s. Toque para silenciar. É possível que os serviços de acessibilidade sejam silenciados."</string>
@@ -468,7 +472,7 @@
     <string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"Configurações rápidas"</string>
     <string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"Barra de status"</string>
     <string name="overview" msgid="4018602013895926956">"Visão geral"</string>
-    <string name="demo_mode" msgid="2389163018533514619">"Modo de demonstração"</string>
+    <string name="demo_mode" msgid="2532177350215638026">"Modo de demonstração da IU do sistema"</string>
     <string name="enable_demo_mode" msgid="4844205668718636518">"Ativar modo de demonstração"</string>
     <string name="show_demo_mode" msgid="2018336697782464029">"Mostrar modo de demonstração"</string>
     <string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"Ethernet"</string>
@@ -508,20 +512,28 @@
     <string name="tuner_full_importance_settings_on" msgid="7545060756610299966">"Ativado"</string>
     <string name="tuner_full_importance_settings_off" msgid="8208165412614935229">"Desativado"</string>
     <string name="power_notification_controls_description" msgid="4372459941671353358">"Com controles de ativação de notificações, é possível definir o nível de importância de 0 a 5 para as notificações de um app. \n\n"<b>"Nível 5"</b>" \n- Exibir na parte superior da lista de notificações \n- Permitir interrupção em tela cheia \n- Sempre exibir \n\n"<b>"Nível 4"</b>" \n- Impedir interrupções em tela cheia \n- Sempre exibir \n\n"<b>"Nível 3"</b>" \n- Impedir interrupções em tela cheia \n- Nunca exibir \n\n"<b>"Nível 2"</b>" \n- Impedir interrupções em tela cheia \n- Nunca exibir \n- Nunca emitir som ou vibrar \n\n"<b>"Nível 1"</b>" \n- Impedir interrupções em tela cheia \n- Nunca exibir \n- Nunca emitir som ou vibrar \n- Ocultar da tela de bloqueio e barra de status \n- Exibir na parte inferior da lista de notificações \n\n"<b>"Nível 0"</b>" \n- Bloquear todas as notificações do app"</string>
-    <string name="user_unspecified_importance" msgid="361613856933432117">"Importância: automática"</string>
-    <string name="blocked_importance" msgid="5035073235408414397">"Importância: nível 0"</string>
-    <string name="min_importance" msgid="560779348928574878">"Importância: nível 1"</string>
-    <string name="low_importance" msgid="7571498511534140">"Importância: nível 2"</string>
-    <string name="default_importance" msgid="7609889614553354702">"Importância: nível 3"</string>
-    <string name="high_importance" msgid="3441537905162782568">"Importância: nível 4"</string>
-    <string name="max_importance" msgid="4880179829869865275">"Importância: nível 5"</string>
-    <string name="notification_importance_user_unspecified" msgid="2868359605125272874">"O app determina a importância de cada notificação."</string>
-    <string name="notification_importance_blocked" msgid="4237497046867398057">"Nunca mostrar notificações deste app."</string>
-    <string name="notification_importance_min" msgid="7844224511187027155">"Sem interrupção, exibição, som ou vibração em tela cheia. Ocultar da tela de bloqueio e barra de status."</string>
-    <string name="notification_importance_low" msgid="7950291702044409847">"Nenhuma interrupção, exibição, som ou vibração em tela cheia."</string>
-    <string name="notification_importance_default" msgid="5924405820269074915">"Nenhuma exibição ou interrupção em tela cheia."</string>
-    <string name="notification_importance_high" msgid="1729480727023990427">"Sempre exibir. Nenhuma interrupção em tela cheia."</string>
-    <string name="notification_importance_max" msgid="2508384624461849111">"Sempre exibir e permitir interrupções em tela cheia."</string>
+    <!-- no translation found for notification_header_default_channel (7506845022070889909) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for notification_channel_disabled (5805874247999578073) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for notification_importance_header_app (3572576545406258751) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for min_importance (7559703098688382595) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for low_importance (6891335321576225228) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for default_importance (6400766013567512061) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for high_importance (730741630855788381) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for notification_importance_min (3237794091374404537) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for notification_importance_low (8929105501798019743) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for notification_importance_default (9025125660733917469) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for notification_importance_high (3316555356062640222) -->
+    <skip />
     <string name="notification_more_settings" msgid="816306283396553571">"Mais configurações"</string>
     <string name="notification_done" msgid="5279426047273930175">"Concluído"</string>
     <string name="notification_gear_accessibility" msgid="94429150213089611">"Controles de notificação do <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -654,4 +666,9 @@
     <string name="accessibility_quick_settings_edit" msgid="7839992848995240393">"Editar ordem das configurações."</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_page" msgid="5032979051755200721">"Página <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> de <xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g>"</string>
     <string name="pip_phone_expand" msgid="5889780005575693909">"Expandir"</string>
+    <string name="pip_phone_minimize" msgid="1079119422589131792">"Minimizar"</string>
+    <string name="pip_phone_dismiss" msgid="1305916715402775904">"Dispensar"</string>
+    <string name="high_temp_title" msgid="4589508026407318374">"O smartphone está esquentando"</string>
+    <string name="high_temp_notif_message" msgid="5642466103153429279">"Alguns recursos ficam limitados enquanto o smartphone é resfriado"</string>
+    <string name="high_temp_dialog_message" msgid="6840700639374113553">"Seu smartphone tentará se resfriar automaticamente. Você ainda poderá usá-lo, mas talvez ele fique mais lento.\n\nQuando o smartphone estiver resfriado, ele voltará ao normal."</string>
 </resources>