Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I3d5deba9f0d0bd83546854058f2193eee0330547
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-eu-rES/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-eu-rES/strings.xml
index 3e6a1b7..185ee30 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-eu-rES/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-eu-rES/strings.xml
@@ -23,7 +23,8 @@
     <string name="status_bar_clear_all_button" msgid="7774721344716731603">"Garbitu"</string>
     <string name="status_bar_recent_remove_item_title" msgid="6026395868129852968">"Kendu zerrendatik"</string>
     <string name="status_bar_recent_inspect_item_title" msgid="7793624864528818569">"Aplikazioaren informazioa"</string>
-    <string name="status_bar_no_recent_apps" msgid="6576392951053994640">"Ez dago azkenaldian erabilitako aplikaziorik"</string>
+    <!-- no translation found for status_bar_no_recent_apps (7374907845131203189) -->
+    <skip />
     <string name="status_bar_accessibility_dismiss_recents" msgid="4576076075226540105">"Baztertu azken aplikazioak"</string>
   <plurals name="status_bar_accessibility_recent_apps">
     <item quantity="one" msgid="5854176083865845541">"Aplikazio bat duela gutxi"</item>
@@ -80,7 +81,8 @@
     <string name="accessibility_back" msgid="567011538994429120">"Atzera"</string>
     <string name="accessibility_home" msgid="8217216074895377641">"Hasiera"</string>
     <string name="accessibility_menu" msgid="316839303324695949">"Menua"</string>
-    <string name="accessibility_recent" msgid="8571350598987952883">"Azken aplikazioak"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_recent (1606470783629913980) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_search_light" msgid="1103867596330271848">"Bilatu"</string>
     <string name="accessibility_camera_button" msgid="8064671582820358152">"Kamera"</string>
     <string name="accessibility_phone_button" msgid="6738112589538563574">"Telefonoa"</string>
@@ -155,7 +157,9 @@
     <string name="accessibility_notification_dismissed" msgid="854211387186306927">"Jakinarazpena baztertu da."</string>
     <string name="accessibility_desc_notification_shade" msgid="4690274844447504208">"Jakinarazpenen panela."</string>
     <string name="accessibility_desc_quick_settings" msgid="6186378411582437046">"Ezarpen bizkorrak."</string>
-    <string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="9014032916410590027">"Azken aplikazioak."</string>
+    <string name="accessibility_desc_settings" msgid="3417884241751434521">"Ezarpenak"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_desc_recent_apps (8376953390514779637) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_quick_settings_user" msgid="1104846699869476855">"<xliff:g id="USER">%s</xliff:g> erabiltzailea."</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_wifi" msgid="6099781031669728709">"<xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="NETWORK">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_mobile" msgid="4876806564086241341">"Datu mugikorrak: <xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="TYPE">%2$s</xliff:g>. <xliff:g id="NETWORK">%3$s</xliff:g>."</string>
@@ -167,6 +171,8 @@
     <string name="accessibility_quick_settings_close" msgid="2571790856136835943">"Itxi panela"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_more_time" msgid="5778794273488176726">"Denbora gehiagoz"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_less_time" msgid="101026945195230084">"Denbora gutxiagoz"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_brightness (8003681285547803095) -->
+    <skip />
     <string name="data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid="2626865386971800302">"2G-3G datu-konexioa desaktibatuta dago"</string>
     <string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="4629078114195977196">"4G datu-konexioa desaktibatuta dago"</string>
     <string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="5793456071535876132">"Datu mugikorrak desaktibatuta daude"</string>
@@ -238,7 +244,8 @@
     <string name="quick_settings_cellular_detail_data_used" msgid="1476810587475761478">"<xliff:g id="DATA_USED">%s</xliff:g> erabilita"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_data_limit" msgid="56011158504994128">"Muga: <xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_data_warning" msgid="2440098045692399009">"Abisua: <xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="recents_empty_message" msgid="7883614615463619450">"Ez dago azkenaldian erabilitako aplikaziorik"</string>
+    <!-- no translation found for recents_empty_message (8682129509540827999) -->
+    <skip />
     <string name="recents_app_info_button_label" msgid="2890317189376000030">"Aplikazioaren informazioa"</string>
     <string name="recents_lock_to_app_button_label" msgid="4793991421811647489">"aplikazio bakarreko modua"</string>
     <string name="recents_search_bar_label" msgid="8074997400187836677">"bilatu"</string>
@@ -258,7 +265,8 @@
     <string name="zen_alarm_warning" msgid="6873910860111498041">"Ez duzu entzungo alarma ordu honetan: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="keyguard_more_overflow_text" msgid="9195222469041601365">"+<xliff:g id="NUMBER_OF_NOTIFICATIONS">%d</xliff:g>"</string>
     <string name="speed_bump_explanation" msgid="1288875699658819755">"Horren premiazkoak ez diren jakinarazpenak daude behean"</string>
-    <string name="notification_tap_again" msgid="7590196980943943842">"Irekitzeko, ukitu berriro"</string>
+    <!-- no translation found for notification_tap_again (8524949573675922138) -->
+    <skip />
     <string name="keyguard_unlock" msgid="8043466894212841998">"Desblokeatzeko, pasatu hatza gorantz"</string>
     <string name="phone_hint" msgid="3101468054914424646">"Telefonoa irekitzeko, pasatu hatza eskuinera."</string>
     <string name="camera_hint" msgid="5241441720959174226">"Kamera irekitzeko, pasatu hatza ezkerrera."</string>
@@ -267,17 +275,25 @@
     <string name="interruption_level_priority" msgid="6517366750688942030">"Lehentasuna"</string>
     <string name="interruption_level_all" msgid="1330581184930945764">"Guztiak"</string>
     <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"Kargatzen (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> guztiz kargatu arte)"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_multi_user_switch_switcher (7305948938141024937) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for accessibility_multi_user_switch_quick_contact (3020367729287990475) -->
+    <skip />
     <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"Gehitu erabiltzailea"</string>
     <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"Erabiltzaile berria"</string>
     <string name="guest_nickname" msgid="8059989128963789678">"Gonbidatua"</string>
-    <string name="guest_new_guest" msgid="4259024453643879653">"+ Gonbidatua"</string>
-    <string name="guest_exit_guest" msgid="1619100760451149682">"Irten gonbidatuen modutik"</string>
+    <!-- no translation found for guest_new_guest (600537543078847803) -->
+    <skip />
+    <string name="guest_exit_guest" msgid="7187359342030096885">"Kendu gonbidatua"</string>
     <string name="guest_exit_guest_dialog_title" msgid="7587460301980067285">"Gonbidatuentzako saiotik irten nahi duzu?"</string>
     <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="10255285459589280">"Gonbidatuentzako saiotik irteten bazara, datu lokalak kenduko dira."</string>
     <string name="guest_wipe_session_title" msgid="6419439912885956132">"Ongi etorri berriro, gonbidatu hori!"</string>
-    <string name="guest_wipe_session_message" msgid="5369763062345463297">"Beste saio bat hasi nahi duzu?"</string>
-    <string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="9154291314115781448">"Bai"</string>
-    <string name="guest_wipe_session_dontwipe" msgid="850084868661344050">"Ez, eskerrik asko"</string>
+    <!-- no translation found for guest_wipe_session_message (8476238178270112811) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for guest_wipe_session_wipe (5065558566939858884) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for guest_wipe_session_dontwipe (1401113462524894716) -->
+    <skip />
   <plurals name="zen_mode_duration_minutes">
     <item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"Minutu batez"</item>
     <item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"%d minutuz"</item>
@@ -301,10 +317,12 @@
     <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7121079311903859610">"Gailuen kontrola"</string>
     <string name="monitoring_title" msgid="169206259253048106">"Sareen kontrola"</string>
     <string name="open_app" msgid="4011771120339160755">"Ireki aplikazioa"</string>
-    <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"Deskonektatu VPNa"</string>
+    <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"Deskonektatu VPN sarea"</string>
     <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="7512371572956715493">"Honek kudeatzen du gailua:\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nAdministratzaileak gailua eta sarean egiten dituzun jarduerak kontrola ditzake, mezu elektronikoak, aplikazioak eta webgune seguruak barne.\n\nInformazio gehiago lortzeko, jarri administratzailearekin harremanetan."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn" msgid="7288268682714305659">"VPN konexioa konfiguratzeko baimena eman diozu \"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>\" aplikazioari.\n\nAplikazioak gailua eta sarean egiten dituzun jarduerak kontrola ditzake, mezu elektronikoak, aplikazioak eta webgune seguruak barne."</string>
     <string name="monitoring_description_legacy_vpn" msgid="4740349017929725435">"VPN sarera konektatuta zaude (\"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>\").\n\nVPN zerbitzu-hornitzaileak gailua eta sarean egiten dituzun jarduerak kontrola ditzake, mezu elektronikoak, aplikazioak eta webgune seguruak barne."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="696121105616356493">"Honek kudeatzen du gailua:\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nAdministratzaileak sarean egiten dituzun jarduerak kontrola ditzake, mezu elektronikoak, aplikazioak eta webgune seguruak barne.Informazio gehiago lortzeko, jarri administratzailearekin harremanetan.\n\nGainera, VPN konexio bat ezartzeko baimena eman diozu \"<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>\" aplikazioari. Aplikazioak ere kontrola ditzake sarean egiten dituzun jarduerak."</string>
-    <string name="monitoring_description_legacy_vpn_device_owned" msgid="649791650224064248">"Honek kudeatzen du gailua:\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nAdministratzaileak sarean egiten dituzun jarduerak kontrola ditzake, mezu elektronikoak, aplikazioak eta webgune seguruak barne. Informazio gehiago lortzeko, jarri administratzailearekin harremanetan.\n\nGainera, VPN batera konektatuta zaude (\"<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>\"). VPN hornitzaileak ere kontrola ditzake sarean egiten dituzun jarduerak."</string>
+    <string name="monitoring_description_legacy_vpn_device_owned" msgid="649791650224064248">"Honek kudeatzen du gailua:\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nAdministratzaileak sarean egiten dituzun jarduerak kontrola ditzake, mezu elektronikoak, aplikazioak eta webgune seguruak barne. Informazio gehiago lortzeko, jarri administratzailearekin harremanetan.\n\nGainera, VPN sare batera konektatuta zaude (\"<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>\"). VPN hornitzaileak ere kontrola ditzake sarean egiten dituzun jarduerak."</string>
+    <!-- no translation found for keyguard_indication_trust_disabled (7412534203633528135) -->
+    <skip />
 </resources>